/ 
Гарри Поттер. Защитник Магии Глава 73
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-The-Protector-of-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80.%20%D0%97%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2072/7671478/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80.%20%D0%97%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074/7671480/

Гарри Поттер. Защитник Магии Глава 73

- Лорд Малфой, вы наверняка знаете о постоянном соперничестве между слизерином и гриффиндором, не так ли? - спросил он, приподняв бровь, на что старик кивнул. - Хотя я понимаю горькую ненависть между этими двумя домами, не так уж трудно понять, что ни один из них не идеален."

- Продолжай, - сказал Люциус, наклоняясь. Нарцисса пошла поговорить с остальными.

Гарри продолжил: "Во время учебы в школе я заметил ссоры между домами; несколько раз гриффиндорцы нападали на них без провокации, а иногда и слизеринцы делали то же самое. Я разговаривал с некоторыми студентами в Слизерине, и они говорили о том, как Дамблдор был предвзятым, когда имел дело со слизеринцами и гриффиндорцами."

- Северус упоминал об этом несколько раз, - вздохнул он. - Никто из нас даже не может понять, что творится в голове этого старого дурака. Особенно после того случая с троллем, когда посылать студентов туда, где тролль должен был быть немыслим."

Гарри покачал головой. - Если бы это было единственной проблемой. Профессор защиты совершенно жалок в своей работе. Дурак сильно заикается и практически боится собственной тени."

-Это правда, отец, - добавил Драко. - В каждом классе дурак заикается, и трудно понять, чему он учит. В тот день, когда тролль вошел в замок, этот дегенерат ворвался в двери и, сказав, что тролль внутри, вырубился на полу."

-Что? - Люциус был потрясен услышанным. - Я поговорю об этом с советом управляющих. Мысль о неподходящем учителе губительна", - сердито сказал он. Если вы меня извините, мне нужно поговорить с остальными, почему бы вам двоим не отдохнуть немного."

Не нуждаясь в повторении дважды, Гарри и Драко сели на диван, а Люциус пошел поговорить с остальными. Они немного поговорили, но на самом деле это был скорее односторонний разговор с Драко. Адриан либо не обращал на него внимания, либо время от времени отвечал.

Так было до тех пор, пока Брук, главный эльф Черных, не объявил, что прибыли последние гости. Это стало шоком для Малфоев, поскольку они предполагали, что больше никто не придет. Тот вернулся в сопровождении трех человек. Женщина выглядела почти как Нарцисса, только старше и с каштановыми волосами. Слева от нее сидел мужчина со светлыми волосами и темно-карими глазами. Последней была девушка, у которой, по-видимому, были волосы из жевательной резинки и темные глаза.

- Андромеда, это действительно ты, - сказал он с теплой улыбкой на лице и обнял ее. - Рада снова видеть тебя, Сири, - ответила она, обнимая его в ответ.

Затем он посмотрел на Эдварда и поприветствовал его таким же образом, прежде чем повернуться к дочери: "Нимфадора Мерлина, это действительно ты? В последний раз, когда я тебя видел, ты бегала в нижнем белье, доставляя себе неприятности, - он притянул ее в объятия, которые она ответила.

-Я тоже рада тебя видеть, Сириус, - сказала она, - И теперь это просто Тонкс, - сказала она твердым голосом.

Сириус хотел сказать что-то еще, но голос сзади опередил его:"

Андромеда посмотрела за спину кузины и увидела свою младшую сестру: "Сисси, ты хорошо выглядишь", - ответила она с холодом в голосе, используя прозвище, которое использовала, когда они были детьми. - Что касается того, почему я здесь, я не знаю, я получил письмо от дедушки, в котором он просил меня поехать вместе с Тедом и Нимфадорой!"

Все посмотрели на Арктура. Кассиопея первой обратилась к брату: "Арктур, почему они здесь?" Она указала на Тонкс: "Андромеда была изгнана!"

Андромеда сказала: "Мы будем в пути!" Когда она и ее семья повернулись, чтобы уйти, ее дед заговорил.

- Ты останешься здесь, маленькая девочка!" Холодная сталь в его голосе заставила их обернуться. - Мы будем есть в столовой, вы трое не уйдете, пока я не скажу то, что хотел сказать, - взгляд, который он послал им, заставил троих вздрогнуть.

Андромеда знала, что дедушку нельзя ослушаться, и жестом пригласила всю семью в столовую. Когда они подошли к входу, Арктур остановил их: "Ваш Теодор прав?" - спросил он с презрением в голосе.

Мужчина замер, когда глаза его жены впились в него: "Да, сэр", - нервно ответил он.

- Для тебя это лорд Блэк. Понял, парень!" - сказал он человеку, который кивнул. Нимфадоре не понравилось, как старик разговаривает с ее родителями, и она уже собиралась наступить ему на ногу. - Не сейчас, Нимфадора!" - сказала мать, на что та пробормотала что-то невнятное.

Арктур перевел взгляд на ее "дочь", сказал он, глядя на нее без всякого впечатления. - Метаморфизм-доминирующая черта черных. Почему ты так щедро используешь свои способности?"

Нимфадора сглотнула, прежде чем сказать: "Мне нравится пробовать новые образы", - ответила она.

-Чушь собачья, - прорычал он. - Тебе нравится выделяться, потому что ты думаешь, что этого хотят другие. Имей хоть немного самоуважения, черт возьми. Я почти уверен, что это не ваше естественное состояние, а теперь трансформируйтесь обратно!" Команда, которую он дал ей, заставила девушку вздрогнуть, и она немедленно превратила свои волосы в блондинку, а глаза-в такие же, как у отца.

-Так-то лучше, - он влетел в столовую и сел в конце стола. Гарри выдвинул стул, который был на Арктуре, оставленном для Кассиопеи, которую она с радостью приняла. Это была стандартная практика для древних семей в старые времена. Черные были одними из немногих старых семей, которые придерживались этой практики. Когда она села, Гарри сел рядом с ней, за ним последовали Сириус и Тонкс. По другую сторону от них стояли Малфои.

Ужин по большей части проходил в молчании, и только когда принесли десерт, Драко решился заговорить: "Я не могу поверить, что мы должны есть с позором Дома Блэков", - тихо сказал он. Но Арктур услышал его.

- ты только что что-то сказал, мальчик, - спросил он угрожающим тоном, заставившим его вздрогнуть.

Драко хотел сказать что-то еще, но Люциус сжал его руку: "Тише, Драко", - прошептал Люциус опасным тоном. Эффективно заткнув ему рот.

Андромеда перевела взгляд с сына-сестры на дедушку. - Не то чтобы я жалуюсь, но почему нас пригласили. После того, как меня изгнали из семьи, я никогда не думал, что буду желанным гостем?"

- Кто, черт возьми, сказал тебе, что тебя изгнали?" - сказал он гулким голосом, который поразил остальных.

-Но я думала, что мои родители отреклись... - продолжила она, но тут вмешался дед.

- Он прищурился, глядя на нее. - Андромеда, ты никогда не была изгнана! Твои родители никогда не имели на это полномочий. Право решать, быть ли тебе изгнанным, принадлежит мне. Больше никого!"

Арктур повернулся к внуку: - То же самое можно сказать и о тебе, Сириус. Может быть, ты и разочаровал меня, но право изгнать тебя оставалось за мной. Эта сука, которую ты назвал матерью, никогда не имела права голоса в этом вопросе."

И Сириус, и Андромеда выражали недоверие, гнев, печаль и замешательство. Они никогда не были изгнаны. Нарцисса посмотрела на сестру, хотя на самом деле думала, что Андромеда была изгнана из-за ее мужа. В глубине души она все еще любила ее.

Так много всего происходило в голове Кассиопеи в тот момент, когда ее племянница и племянник никогда не были изгнаны. И то, что брат скрывал это от нее все эти годы, раздражало ее. - Тебе и в голову не приходило сказать мне, что от них никогда не отказывались! - сказала она, глядя на него.

Арктур посмотрел на сестру, его глаза встретились с ней в молчаливом, но нервном взгляде. - Старость, по-видимому, настигает тебя! Очевидно, вы забыли, что я глава этой семьи. И то, что я говорю, идет!"

Они смотрели друг на друга еще минуту, прежде чем Кэсси нарушила молчание. - Мы обсудим это позже, Арктур! - добавила она с холодным взглядом.

Арктур потер виски, так как у него было чувство, что он знал, что она собирается сказать. Несмотря на то, что он был главой семьи, иногда казалось, что она была главной, а не он. Это будет долгая ночь, подумал он.

Когда они покончили с десертами и тарелки были убраны. Слышались легкие разговоры. Дав им еще немного поговорить друг с другом, Арктур обратился ко всем: - Причина, по которой мы собрались сегодня, состоит в том, чтобы обсудить следующего возможного кандидата в наследники семьи."

Все выпрямились, Арктур продолжил: - Малфой, почему ты считаешь, что твой сын должен быть наследником?"

- Лорд Блэк, как вы знаете, мы с Нарциссой женаты уже много лет и добавили Драко в нашу линию. Поскольку он потомок вашего дома по линии своей матери, мы должны быть единодушны в том, что он должен быть вашим наследником, - сказал он с поклоном, прежде чем сесть.

Арктур мгновение смотрел на него, прежде чем повернуться к Сириусу. - Сириус, поскольку ты крестный отец Поттера, почему ты думаешь, что он должен быть наследником?"

Прежде чем Сириус успел заговорить, Адриан встал: - Лорд Блэк, если позволите. Я хотел бы защитить себя в этом!" - попросил он.

Старший Негр посмотрел на него, потом коротко кивнул. - Как ты знаешь, я-твоя младшая сестра, внук Дореи. Мало того, что ее сын Джеймс Поттер, мой покойный отец, носил в себе не только кровь Поттеров, но и кровь негров. И, как ты уже говорил, семья никогда не отвергала Сириуса."

Арктур прищурился, молча приказывая ему продолжать: "Если я должен стать их наследником, то я верну нашему Дому былую славу. Люди научатся бояться и уважать нас и знать, что нам нельзя перечить. Любой, кто посмеет прийти за нашим домом, будет жестоко наказан!" Затем вернулся на свое место.

Он сказал это с таким ядом, что Сириус и Тонкс замерли. Кассиопея смотрела с улыбкой на лице, в то время как Арктур на мгновение сверкнул глазами, но быстро исчез.

-Хм, - Арктур на мгновение задумался, а затем повернулся к наследнику Малфоев, - и что ты хочешь сказать?"

- Лорд Блэк, вашему Дому понадобится новый Лорд, когда придет время!" - Было бы бессмысленно рассматривать кого-то, кто не подходит для трона. Поэтому Дому Блэков понадобится кто-то сильный, чтобы продолжить линию этой великой семьи, - Люциус держал свою харизму на самом высоком уровне, на который был способен.

Арктур переводил взгляд с Поттера на Малфоя, молча обдумывая вопрос, хотя уже сделал свой выбор. Он должен был быть на несколько шагов впереди.

- Мы с Кассиопеей обсудим это в кабинете! - заявил он. - Остальные останутся здесь, пока мы не вернемся." Холодная сталь в его голосе убедила, что никто ничего не скажет.

Они с Кассиопеей вышли из комнаты и направились в кабинет Лорда.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117. (18+)
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.