/ 
Верховная независимая система Глава 235
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-supreme-sovereign-system.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20234/8530892/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20236/8574819/

Верховная независимая система Глава 235

"Извини меня, девочка"

"..."

"Маленькая девочка, извини меня"

"..."

"Маленькая девочка!"

"Я не маленькая девочка"

Кошка одна направлялась к гостинице, было уже довольно поздно и все должны были вернуться, поэтому она схватила Афродиту и пошла по дороге, однако, сделав несколько шагов, ее увидела старушка и приставала к ней почти пять минут.

"Простите мою грубость!" сказала старуха.

"..." Кошка не ответила.

"Мисс, может быть, вы и есть тот самый "ходячий афродизиак"?" сказала старуха.

"Что за... с каких пор у меня такое отвратительное прозвище!?" спросила Кошка-1.

"Не сердитесь, мисс! Это потому, что мы не знаем, кто вы, мы дали вам такое прозвище".

"Мы?"

"Да, позвольте представиться, меня зовут Беатрис, я была там, когда... это случилось, я заметила, что после того, как вы двое ушли, феном тоже исчез, пострадавшие воссоединились, и мы начали поиски вас обоих", - сказала Беатрис.

"Что нас выдало?" спросила Кошка-1.

"Ну, это" сказала Беатрис, подавая сигнал Афродите ака мумии.

"...Хорошо, тогда вы нашли нас, чего вы хотите?" спросила Кошка-1.

"Я... ну, я хотела спросить, не могли бы вы... ответить на эффект... еще раз", - сказала Беатрис.

"Что? Зачем?"

"Ну, видишь ли... знаешь, когда мы становимся старше, мы теряем интерес к бывшим и тому подобному, однако, после того, как мы попробуем еще раз, что-то внутри нас пробуждается, мы словно снова становимся молодыми, однако, после того, как ты ушла, это чувство исчезло вместе с тобой, вот почему..." сказала Беатрис.

"..." Кот один потерял дар речи.

"Послушайте, еще один раунд, это все, о чем мы просим", - настаивала старуха.

"..."

"А! Я знаю, вам нужны деньги, да? Простите, как я могла забыть об этом, как насчет 20 золотых за каждый?" сказала старуха.

"..."

"Хорошо, хорошо! Я понял, сто, сто золотых монет за штуку!"

"..."

"500 золотых монет за штуку! Это мое последнее предложение, будьте благоразумны, юная леди, эта старуха не из тех, кто делает деньги!"

"...Хорошо", - наконец согласился Кот-1.

Кошка 1 последовала за старухой, ухмыляясь при этом.

"Мой господин будет счастлив", - подумала она.

"

Кот первый, разве мы не нарушаем замечание Альфонсо не создавать проблем?" спросила Афродита.

"Это большие деньги, мой господин будет счастлив", - сказала Кошка-1.

"... Как насчет моего мнения?"

"Хочешь, я расскажу моему господину о сегодняшнем небольшом инциденте?"

"Я ничего не говорил"

"Вот так-то лучше".

Кот один и Афродита направились к дому в богатой зоне Перингрера, где было много пожилых пар, которые тревожно переглядывались.

"Вот и мы, я привела их сюда!" крикнула старуха.

""О!""

Пять пар приветствовали их с уважением, однако, для Кота одного, эти пары не были людьми, они были мешками денег со ртами.

"Поторопитесь, нам нужно скоро вернуться в гостиницу", - сказала Кошка. Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Хорошо", - сказала Афродита.

Ее неподвижное тело наконец-то пришло в движение, она подняла палец, и в тот же миг комната наполнилась розовой аурой.

"Дорогой!"

"Дорогой, ты выглядишь таким красивым".

Через мгновение начались пары... как это описать?

Давайте употребим красивое модное слово...

Вакханалия.

Кошка, ослепшая от денег, вдруг услышала многочисленные звуки влюбленных пар и проснулась, она увидела эту сцену, и на ее лице была смесь смущения и уродства.

"Афродита, может быть, я совершила ошибку", - сказала Ио.

"Почему?"

"Ты ничего не чувствуешь, видя... это?"

"Нет, не совсем, это просто проявление любви в ее максимуме, что в этом плохого?" сказала Афродита.

"Нет, это совсем не нормально! Давай просто вернемся", - сказал Кот-1.

"Извини, не могу".

"Почему!?"

"Я не думаю, что они позволят нам уйти, смотри", - сказала Афродита.

Кошка одна оглянулась и увидела свирепые глаза зверя... нет... свирепые глаза пары, смотрящие на нее со странным лицом.

"Юная мисс, не смейте ускользать!"

"Да, вы заключили сделку, вы должны быть правдивы в своих словах".

"Да, юная мисс, мы не позволим вам уйти, пока не закончим, и не одним способом".

Кошка 1 смотрела на супругов с некоторым испугом в глазах.

"Мой господин, на этот раз я очень сильно облажалась", - подумала Кошка-1.

........................

"Итак, по сути, никто еще не пришел?" Asked Dionisius.

"Нет, никто" сказала Деметра.

"Куда убежали те четверо?" спросила Гигея.

"Не знаю, но не думаю, что с ними что-то случилось, так что они должны быть здесь с минуты на минуту".

"Откуда ты это знаешь?"

"Я чувствую запах "стервозности" в эфире", - сказала Деметра.

"ЭЙ! КАК ТЫ НАЗЫВАЕШЬ ШЛЮХУ!" Голос раздался снаружи комнаты, через несколько секунд в комнату вошла мумия.

"Я не говорила "шлюха"" - ответила Деметра.

"Тоже самое!" сказала Афродита.

"Мы вернулись", - раздался еще один голос снаружи.

Вошел Кот с двумя большими сумками, он поставил их на одну сторону, а сам сел на пол, положив колени ей на голову.

"Ты в порядке?" спросила Деметра.

"У меня длинная ночь, не спрашивай об этом", сказал Кот-1.

Деметра, Дионисий и Гигея повернулись, чтобы посмотреть на Афродиту.

"Не знаю, почему она такая мелодраматичная, все, что она делала, это смотрела, как некоторые старые пары занимаются fella***, culin** *, o, и там также был этот жесткий an**, а также двойной p*****, а также некоторые ***** и **** и, наконец, огромный bu****" Сказала Афродита.

Извините, но этот роман не является семейным. Если ты знаешь эти слова, то ты болен, мой друг.

"..." Деметра была так ошеломлена, что ее обычное улыбающееся лицо стало уродливым.

Гигея закрыла уши Дионисия, в то время как на его голове только что был огромный знак допроса.

"Что..., что ты думаешь, что ты говоришь, когда рядом ребенок!?" сказала Гигея с лицом красным, как помидор.

"Но здесь нет никакого ребенка", - сказала Афродита.

"Афродита, ты как всегда грязная!" сказала Деметра.

"Хмф! Ты просто не смешная", - сказала Афродита.

После нескольких минут объяснений и убедившись, что Афродита больше не произнесет этих слов, Деметра заговорила

"Кстати говоря, где душа партии?".

"Да, а где мой господин?" спросила Кошка-1.

"Дядя еще не вернулся" Сказал Дионисий.

"Может, нам поискать его?" спросила Гигея.

"

Нет, она с Артемидой, с ними ничего не должно случиться, по крайней мере, Артемида должна была использовать свою душу, чтобы предупредить меня", - сказала Деметра.

"У них могут быть какие-то дела, в конце концов, Альфонсо не пропустит свой сон, несмотря ни на что, он довольно пуглив, когда не спит свои восемь часов", - сказала Деметра.

"Да, он становится довольно сварливым парнем, когда не спит", - добавил Кот один.

"Я видела его однажды, когда мы разбудили его на тридцать минут раньше, он чуть не убил меня своим взглядом", - хихикнула Гигея.

"Расскажи мне об этом, я однажды разбудила его, потому что он попросил меня об этом, и он не разговаривал со мной весь день" сказала Афродита.

"Если ты собираешься вредничать у меня за спиной, то, по крайней мере, закрой дверь".

Голос внезапно раздался снаружи, когда все оглянулись, они увидели человека с половиной волос черного цвета и фиолетовыми глазами, смотрящими на них.

""Мой господин/ Альфонсо/ дядя"". Все смотрели на него с виноватым выражением лица.

"Мы поговорим об этом в другой раз, позвольте мне представить вас некоторым людям, проходите внутрь", - сказал Альфонсо.

Когда Альфонсо сказал это, вошли молодой человек с черными волосами и зелеными глазами и женщина с длинными черными волосами и черными глазами.

"Позвольте мне представить их, это Дмитрий и Мирана, они пришли сюда, чтобы получить лекарство от смертельной болезни", - сказал Альфонсо.

"Здравствуйте, приятно познакомиться, меня зовут Мирана, а это мой сын Димитрий", - сказала Мирана.

"Здравствуйте", - сказал Дмитрий.

"Итак, теперь, когда все собрались, давайте начнем это собрание" сказал Альфонсо.Пожалуйста, перейдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
161 Больше чем щенок
160 Большой строительный проект! часть вторая
159 Большой Проект Реконструкции! Часть первая
158 отражения
157 Меня зовут
156 Мусор
155 Новости издалека
154 Невозможная задача
153 Бланк
152 Сила Героя!
150 Отчаянная ситуация!
149 Скрытое название
148 Снова битва генералов смерти! часть шестая
147 Битва против генералов–смертников! часть пятая
146 Путь охотника!
145 Битва против генералов смерти часть четвертая
144 Скрытое название
143 Битва против генералов–смертников! часть третья
142 Битва против генералов–смертников! часть вторая
141 Битва против генералов–смертников! часть первая
140 пустое место
139 Скрытое название
138 Скрытое название
137 пробел
136 Встреча
135 Происхождение
134 Два варианта
133 пустое место
132 Плотная, как чёрная дыра
131 Драко
130 Встреча с лидером
129 Работает?
128 Скрытое название
127 Папа
126 Вес лидера
125 Ты во всём виноват
124 пробел
123 Хэллоуин, часть вторая
122 Хэллоуин – часть первая
121 посещение Гигиена
120 Новый университет
119 приказы Альфонсо
118 Прогресс Литл Питтл
117 Амазонки!
116 Хорошая работа, Ваше Высочество
115 Скрытое название
114 Значения
113 Конфронтация
112 Встреча между лордами часть вторая
111 Встреча между лордами часть первая
110 Что действительно важно
109 Смотритель зоопарка
108 Переговоры
107 Райский совет
106 Письмо
105 Ответ Альфонсо
104 Я открою тебе секрет
103 Новая функция
102 Скрытое название
101 СКРЫТОЕ НАЗВАНИЕ
100 Дракини
99 анализ Альфонсо
98 пустое место
97 Наследие времени
96 Император
95 Хорошие новости издалека
94 Имя старика
93 Пара брата и сестры, часть вторая
92 Пара брата и сестры часть первая
91 Артемида просыпается
89 Проклятый
88 Пролог часть вторая
87 Пролог первая часть
86 Лояльность
85 Скрытое название
84 Поздравляю... Я в ярости
83 Скрытое название
82 Цена за высокомерие
81 Гипотеза Альфонсо
80 Мощность Деметра!
79 ЛЬВИНЫЙ РЕВ!
78 Бланк
77 Чемпион, Альберто Килтопс!
76 Скрытое название
75 Тактика ведения войны
74 Оборона Тюльпанового города Последний пар
73 Защита Тюльпанового городка! часть пятая
72 Защита Тюльпанового города! часть четвертая
71 Защита Тюльпанового города! Часть третья
70 Скрытое право
69 Защита Тюльпанового городка! часть вторая
68 Защита Тюльпанового города! Часть первая
67 Четыре семьи
66 Неожиданное предположение
65 ПРЕДЛОЖЕНИЕ ФЕЛИО
64 Грех Фелипе
63 пустое место
62 ... Кто–нибудь может объяснить мне, что только что произошло?
61 Просто волк
60 Битва против Тюльпана часть третья
59 Битва против Тюльпана часть вторая
58 Битва против тюльпана Часть первая
57 Фраза
56 Перед битвой
55 пустое место
54 Проблема с железом
53 Скрытая тройка
52 Беспокойство
51 Хороший парень?
50 Новая миссия
49 пустое место
48 Заговор за занавесками
47 Пролог
46 Название Скрытый
45 Артемида против Альфонсо
44 Разговор – часть вторая
43 Разговорная часть первая
42 Годовой спад
41 Кошка один
40 Новые способности
39 Идеальная ночь для игры
38 СКРЫТЫЙ ТИТУЛ
37 Не забывай!
36 Нарушитель
35 Урок
34 Дистрибуция
33 пустое место
32 ЧАЙНИК СПРЯТАННЫЙ
31 Портной
30 Неприятностей
29 Счастливый сюрприз
28 Экономический вопрос
27 Во имя Альфонсо Локхера
26 пустых
25 Выбор Сербера
24 Выбор
23 Последствия
22 Деметра
21 Награда
20 Бланк
19 Огромная перемена!
18 СКРЫТЫХ НАЗВАНИЙ
17 ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПУСТЫННАЯ ДОЛИНА
16 Название спрятано
15 Речь
14 Ежедневная жизнь
13 Композитный Лук Бронта
12 Чувство принадлежности
11 Верблюд
10 Формирование
9 Марк охотника
8 исполнителей
7 Планы
6 Амбиции
5 Богов и Людей
4 Лейтол
3 Первый бог
2 Холодный зимний день
1 Альфонсо Локхер
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.