-Мистер Поттер, - сказала Минерва, заворачивая за угол, когда он уже собирался войти в большой зал.
"Ты не можешь просто уйти посреди встречи с директором", - сказала она ему.
Очевидно, выражение его лица говорило о том, что ему все равно "Я не понимаю, что говорить о том, что произошло в Визенгамоте, часть моего образования."
- Как бы то ни было, вы не только оскорбили профессора Дамблдора, но и ушли прежде, чем он успел вас уволить.
- Он приподнял бровь. - Ты сердишься на меня за то, что я вызвал его на этот беспорядок. Есть много других вещей, которые я бы назвал его", - продолжил он. - А я тебе говорила, что будет, если он упомянет о моем поведении или об этих никчемных магглах."
- Твой гнев на директора вполне понятен, но не твое дело говорить, когда он не прав, - сказала она.
- С каких это пор указывать на его ошибки противозаконно?" его раздражение росло. - Кто имеет право указывать на то, что он делает неправильно?"
Эти вопросы заставили профессора задуматься, в то время как она поняла, откуда взялся мальчик. Эти магглы были одними из худших. Она собиралась заговорить снова, но он поднял руку.
- Директор может упасть замертво, мне все равно! - это шокировало ее, так как она с трудом переваривала информацию. - Это все, что ты хотел сказать, потому что у меня есть дела поважнее, чем слушать, как ты оправдываешься за него."
Затем он ушел, оставив ошеломленную Минерву у входа. Заметив своих друзей за слизеринским столом, он сел рядом с Блейзом. Он тут же откусил от бутерброда, не обращая внимания на других слизеринцев, которые казались разорванными.
- О чем с тобой хотел поговорить директор?" - спросила Дафна.
Сделав глоток горячего шоколада, он посмотрел ей прямо в глаза. - Этот ублюдок хотел поговорить о моем поведении и наказании, которое я назначил этим магглам."
Когда он закончил, его попросили уточнить. Он рассказал им, как старик пытается казаться искренним по поводу своего решения оставить их и своей попытки заставить его пожалеть о своем поступке. Он даже упомянул, как козел пытался применить к нему Легилименцию.
-Это незаконно, - тихо сказала Дафна. Блейз и Трейси согласно кивнули.
- Не думаю, что его это действительно волнует! Основываясь на том, что произошло в Визенгамоте, это доказывает, что он готов нарушать правила, - сказал он, откусывая еще один кусок бутерброда.
-И все же, - подала голос Трейси, - вы можете выдвинуть против него обвинения. Вторжение в чей - то разум противозаконно."
Проглотив бутерброд, он посмотрел на нее: "Подумай, Трейси, если я приведу Дамблдора к Визенгамоту без каких-либо доказательств, то это заставит меня выглядеть плохим парнем."
Она хотела спросить, что он имеет в виду, но Блейз оборвал ее: Дамблдор все еще имеет большое влияние в визенгамоте. Даже если его отстранят от должности, это будет слово Гарри против его."
- Он доказал, что умеет находить выход из любой ситуации, - вмешалась Дафна.
Это разозлило Трейси, когда она начала бормотать о том, как некоторым людям сходят с рук определенные вещи.
Гарри посмотрел на главный стол и увидел там профессора Флитвика. Гарри задался вопросом, знает ли профессор что-нибудь о патронусе. Решив попробовать, он встал и подошел к главному столу.
- Профессор Флитвик, - сказал он, подходя к полудоблину, - Я хотел спросить, могу ли я поговорить с вами кое о чем?"
Маленький профессор посмотрел на него с ликованием в глазах, мальчик оказался его любимым учеником. Как его теория, так и практическая работа были выдающимися, так как оказалось, что мальчик унаследовал талант своей матери в обаянии.
- Конечно, мистер Поттер, что бы вы хотели обсудить?"
Гарри наклонился и прошептал проект, над которым он работал, что заставило крошечного профессора подпрыгнуть на стуле. "Пожалуйста, приходите ко мне в офис в эту субботу после того, как ваши занятия закончатся, скажем, около 4."
Гарри кивнул и вернулся на свое место.
- Что это было?" - спросил его Блейз.
-Я встречаюсь с ним в субботу, чтобы обсудить мой проект, - просто сказал он.
- Что за проект?"
-Просто кое-что, над чем я работаю, - уклончиво ответил он.
Она уже собиралась спросить, над чем он работает, когда раздался звонок. - Увидимся позже, ребята, у меня есть арифмантика, - и он ушел.
Обеим девушкам было любопытно, над чем он работает, но Блейз только покачал головой и хихикнул. Как бы то ни было, Гарри явно работал над чем-то очень важным. Зная его давно, он мог сказать, когда тот был занят чем-то важным.
(0^0)
Остаток дня прошел гладко, так как не было никаких других проблем, кроме подсчета работы, которую он должен был сделать. Северус вскоре нашел его в своей специальной комнате, беседующим с Бьякко о специальных ритуалах, которые должны были очистить тело человека от темных проклятий.
Когда они заметили, что Северус вошел в комнату, он не выглядел счастливым. У Гарри было чувство, что он знает почему, так как выражение лица его отца говорило, что я хочу объяснений. Он рассказал ему о том, что произошло в кабинете директора, а также о своей короткой беседе с профессором МакГонагалл.
Северус был недоволен, что старый дурак осмелился использовать легилименцию против его сына. В данный момент он не знал, смеяться ли ему над тем, как Адриан разговаривал с Дамблдором и МакГонагалл, или ругать его. Решив первое, он коротко усмехнулся: "Ты хорошо с ними справился! Хотя я не одобряю язык, который вы использовали, могло быть и хуже, - признался он. -Пора бы кому-нибудь заговорить, - пробормотал он.
-Я хочу тебе кое-что показать, - сказал он.
Северус наклонил голову, давая ему возможность начать. Гарри взмахнул палочкой и произнес "expecto patronum", патронус выстрелил из палочки, приняв форму Гебридского Дракона.
Северус был шокирован тем, что его сын только что выполнил телесный патронус, осторожно протянув руку, он удивился, когда дракон оказался твердым. - Очень впечатляет, Адриан. Большинство взрослых не в состоянии даже произнести заклинание, так как для этого требуется много силы."
-Вообще-то, папа, я думаю, что, возможно, проблема в этом, - возразил он.
-Уточни, - сказал Северус.
- Хотя заклинание может потребовать силы, оно также нуждается в мощной памяти." - Заклинатели позволили памяти и чувству окутать их."
- Ты знаешь, почему у волшебного мира такая проблема с заклинанием? - испытывал его Северус.
- Большинство людей считают, что все требует силы, но часто забывают, что некоторые заклинания требуют эмоций для силы. Люди предпочитают не думать нестандартно", - заявил он.
Северус издал легкий смешок, затем достал свою собственную палочку. Вспоминая самое сильное воспоминание, которое у него было с мальчиком. Это было, когда они впервые отдыхали вместе, он вспомнил, как его сын играл в воде с сестрой. После этого наступила ночь, и Адриан заснул в гостиной, лежа на коленях у отца.
"Expecto patronum", затем его ягуар проявился, протянув руку, он почувствовал, что это твердое тело. Убрав палочку, он положил руку на волосы сына и взъерошил их. - Ты хорошо поработал, сын мой."
На лице Гарри появилась улыбка. -Есть еще кое-что, что тебе следует знать! - заметил он. - Когда я смог превратить своего патронуса в твердое тело, я услышал музыку. Мелодия из него была мощной."
-Сделал это сейчас, - сказал Северус шелковым голосом. Сделав шаг к своему патронусу, он опустился на колено и наблюдал, как существо приближается к нему. Когда он был достаточно близко, он тоже начал слышать музыку. Это поразило его, как нечто неслыханное, и, собравшись с духом, он посмотрел на него.
-Как это возможно? - спросил он.
- Создателем был Хирото Аикава! Он был первоначальным создателем патронуса. Он придумал его как способ противостоять воздействию дементоров. По-видимому, он также был музыкантом, и, судя по тому, как патронус играл мелодию, это моя теория, что он использовал музыку как контрэффект", - объяснил Гарри.
Губы Северуса дрогнули от такого объяснения.
Это было что-то, что могло бы революционизировать весь способ, которым люди будут делать заклинание. Многие люди смогут произнести заклинание, надеюсь, лучше. - Ты закончила проверять заклинание?"
Гарри покачал головой. - Я хочу немного поэкспериментировать с этим заклинанием, - в его голосе звучала решимость. Он думал о других способах использования заклинания.
- Ты знаешь, как я отношусь к тому, что ты экспериментируешь с заклинаниями в одиночку, - сказал Северус с беспокойством в голосе.
Гарри только посмотрел на него: "Я не буду один. Бьякко будет присматривать за мной, - он поднял рубашку, чтобы выпустить бога.
Бьякко согласился присмотреть за ним, пока он будет экспериментировать с заклинанием. Решимость в глазах сына говорила о том, что он сделает это в любом случае. С большой неохотой он кивнул.
- Прекрасно! Но будь осторожен, - сталь в его голосе показала, что он говорит серьезно.
Гарри ожидал этого и слегка хихикнул: "У меня также встреча с профессором Флитвиком в эту субботу в 4." Он рассказал ему.
- И ты хочешь, чтобы я тоже был их, - Северус поднял бровь. Адриан кивнул ему.
-Хорошо, я придумаю предлог, чтобы поговорить с Филиусом, - он начал думать, о чем поговорить с коллегой. Ему придется придумать какой-нибудь предлог.
Гарри улыбнулся: "Спасибо, папа!" - сказал он. Северус только хмыкнул. Затем воспользовался каминной сетью, чтобы отправиться в свой собственный офис.
Вскоре он исчез в зеленом пламени, оставив Гарри и Бьякко работать над заклинанием.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|