/ 
Гарри Поттер. Защитник Магии Глава 29
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-The-Protector-of-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80.%20%D0%97%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2028/6165990/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80.%20%D0%97%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2030/6234205/

Гарри Поттер. Защитник Магии Глава 29

Через мгновение раздался стук в дверь, Йоши сказала, что можно войти, и с этим пришел мальчик, с которым они все хотели познакомиться. Гарри был одет в золотую мантию со значком на правом плече - символом школы, а под ним было написано "Класс-А". Мальчик имел поразительное сходство между своими родителями с чертами негров, его бутылочно-зеленые глаза вместе со скулами делали его привлекательным в глазах британского гостя, Минерва заметила это наряду с тем фактом, что его волосы были относительно приручены по сравнению с птичьим гнездом его отца, его, возможно, были немного непослушными, но они выглядели прирученными с несколькими неровно подстриженными челками, почти достигающими его глаз.

У Гарри было невыразительное лицо, когда он обратил внимание на гостя в комнате, он заметил, что оба его дяди были в комнате вместе с представителями из Хогвартса. Мысленно поблагодарив отца за обучение ментальным искусствам, он удержал свое бесстрастное лицо, прежде чем снова посмотреть на директора. Почтительно поклонившись ему, как это было принято в школе: "Вы вызвали меня, директор, есть какие-то проблемы?" - деловым тоном спросил он, заложив руки за спину.

Представители были поражены, когда увидели манеры мальчика, очевидно, его семья уже научила его своему положению. - Это будет зависеть от вашего определения проблемы, мистер Поттер. Видите ли, с нами директор школы Хогвартс и двое его сотрудников, и они хотели бы поговорить с вами и вашей семьей, - сказал он, указывая на них троих.

Хагрид был чрезвычайно счастлив, когда увидел мальчика: "Гарри, почему в последний раз, когда я тебя видел, ты был всего лишь ребенком", - сказал он, не зная, что мальчику на самом деле все равно. - Ты очень похож на отца, но у тебя глаза мамы."

Хагрид закончил свой монолог и двинулся к нему, но был застигнут врасплох внезапным появлением мальчика с палочкой в правой руке. Он был в оборонительной позиции, готовый напасть, если мужчина попытается что-то сделать, мужчина просто выглядел испуганным, а мальчик выглядел готовым проклясть его.

Джек заговорил и подошел к племяннику, когда выражение его лица стало жестким. Он знал, что Гарри борется с воспоминаниями о том, что произошло той ночью. -Я должен был предупредить тебя, что если ты попытаешься приблизиться к нему таким образом, то он нападет на тебя, - сказал он испуганному мужчине.

- Все в порядке, Адриан, они не причинят тебе вреда, - сказал он, пытаясь заставить его успокоиться. Гарри неохотно убрал палочку в кобуру и подошел к Арктуру.

Альбус наблюдал, как эти двое разговаривали друг с другом,прежде чем мальчик посмотрел на Арату. Профессор Сакаи читал нам лекцию о превращении анимага, он не выглядел очень счастливым из-за моего ухода".

Арата прекрасно знал, насколько строгими были учителя класса А, поскольку они не терпели бездельников и беспорядков, когда дело касалось их уроков. Смирившись, он быстро выписал мальчику пропуск, чтобы тот передал его профессору и объяснил, почему он должен пропустить лекцию. Минерва была удивлена, так как процесс превращения в анимага был чрезвычайно трудным, но была выведена, когда услышала, как мужчина говорит: "Чтобы ответить на ваш вопрос, похоже, что Альбус считает, что вас следует перевести в Хогвартс", - сказал он, переходя прямо к делу

Гарри посмотрел на другого директора пустым взглядом: "Почему я должен хотеть пойти в Хогвартс?" - спросил он, надеясь, что тот дойдет до сути.

Альбус и Минерва были совершенно шокированы, молодой человек просто спросил, почему он должен посещать их школу, обнаружив, что Альбус заговорил "Гарри", он начал, но Джек прочистил горло и бросил сильный взгляд. - Я имею в виду, мистер Поттер, что Хогвартс-одна из лучших магических школ в мире, а учителя-одни из лучших в своих областях.

Он ожидал, что мальчик подпрыгнет от радости и немедленно согласится, но вместо этого его встретило равнодушное, ничего не выражающее лицо. Они смотрели друг на друга, не отводя глаз; Альбус хотел прочесть мысли мальчика, но не мог, так как в комнате находились капитан агентства ICW и Арктур Блэк. Видя, что он не собирается ничего вытягивать из мальчика, он снова заговорил: "Я не уверен, что вы знаете об этом мистере Поттере, но ваше имя было в книге допуска со дня вашего рождения. В конце концов, твои родители учились в Хогвартсе и были одними из лучших учеников в округе, - закончил он, ожидая увидеть ребенка счастливым.

-Это все, что вы хотели сказать, профессор, - сказал он скучающим тоном, который не остался незамеченным двумя другими гостями.

Прошу прощения. Я думал, ты обрадуешься возможности посещать школу, которую окончили твои родители, - сказал он, нахмурившись.

- Если это все, что вы можете сказать, то я не заинтересован в том, чтобы посещать школу там, - сказал он прямо. Я предпочитаю образование здесь, поскольку оно дает мне хороший вызов, где я доведен до предела как в теории, так и на практике. Кроме того, мне не нравится, что ты используешь память о родителях, чтобы заставить меня пойти туда, - его лицо было бесстрастным, но его глаза вспыхнули зеленым, показывая огонь в них.

Альбус был совершенно потрясен до такой степени, что даже не мог говорить, Гарри не хотел посещать Хогвартс. Это было плохо, он хотел, чтобы мальчик был в Хогвартсе; он должен был изменить тактику. Мысленно думая о том, как заставить мальчика передумать, он не заметил, что Минерва решила заговорить.

"Конечно, мистер Поттер, вы хотели бы посещать нашу школу, поскольку у нас есть удивительные возможности, когда дело доходит до помощи нашим ученикам в развитии их магических навыков." Минерва попыталась, с трудом веря, что сын двух ее любимых учеников не хочет учиться в Британии.

-Судя по вашему суровому виду и вашим регалиям, я предполагаю, что ваш профессор Минерва МакГонагалл, - она кивнула ему. - Я знаю о тебе, что ты глава Гриффиндорского дома, а также учитель трансфигурации. Вы носите титул Волшебницы, благодаря вашему проекту animagus! Я помню, как читал твою диссертацию на эту тему и твою диссертацию о превращении шкуры гидры в металлическое оружие, почти такое же прочное, как металлы гоблинов, для твоей магистерской степени."

Этот мальчик продолжал удивлять ее, он читал обе ее диссертации и, судя по звуку, наслаждался ими: "Спасибо, мистер Поттер. Может быть, вас интересуют Преображения?"

- Я нахожу этот предмет интересным и очень полезным, профессор, - честно признался он. -А теперь, если вы меня извините, я должен вернуться в класс, - он направился к выходу, но Альбус остановил его.

- Мистер Поттер, вы уверены, что не хотите пойти с нами в школу, ведь мы так много можем вам предложить?" - спросил он, пытаясь снова. Мальчик читал книги Минервы о мастерстве и колдунах, и этого было достаточно, чтобы убедить его.

- Я доволен своим решением, - только и сказал он, прежде чем выйти из комнаты. Трое иностранных сотрудников были шокированы тем, что мальчик отклонил приглашение и просто ушел.

Взрослые продолжали говорить, ну, это был больше Альбус, он пытался заставить двух лордов изменить свое мнение. Но они были непреклонны в том, чтобы не переводить мальчика в Хогвартс, к большому раздражению Альбуса. Дамблдор был готов сдаться, поэтому он попробовал еще раз.

"Пожалуйста, вы трое видите смысл идти в Хогвартс, это было бы хорошо для него, он может завести там друзей, научиться быть великим волшебником и быть среди тех, кто будет иметь большое преимущество. - Я уверен, что если мы покажем ему нашу учебную программу, то он может передумать."

Арата был сыт по горло болтовней старика и положил ногу на ногу: "Послушай меня, Альбус, потому что я скажу это только один раз. Мальчик хочет остаться здесь, и, судя по тому, что я от него узнал, он на пути к тому, чтобы стать великим волшебником. А теперь убирайся из моей школы."

- Ты совершаешь ошибку, удерживая его здесь, - твердо сказал он.

-Ошибок, - усмехнулся Арата, - ты наделал немало, когда дело дошло до Гриндельвальда, - которые заставили Альбуса побледнеть при упоминании о его старой любовнице. - Тебе понадобилось два десятилетия, чтобы оторвать свою костлявую старую задницу, прежде чем ты решила что-то с ним сделать. Когда люди буквально умоляли тебя разобраться с ним, ты просто сидел и ел свою сладость. Может быть, если бы вы с ним разобрались, одна из моих сестер была бы сейчас жива."

Вот и все, когда Альбус вышел из комнаты вместе с Минервой и Хагридом прямо за ним. -Чертов манипулятивный старый козел, - сказал Арата, злясь на козла.

Джек окинул их критическим взглядом: "Вы же знаете, что он будет бороться за это право. Он все еще Верховный Магвумп, что означает, что он либо сделает что-то прямо, либо косвенно".

Арктур посмотрел на своего бывшего ученика с ухмылкой: "Он может быть Верховным Магвампом на данный момент, но если он попытается что-то сделать, у нас есть способы заставить его визжать и снизить его влияние, если нам тоже понадобится. Он сказал это с садистской улыбкой, так как у него было много информации о старике и он был готов использовать ее.

Джек кивнул и снова поговорил со всеми, прежде чем они с Арктуром вернулись в поместье.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117. (18+)
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.