/ 
Верховная независимая система Глава 179
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-supreme-sovereign-system.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20178/7678249/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20180/7678251/

Верховная независимая система Глава 179

Вернувшись в поместье, Альфонсо и Анастасия оказались лицом к лицу в студии Альфонсо, Альфонсо попросил оставить их наедине, так что сейчас они были только вдвоем.

"Итак, давайте начнем сначала, я Альфонсо Локхард, добро пожаловать в Пустошь Долины, юная леди из семьи Болтор, Анастасия Болтор" - сказал Альфонсо, протягивая руку.

"...Ты слаб, поэтому не можешь пожать мне руку", - сказала Анастасия.

"Понятно... справедливо", - сказал Альфонсо с улыбкой.

Он не принял это близко к сердцу, просто она сделала это из вредности, просто она была простодушной избалованной девчонкой.

"Итак, мисс Анастасия, зачем вы пришли сюда?" спросил Альфонсо.

"Моя мать, Элисон Веритиа, попросила приехать сюда и защищать вас в течение трех лет вместо нее, на самом деле, я планировала захватить этот город и запереть вас, поскольку вы все равно не сможете мне противостоять, однако, поскольку вы помогаете мне в моем... "затруднительном положении", я откажусь от этой мысли, просто скажите той женщине и тому мужчине, чтобы они регулярно сражались со мной, а также, не беспокойте меня по пустякам, сделайте это, и мы сможем спокойно провести три года", - сказала Анастасия.

Любопытно, что она не сказала это с видом доминирования, она сказала это естественно, как будто было совершенно очевидно, что Альфонсо должен сделать то, что она сказала.

"... Я думаю, что здесь есть некоторое недопонимание, мисс Анастасия, правда, возможно, я не так могущественен, как вы, однако, я уверен, что смогу убить вас без особых усилий, во-вторых, вы находитесь в WASTELAND VALLEY, а не в поместье Boltor, так что, если вам нужно действительно делать свою работу, тогда, вы более чем желанны, если нет, дверь прямо там" сказал Альфонсо.

Анастасия была потрясена словами Альфонсо, в конце концов, с каких это пор у знаменито глупого принца Альфонсо Локхарда появилась такая смелость.

"Понятно, значит, ты нанял двух мощных телохранителей и вдруг решил, что ты - большое дерьмо? Не обманывай себя, глупый принц, ты ничтожество, без этих двоих ты был бы уже мертв", - сказала разгневанная Анастасия.

Альфонсо только улыбнулся и отвернулся.

"Это в моих силах "нанять" таких гулей-телохранителей, не находишь? Что плохого в том, что они защищают меня?"

"Разве ты не долбанутый мужик!? Ты заставляешь красивую женщину защищать тебя! " - спросила Анастасия.

"И?"

""И?" - говоришь ты!? Где твое достоинство, где твоя честь!?" сказала Анастасия.

"Я не вижу мужчину и женщину, я вижу людей, да, есть некоторые вещи, которые мужчины могут делать, а женщины нет, и наоборот, однако, я уверен, что вы заметили, что Деметра не просто человек, она та, кто может сражаться с чемпионами, так что предыдущее условие неприменимо, еще раз спрашиваю, в чем проблема?" спросил Альфонсо.

"Ты!"

"Хватит, я человек терпимый, однако, даже у меня есть свои пределы, убирайся с глаз моих, возвращайся, когда изменишь свое отношение, иначе, возвращайся в поместье Болторов, мне все равно, разговор окончен", - сказал Альфонсо, после чего, он сделал жест и у двери появилась фигура, это была Ио.

"Ио, покажи ей дорогу в комнату хозяина", - сказал Альфонсо.

"Подождите! Я еще не закончила!" сказала Анастасия.

Альфонсо посмотрел на нее неестественно холодным взглядом и сильно надавил тростью на землю.

*CLANK*

"Что..." Анастасия хотела пошевелиться, однако, она заметила, что ее тело становится все медленнее и медленнее!

"Х...О...В" - подумала Анастасия.

Однако, она заметила, что даже ее процесс мышления был нарушен!

"Убирайся!" - снова сказал Альфонсо.

"Ха!" Анастасия наконец-то почувствовала, что время возвращается в нормальное русло, она с силой схватилась за воздух и посмотрела на Альфонсо испуганным взглядом.

Она больше ничего не сказала и дрожащей рукой направилась к двери.

Ио кивнула Альфонсо и закрыла дверь.

Альфонсо подождал несколько секунд, прежде чем закрыть рот.

*Кашель*

Альфонсо посмотрел на свою руку и увидел, что он кашляет кровью, он горько улыбнулся и вытер кровь носовым платком.

"Подумать только, что мне будет так трудно остановить ее всего на секунду, действительно, она сильна... а я слишком слаб", - подумал Альфонсо. "Сила застоя развивается с тех пор, как я получил ее, я уже близок к тому, чтобы войти в первую стадию, информация в моей голове говорит мне, что есть три стадии, начальная, средняя и поздняя... когда я дойду до третьей стадии, я буду доминировать над первой концепцией времени... еще предстоит долгий путь".

Альфонсо оглянулся на дверь и слегка улыбнулся.

"Как долго вы собираетесь смотреть; разве я не сказал вам, чтобы вы отпустили молодую леди в ее комнату?" спросил Альфонсо.

"Я не выношу ее, я попросила одну из маленьких девочек освободить ей дорогу... Я не понимаю, она нам здесь не нужна, и она такая немного невежливая особа, почему бы нам просто не прогнать ее?" спросила Ио, которая стала видимой.

"На самом деле она не плохой человек, просто ее слишком баловали, поэтому она думает, что она центр мира, другими словами, она просто испорченное отродье", - сказал Альфонсо.

"...Испорченные дети - это то, что я ненавижу больше всего", - сказал Ио.

"Будь терпелив с ней, в конце концов, она юная леди семьи Болтор", - сказал Альфонсо.

"...Милорд... Я хочу выполнить неразумную просьбу, вы не против?" спросила Ио.

"Валяй"

"Я... я стану сильнее! Клянусь... так что... не могу ли я попросить... чтобы меня не заменяли в качестве вашего стража?" спросил Ио.

Альфонсо на некоторое время потерял дар речи, прежде чем обернуться.

"Моя спина... для того, чтобы ты защищал ее, как твой господин, я приказываю тебе, Ио, защищать Альфонсо Локхарта до того дня, когда я вернусь на землю", - торжественно произнес Альфонсо.

Ио улыбнулась и опустилась на колени.

"Твое желание - мой приказ", - сказала Ио. Пожалуйста, перейдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
161 Больше чем щенок
160 Большой строительный проект! часть вторая
159 Большой Проект Реконструкции! Часть первая
158 отражения
157 Меня зовут
156 Мусор
155 Новости издалека
154 Невозможная задача
153 Бланк
152 Сила Героя!
150 Отчаянная ситуация!
149 Скрытое название
148 Снова битва генералов смерти! часть шестая
147 Битва против генералов–смертников! часть пятая
146 Путь охотника!
145 Битва против генералов смерти часть четвертая
144 Скрытое название
143 Битва против генералов–смертников! часть третья
142 Битва против генералов–смертников! часть вторая
141 Битва против генералов–смертников! часть первая
140 пустое место
139 Скрытое название
138 Скрытое название
137 пробел
136 Встреча
135 Происхождение
134 Два варианта
133 пустое место
132 Плотная, как чёрная дыра
131 Драко
130 Встреча с лидером
129 Работает?
128 Скрытое название
127 Папа
126 Вес лидера
125 Ты во всём виноват
124 пробел
123 Хэллоуин, часть вторая
122 Хэллоуин – часть первая
121 посещение Гигиена
120 Новый университет
119 приказы Альфонсо
118 Прогресс Литл Питтл
117 Амазонки!
116 Хорошая работа, Ваше Высочество
115 Скрытое название
114 Значения
113 Конфронтация
112 Встреча между лордами часть вторая
111 Встреча между лордами часть первая
110 Что действительно важно
109 Смотритель зоопарка
108 Переговоры
107 Райский совет
106 Письмо
105 Ответ Альфонсо
104 Я открою тебе секрет
103 Новая функция
102 Скрытое название
101 СКРЫТОЕ НАЗВАНИЕ
100 Дракини
99 анализ Альфонсо
98 пустое место
97 Наследие времени
96 Император
95 Хорошие новости издалека
94 Имя старика
93 Пара брата и сестры, часть вторая
92 Пара брата и сестры часть первая
91 Артемида просыпается
89 Проклятый
88 Пролог часть вторая
87 Пролог первая часть
86 Лояльность
85 Скрытое название
84 Поздравляю... Я в ярости
83 Скрытое название
82 Цена за высокомерие
81 Гипотеза Альфонсо
80 Мощность Деметра!
79 ЛЬВИНЫЙ РЕВ!
78 Бланк
77 Чемпион, Альберто Килтопс!
76 Скрытое название
75 Тактика ведения войны
74 Оборона Тюльпанового города Последний пар
73 Защита Тюльпанового городка! часть пятая
72 Защита Тюльпанового города! часть четвертая
71 Защита Тюльпанового города! Часть третья
70 Скрытое право
69 Защита Тюльпанового городка! часть вторая
68 Защита Тюльпанового города! Часть первая
67 Четыре семьи
66 Неожиданное предположение
65 ПРЕДЛОЖЕНИЕ ФЕЛИО
64 Грех Фелипе
63 пустое место
62 ... Кто–нибудь может объяснить мне, что только что произошло?
61 Просто волк
60 Битва против Тюльпана часть третья
59 Битва против Тюльпана часть вторая
58 Битва против тюльпана Часть первая
57 Фраза
56 Перед битвой
55 пустое место
54 Проблема с железом
53 Скрытая тройка
52 Беспокойство
51 Хороший парень?
50 Новая миссия
49 пустое место
48 Заговор за занавесками
47 Пролог
46 Название Скрытый
45 Артемида против Альфонсо
44 Разговор – часть вторая
43 Разговорная часть первая
42 Годовой спад
41 Кошка один
40 Новые способности
39 Идеальная ночь для игры
38 СКРЫТЫЙ ТИТУЛ
37 Не забывай!
36 Нарушитель
35 Урок
34 Дистрибуция
33 пустое место
32 ЧАЙНИК СПРЯТАННЫЙ
31 Портной
30 Неприятностей
29 Счастливый сюрприз
28 Экономический вопрос
27 Во имя Альфонсо Локхера
26 пустых
25 Выбор Сербера
24 Выбор
23 Последствия
22 Деметра
21 Награда
20 Бланк
19 Огромная перемена!
18 СКРЫТЫХ НАЗВАНИЙ
17 ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПУСТЫННАЯ ДОЛИНА
16 Название спрятано
15 Речь
14 Ежедневная жизнь
13 Композитный Лук Бронта
12 Чувство принадлежности
11 Верблюд
10 Формирование
9 Марк охотника
8 исполнителей
7 Планы
6 Амбиции
5 Богов и Людей
4 Лейтол
3 Первый бог
2 Холодный зимний день
1 Альфонсо Локхер
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.