/ 
Гарри Поттер. Защитник Магии Глава 14
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-The-Protector-of-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80.%20%D0%97%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013/6165975/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80.%20%D0%97%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015/6165977/

Гарри Поттер. Защитник Магии Глава 14

Курсанты приняли сегодняшние инструкции близко к сердцу, в начале занятий им предстояло сделать письменный экзамен о том, как бороться с преступниками и какие методы будут наиболее эффективными. К счастью для них, они готовились к этому экзамену как в теории, так и на практике, как только время истекло, лейтенант Бернетт собрал экзамены, оставив Джека учить их скрытности и слежке. Закончив читать им лекции, он взглянул на часы, которые показывали два часа, и назвал время.

-Хорошо, - сказал он, привлекая их внимание, - идите, захватите немного еды и явитесь в назначенные вам подразделения в 3:45. Каждая минута, которую вы все опаздываете, будет равняться вечности страданий, можете быть уверены, я узнаю, кто опаздывает, это понятно", - это был не вопрос, и все они это хорошо знали. В последний раз, когда кто-то из них опаздывал, капитан Стивенсон загнал их в землю, потому что им было трудно ходить и дышать.

-Да, сэр, - громко и отчетливо ответили они и ушли. Джек повернулся к Шелби, которая все еще оценивала экзамены, и заметил, что ее лицо ничего не выражало.

- До сих пор ни один из них не потерпел неудачи, и это только начало, - начала она. - Но на вашем месте я бы не стал задерживать дыхание, я уверен, что двое или трое из них потерпят неудачу."

Джек расплылся в улыбке, так как у него появилась идея "Сделать ставку на это", - спросил он с ухмылкой. Она поняла, к чему он клонит, и решила подыграть "каковы ставки".

"Держу пари на 10 галеонов, что все они сегодня сдали письменный экзамен", - сказал он с ухмылкой. Она просто подняла бровь, а затем ответила: "Ну же , Джеки, ты можешь сделать лучше, как насчет 15 галеонов", она немного повысила ставку и решила использовать старое прозвище, которое они имели друг для друга.

Мужчина протянул руку: "Ладно, Шелли, договорились", - и решил подразнить ее в ответ, используя прозвище, которое дал ей. Она просто усмехнулась, прежде чем пожать ему руку и вернуться к своей оценке.

-Итак, если не считать новых бездельников, как ты себя чувствуешь в последнее время? - спросила она. "Ты можешь обмануть многих людей, Джек, но я не один из них". Мысленно проклиная себя, он знал, что она очень наблюдательна и способна видеть насквозь любого.

-Сара, - только и сказал он, зная, что эти двое были как сестры.

-Сара, - подтвердила она, - тебе опять снятся кошмары, не так ли? Джек просто хмыкнул, показывая, что она права. "Война тогда была тяжелая для всех, а люди радуются, что она закончилась; люди, которые воевали в ней, знают, как плохо было тогда. Мне никогда не нравилось, как закончилась война, как она оставила шрамы на людях. Но я научился ценить то, что у меня есть и кто в этом выжил".

-Спасибо, - сказал он, улыбаясь ей, - твои ободряющие речи становятся лучше, ты же знаешь. - Эй, ты не мог бы поработать с кадетами в тот день, когда у меня встреча с Алексом, и я не знаю, сколько времени это займет?"

"Я позабочусь об этом, не волнуйся, это даст мне шанс взломать их", - сказала она с садистской улыбкой. "Передай Элу, что я сказал: "Эй, за меня"!

Он издал смешок: "Сделаю" - вот и все, что он сказал, прежде чем выйти из комнаты. Джек поднялся наверх, в комнату командира, которая была недалеко от его собственной, так как находилась на том же этаже, что и его, только дальше по коридору. Прежде чем он добрался до офиса, он увидел, что сержант Ричард Стоун вышел, держа в руках последние материалы дела.

В тот момент, когда сержант Стоун увидел его, он бросился в бой "Капитан Стивенсон", он отдал ему честь. Джек отсалютовал ему в ответ: "Сержант Стоун, как там дела?" - и указал на кабинет, где находился командир.

-Он был относительно спокоен, - обратился сержант к вышестоящему офицеру, - Если повезет, он останется таким еще какое-то время.

-Не задерживай дыхание, - сказал он оживленно, - У меня почему-то такое чувство, что встреча с ним закончится каким-нибудь криком.

Это разрушило надежды сержанта: "Тогда желаю вам удачи. Если я вам понадоблюсь, сэр, я буду в своем кабинете, - они отсалютовали друг другу, прежде чем разойтись.

Когда Джек подошел к двери, на золотой табличке было написано: "Коммандер Александр Теймор". Глубоко вздохнув, он постучал в дверь.

"Войдите" - вот и все, что было слышно, когда он открыл дверь и вошел в кабинет. За столом сидел сам командир, Александр Теймор был одет в белую, сшитую на заказ форму. Как и мундир Джека, он был украшен эмблемой высшего офицерского звания. Единственная разница была в том, что на его бейдже было пять звезд, в то время как у Джека было только четыре.

У командира были светло-каштановые волосы с карими глазами, и он был на дюйм ниже другого агента в комнате. Возможно, так оно и было, но он был очень уважаемым военачальником. Кабинет был просторнее, чем его собственный, так как в нем был камин, два дивана напротив друг друга и кофейный столик между ними. На полках стояли картотечные шкафы и множество разных книг.

-Коммандер Теймор, сэр, - поприветствовал его Джек, на что мужчина отсалютовал в ответ: - Капитан, присаживайтесь, - он указал на один из диванов. - Я буду с вами через минуту, мне просто нужно убрать эти вещи, - взмахом руки он вернул все папки на его столе в свои обычные шкафы. Мужчина подошел к камину и взмахом руки развел огонь, заняв место напротив капитана.

Двое мужчин некоторое время молча смотрели друг на друга, командир посмотрел на часы на стене, которые показывали 2:15. - Итак, Джеки-бой, кто эти особые гости, которые хотели встретиться с нами? - шутливо спросил он.

- Рад видеть, что твои шутки еще не закончились, Эл, о, и Шелли говорит привет, - он хихикнул на своих друзей, прежде чем взять себя в руки, - не беспокойся о наших гостях, они не придут еще минут двадцать. Единственное, что я могу сказать, это то, что у одного из них есть какая-то информация, которая может нас расстроить".

Алекс глубоко вздохнул, напряжение в последнее время было высоким. В последнее время наблюдается всплеск международных преступников, в настоящее время их организации находятся в волшебной Индии, Великобритании, Австралии и в Антарктиде. Ситуация дошла до того, что Правоохранительные органы их секторов оказались неадекватными. Теймор поговорил с другими командирами, и все они согласились, что необходимо нейтрализовать эту угрозу, прежде чем все станет плохо.

Через несколько минут к нам придут таинственные гости, которые, вероятно, принесут еще плохие новости. Это цена за то, чтобы быть главой агентства ICW как в Великобритании, так и в Ирландии, – если повезет, эта встреча не будет ... - стук в дверь вырвал его из раздумий. -Войдите, - только и сказал он.

Дверь открылась, и появился высокий мужчина в черной мантии с капюшоном, закрывающим лицо. Похоже, их таинственные гости были здесь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117. (18+)
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.