/ 
Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 112
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Secret-Wardrobe-Of-The-Duchess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20111/6265899/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20113/6418573/

Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 112

“Ваша, ваша светлость.”

“Хозяин!”

Ученик Зигмонта быстро упаковал свою сумку и последовал за ними. В мгновение ока Эдгар подошел к главным воротам и вышвырнул бедного доктора вон.

”Убирайтесь отсюда!”

Хотя Зигмонт теперь был известным врачом, с ним так обращались не впервые, так что он научился правильно падать и смог избежать падения с каменной лестницы.

“Не смейте больше показываться мне на глаза.”

Затем дверь с грохотом захлопнулась.

”Ай, ай.”

Его ученик помог ему подняться, но он действительно не знал, почему герцог так рассердился. Рубика не была девственницей, а что плохого в том, чтобы любить собственную жену?

‘Я никогда не пойму этих дворян.’

Он прищелкнул языком. Неужели ему не заплатят? Это было бы нехорошо.

”Хозяин, с вами все в порядке?”

“Я в порядке, дитя мое.”

Зигмонт уже собирался сказать своему ученику, чтобы тот доложил об этом в бюро, следившее за поведением аристократов, когда дверь снова открылась.

Вскоре Карл, дворецкий, вышел с озабоченным выражением лица и, к счастью, держал в руках полный бумажник.

”Мистер Зигмонт, мне очень жаль.”

Однако то, что ему заплатили, вызвало улыбку на лице доктора. Предпочитая встречаться с различными пациентами, чтобы узнать о различных заболеваниях, а не лечить несколько членов королевской семьи, было только оправданием. Доктор любил деньги так же, как Эдгар любил Рубику.

“Нет, нет, но я действительно не понимаю. Вы тоже там были, и вы должны это знать, но для него вполне естественно любить свою жену. Я сказала ему только то, что нужно, и он так разозлился, услышав это…”

“Это…”

Карл не закончил фразу, так как заметил, что Эдгару нравится Рубика. Иногда он не мог сдержаться перед ней и улыбался.

Однако она даже не взглянула на герцога, сосредоточившись на том, что ест. Карл не знал, что болезнь его хозяина, нет, любовь была настолько серьезной, пока Эдгар не признался в этом доктору.

“Должно быть, дело в его гордости.”

”Его гордость?”

”Его жена находит его немного ... надоедливым.”

Карл никак не мог заставить себя сказать: "он ей не нравится.’ Глаза Зигмонта расширились. Была ли женщина, которая нашла такого великого человека беспокойным? Должно быть, она сошла с ума.

“Должно быть, поэтому он немного растерян. Он наверняка пожалеет, когда придет в себя.”

Карл неловко улыбнулся, но доктор теперь чувствовал себя очень смущенным. Какой женщиной она могла быть, чтобы соблазнить герцога, которого даже все эти очаровательные дамы не смогли завоевать?

Затем его ученик проверил золотые монеты в кошельке и тихо прошептал ему, сколько это было. Он уже получил первый взнос, так что это были огромные деньги. После получения такой суммы денег было бы разумно быстро уйти, пока плательщик не передумал.

"В любом случае убедитесь, что он не принимает никаких неправильных лекарств.”

“Спасибо.”

“Спасибо.”

С этим последним советом Зигмонт ушел. Карл видел, как он уехал в карете, а затем вернулся в комнату герцога, где Эдгар все еще мучился, вырывая себе волосы. Карл достал его любимый чай с другого конца пустыни, чтобы успокоить его, и вскоре сладкий аромат наполнил комнату. Чай был там, чтобы облегчить боль Эдгара, когда он чувствовал головную боль.

Немного отвлечься-вот что ему сейчас было нужно. Герцог успокоится, подышав свежим воздухом и вдыхая сладкий аромат, и в конце концов признает правду.

“Убери ее.”

Однако, когда Карл предложил ему чашку чая, Эдгар угрожающе зарычал. Он никогда не был таким прежде, поэтому Карл поставил чашку на соседний столик.

“Ваша милость.”

“Выйди.”

Голос его звучал твердо, но Карл ни на секунду не сдвинулся с места. Он не мог решить, стоит ли ему уйти сейчас или помочь герцогу очистить свой запутанный разум.

”Ваша светлость, гм…”

“Выйди.”

Теперь он был тем, кого вот-вот вышвырнут за дверь, если он задержится еще, поэтому он быстро выбежал. Эдгар сидел один в комнате, грубо возясь со своими волосами.

‘Я влюблен?’

Это было нелепо. Он презирал любовь, потому что она приносила в этот мир только страдания. Он видел, как нормальный человек делает что-то сумасшедшее из-за любви, например, отказывается от своей мечты и талантов, чтобы просто пойти за своим любимым. Любви было необходимо как можно больше избегать.

Его мать. Как могла такая священная нимфа влюбиться в такую дрянь, как его отец? Он действительно не мог понять. И как его отец мог влюбиться в кого-то другого, когда рядом с ним была такая идеальная женщина? Это была еще одна загадка. Если бы любви вообще не существовало, если бы не существовало добродетели, которую все восхваляли, но которая не была так необходима для жизни, этой трагедии не случилось бы. Он планировал никогда не влюбляться. Испытывать такие ненужные эмоции было бесполезно.

Но…

- Ваше сердце бьется быстрее каждый раз, когда вы видите ее, и вы чувствуете, что владеете всем миром, когда она улыбается.

Он определенно чувствовал себя хорошо, когда Рубика улыбалась. Он злился, когда эта улыбка предназначалась не ему, а кому-то другому, и испытывал необъяснимое беспокойство. Однако, когда она улыбалась ему, он почувствовал, что владеет всем миром, и ему приходилось бороться с желанием крепко обнять ее.

’... и она всегда была со мной, когда мое сердце билось так громко и быстро.’

Особенно когда он целовал ее в лоб или обнимал. Когда это произошло, он почувствовал, как его охватывает волнующая страсть. Что-то, о чем он не смог рассказать доктору, случилось в их первую ночь вместе.

-... и вы чувствуете, как мир разваливается на части, когда она плачет.

Действительно. У него защемило сердце, когда Рубика заплакала. Когда ей пришлось отказаться от своей веры ради него, он впервые в жизни почувствовал себя очень униженным. Он был без ума от семейных традиций, которыми так гордился раньше. Он чувствовал отвращение к своим прежним попыткам сохранить эту старую традицию. Он должен был отказаться от нее до прихода Рубики, и он чувствовал себя самым большим идиотом в мире.

”Черт!”

Это было трудно отрицать. Бормотать, что это не так, что он ни в коем случае не влюблен, было бесполезно. Он снова погрузился в свои воспоминания и думал о том, что сделал, и казалось, что он действительно влюблен.

“Я люблю другого.”

И с женщиной, которая никогда его не полюбит.

“Дерьмо.”

Как это случилось с ним? Он тоже не знал. С тех пор, как это началось и как он зашел так далеко, он не знал.

Он должен был отступить, когда она сказала, что любит кого-то другого. Тогда он не испытывал бы такой сумасшедшей боли. Он бы не оказался в такой сумасшедшей ситуации. Ему хотелось повернуть время вспять и вернуться в то время, когда он ее не знал.

“Дерьмо.”

Однако это было невозможно. Теперь он не мог вернуться в то время, когда не знал ее. Даже сейчас, он был так смущен и испытывал такую боль.

"Рубика.”

Он скучал по ней. Сильно. Только увидев ее, он почувствовал, что может успокоиться.

***

Горничных в столичном особняке нанимали ненадолго. Они работали в течение года или двух, а затем переезжали в особняки других дворян, которые платили им больше благодаря рекомендательным письмам.

Благодаря этому управлять ими стало проще. Им было сказано не подниматься на второй этаж, так как герцог был чувствителен, и они старательно выполнял этот приказ.

Так что в столице Карл мог расслабиться чуть больше, чем в герцогстве. В домашнем особняке ему пришлось вставать рано утром, проверить состояние хозяина и посадить его в кресло-каталку в кабинете, чтобы его не увидела горничная.

В столице этого и не требовалось. Он просыпался на рассвете в течение двух дней и служил герцогу. Он был расслаблен, но герцог с каждым днем становился все более и более возбужденным.

”Король продлил конференцию еще на один день.”

Эдгар сказал это вчера вечером, когда сердито расстегивал рубашку. Теперь он был по-настоящему безумен. Он планировал пробыть в столице всего два дня, но потом король начал делать запросы то о том, то о сем в обмен на поддержку Эдгара с кварцами манны.

Эдгар очень волновался и хотел немедленно вернуться домой. Его родственники были противными и любили похвастаться, что они члены престижной семьи Клеймор. Они могли ранить мягкое сердце Рубики. Хотя Рубика храбро сказала, что справится с ними, Эдгар все еще волновался. Он хотел вернуться и быть рядом с ней. Для этого ему нужно было письмо короля, но этот старый енот не упускал случая заставить его сделать то-то и то-то.

- Эдгар, что ты об этом думаешь? Государственный министр выдвинул идею отремонтировать водопровод и канализацию, ты не мог бы прочесть это вслух.

Король бесстыдно протянул ему документ, и Эдгар едва удержался, чтобы не швырнуть его ему в лицо.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.