/ 
Верховная независимая система Глава 190
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-supreme-sovereign-system.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20189/7981444/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20191/7981447/

Верховная независимая система Глава 190

Альфонсо держал кинжал, глядя на упавшего Бернио, он пытался говорить, но его голова уже кружилась, он снова рухнул на землю.

"Дракини, как долго ты сможешь поддерживать мою жизнь?" Спросил Альфонсо.

"С-с-сэр! Я не смогу поддерживать ее слишком долго! Моя сила достигает предела!" сказал Дракини с беспокойством.

Единственная причина, по которой он смог подойти и ударить Бернио, заключалась в силе Дракини, который использовал те немногие силы времени, которые у него были, чтобы поддерживать его жизнь. Однако он постепенно терял контроль над раной Альфонсо.

"Ja, это уже третий раз, когда я близок к смерти, это действительно забавно, как так получилось, что я уже испытал это, это все еще пугает" пробормотал Альфонсо.

"СЭР! Вы должны выдержать это! Госпожа Деметра и компания скоро придут!" сказала Дракини.

"Я знаю это... Со мной все будет хорошо... У меня так много дел..."

"Однако..."

Постепенно глаз Альфонсо начал закрываться.

"СЭР!"

"Потише Дракини... ничего страшного... Я... просто хочу спать... Я закрою глаза ненадолго..." Сказал Альфонсо...

"Альфонсо!" Кто-то что-то сказал, но Альфонсо уже не слышал, он закрыл глаза и погрузился в темноту.

....................................

"Что это за плохое предчувствие?" спросила Деметра.

Ей было трудно справиться с темными существами, хотя она и была могущественна, но ее силы еще не вернулись.

"Скорее, я должна спешить!" сказала Деметра.

"Госпожа Деметра, эти существа кажутся странными!" крикнул Ганс, который также яростно сражался на ее стороне.

Когда Деметра подняла голову, она увидела, что существа отступили, они медленно отступали в темноту, Ганс и Деметра были в замешательстве, однако они знали, что со Звероловом что-то случилось.

"Быстрее! Этот парень не был легким противником", - сказала Деметра.

"Моя госпожа!" крикнул Ганс, не обращая внимания на раны на своих телах.

Оба они бросились в сторону, куда направились Альфонсо и Анастасия.

Когда они подошли, то были ошеломлены, они увидели, что на них смотрит одна маленькая пара голубых глаз.

"Цербер!?" спросила Деметра.

"Деметра, ты наконец-то пришла, похоже, твоя битва была тяжелой", - сказал Цербер.

"Где Альфонсо?" спросила Деметра.

"... Он там", - сказал Цербер.

"АЛЬФОНСО!" крикнула Деметра.

"МОЯ ГОСПОЖА! ГДЕ МОЯ ГОСПОЖА!?" спросил Ганс в спешке.

"Она там, она тяжело ранена, но ее жизни ничего не угрожает", - сказал Цербер.

"Моя госпожа" Ганс побежал к телу Анастасии, которое несли волки.

"Пойдем со мной, Деметра", - сказал Цербер, медленно идя к Альфонсо.

Деметра бросилась к месту, куда подал сигнал Цербер, и когда она добралась туда, то чуть не разрыдалась.

"Привет, Деметра, рад видеть, что ты в порядке", - сказал Альфонсо с небольшой улыбкой.

Она почувствовала, как тяжелый камень свалился с ее плеча, она почти бросилась к Альфонсо, чтобы крепко обнять его, но кто-то остановил ее.

"Деметра, не радуйся так рано, у меня для тебя плохие новости", - сказал Цербер.

"Что это?" сказала Деметра.

Цербер посмотрел перед собой и сделал свирепое выражение лица.

"Человек перед тобой - не Альфонсо!" крикнул Цербер.

Альфонсо посмотрел на Цербера и улыбнулся.

"О чем ты говоришь, Цербер? Я действительно Альфонсо Локхард, давай, Деметра, обними меня", - сказал Альфонсо, раскрывая объятия.

Деметра посмотрела на Альфонсо, подошла к нему и обняла его.

"Я знал, что моя Деметра знает меня лучше", - сказал Альфонсо.

"Я знаю, что тебе нравится ладонь моей руки... потому что я люблю Альфонсо Локхарда, сейчас..." Сказала Деметра.

Она схватила Альфонсо за воротник.

"СКАЖИ МНЕ".

Альфонсо посмотрел на Деметру с игривой улыбкой.

"ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА С АЛЬФОНСО?"

"ХРОНО!" сказала Деметра с ненавистью.

Альфонсо посмотрел на Деметру и не смог удержаться от легкого хихиканья.

"Что смешного!?" спросила Деметра.

"Ничего... меня это очень забавляет; бог влюбляется в смертную, этому парню очень повезло", - сказал Альфонсо.

"Ты..." Деметра напряглась сильнее.

"Ты уверен, что хочешь продолжать так давить? Может, я и не Альфонсо, но это тело точно его~". сказал Альфонсо.

Деметра хотела сказать что-то еще, но не смогла, в итоге она отпустила Альфонсо.

Альфонсо... нет... Хроно массировал свою шею и завязывал свой наряд.

"Почему ты был так счастлив, увидев смертного, но, когда ты видишь свою собственную семью, у тебя такое отвратительное лицо, что этот старик чувствует себя очень печальным" - сказал Хроно с "печальным" выражением лица.

"Не дави на него... Возможно, я не смогу повредить тело Альфонсо, однако..." Сказала Деметра, беря свою косу.

"Я могу погасить твою душу... прямо здесь, прямо сейчас!" сказала Деметра.

"Дже, будь моей догадкой, я уже устал жить, однако, я останусь с тобой, поскольку ты заботишься об этом мальчике, душа Альфонсо в настоящее время покоится в моей области времени, поскольку он был на грани смерти, если я умру, моя область умрет со мной, и он попадет в подземный мир, учитывая твою нынешнюю силу, ты не сможешь спасти его" сказал Хроно с весельем.

"Такая вещь..."

"Я могу быть тем, кем ты хочешь, однако, я не лжец~" сказал Хроно.

Деметра посмотрела на улыбающееся лицо Хроно и была в ярости, однако, она невольно кивнула.

"Хехе, я знал, что ты разумна, давай, рискни, ты не сможешь обнять Альфонсо, когда он вернется в это тело, давай~". сказал Хроно.

"Как только Альфонсо вернется, я сама отправлю тебя в Тартар!" сказала Деметра в гневе.

"Я буду ждать этого, однако, тебе придется потерпеть меня некоторое время, в конце концов, ребенку понадобится по крайней мере три месяца, чтобы восстановиться" - сказал Хроно.

"Три месяца!?" Спросил Цербер.

"И это благодаря тому, что я использую силу времени, если бы не это, он мог бы остаться там на годы, не нужно благодарить меня, я благосклонен и великолепен" сказал Хроно.

"Не говори больше, я не хочу, чтобы ты использовал голос Альфонсо" сказала Деметра.

"Хехе, я буду наслаждаться этими месяцами" сказал Хроно.Пожалуйста, перейдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
161 Больше чем щенок
160 Большой строительный проект! часть вторая
159 Большой Проект Реконструкции! Часть первая
158 отражения
157 Меня зовут
156 Мусор
155 Новости издалека
154 Невозможная задача
153 Бланк
152 Сила Героя!
150 Отчаянная ситуация!
149 Скрытое название
148 Снова битва генералов смерти! часть шестая
147 Битва против генералов–смертников! часть пятая
146 Путь охотника!
145 Битва против генералов смерти часть четвертая
144 Скрытое название
143 Битва против генералов–смертников! часть третья
142 Битва против генералов–смертников! часть вторая
141 Битва против генералов–смертников! часть первая
140 пустое место
139 Скрытое название
138 Скрытое название
137 пробел
136 Встреча
135 Происхождение
134 Два варианта
133 пустое место
132 Плотная, как чёрная дыра
131 Драко
130 Встреча с лидером
129 Работает?
128 Скрытое название
127 Папа
126 Вес лидера
125 Ты во всём виноват
124 пробел
123 Хэллоуин, часть вторая
122 Хэллоуин – часть первая
121 посещение Гигиена
120 Новый университет
119 приказы Альфонсо
118 Прогресс Литл Питтл
117 Амазонки!
116 Хорошая работа, Ваше Высочество
115 Скрытое название
114 Значения
113 Конфронтация
112 Встреча между лордами часть вторая
111 Встреча между лордами часть первая
110 Что действительно важно
109 Смотритель зоопарка
108 Переговоры
107 Райский совет
106 Письмо
105 Ответ Альфонсо
104 Я открою тебе секрет
103 Новая функция
102 Скрытое название
101 СКРЫТОЕ НАЗВАНИЕ
100 Дракини
99 анализ Альфонсо
98 пустое место
97 Наследие времени
96 Император
95 Хорошие новости издалека
94 Имя старика
93 Пара брата и сестры, часть вторая
92 Пара брата и сестры часть первая
91 Артемида просыпается
89 Проклятый
88 Пролог часть вторая
87 Пролог первая часть
86 Лояльность
85 Скрытое название
84 Поздравляю... Я в ярости
83 Скрытое название
82 Цена за высокомерие
81 Гипотеза Альфонсо
80 Мощность Деметра!
79 ЛЬВИНЫЙ РЕВ!
78 Бланк
77 Чемпион, Альберто Килтопс!
76 Скрытое название
75 Тактика ведения войны
74 Оборона Тюльпанового города Последний пар
73 Защита Тюльпанового городка! часть пятая
72 Защита Тюльпанового города! часть четвертая
71 Защита Тюльпанового города! Часть третья
70 Скрытое право
69 Защита Тюльпанового городка! часть вторая
68 Защита Тюльпанового города! Часть первая
67 Четыре семьи
66 Неожиданное предположение
65 ПРЕДЛОЖЕНИЕ ФЕЛИО
64 Грех Фелипе
63 пустое место
62 ... Кто–нибудь может объяснить мне, что только что произошло?
61 Просто волк
60 Битва против Тюльпана часть третья
59 Битва против Тюльпана часть вторая
58 Битва против тюльпана Часть первая
57 Фраза
56 Перед битвой
55 пустое место
54 Проблема с железом
53 Скрытая тройка
52 Беспокойство
51 Хороший парень?
50 Новая миссия
49 пустое место
48 Заговор за занавесками
47 Пролог
46 Название Скрытый
45 Артемида против Альфонсо
44 Разговор – часть вторая
43 Разговорная часть первая
42 Годовой спад
41 Кошка один
40 Новые способности
39 Идеальная ночь для игры
38 СКРЫТЫЙ ТИТУЛ
37 Не забывай!
36 Нарушитель
35 Урок
34 Дистрибуция
33 пустое место
32 ЧАЙНИК СПРЯТАННЫЙ
31 Портной
30 Неприятностей
29 Счастливый сюрприз
28 Экономический вопрос
27 Во имя Альфонсо Локхера
26 пустых
25 Выбор Сербера
24 Выбор
23 Последствия
22 Деметра
21 Награда
20 Бланк
19 Огромная перемена!
18 СКРЫТЫХ НАЗВАНИЙ
17 ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПУСТЫННАЯ ДОЛИНА
16 Название спрятано
15 Речь
14 Ежедневная жизнь
13 Композитный Лук Бронта
12 Чувство принадлежности
11 Верблюд
10 Формирование
9 Марк охотника
8 исполнителей
7 Планы
6 Амбиции
5 Богов и Людей
4 Лейтол
3 Первый бог
2 Холодный зимний день
1 Альфонсо Локхер
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.