/ 
Верховная независимая система Глава 164
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-supreme-sovereign-system.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20163/7406263/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20165/7406265/

Верховная независимая система Глава 164

"Кто это?" спросил Альфонсо.

"Ваше Высочество, я не вовремя?" спросил голос с другой стороны.

"Нет, входи, Тейлор", - сказал Альфонсо.

Альфонсо ждал Тейлора весь день, наконец, он был здесь.

"Добрый вечер, ваше высочество!" сказал Тейлор с поклоном.

"Простите, что прерываю вас, но мне нужно поговорить с вами о вчерашних делах", - продолжил Тейлор.

"И вам добрый вечер, вы уже приняли решение?" спросил Альфонсо.

"Да, я много думал об этом, о решениях, которые вы принимаете... и я сделал вывод", - сказал Тейлор.

"Продолжайте", - сказал Альфонсо.

"Ваше Высочество..."

Тейлор опустился на колени перед Альфонсо.

"То, что вы возложили на меня эту огромную ответственность, подтверждает ваше доверие ко мне, за вчерашние слова я прошу прощения, я был слеп и не видел общей картины", - сказал Тейлор.

Альфонсо услышал слова Тейлора и внутренне улыбнулся.

"Мои глаза не обманули меня, Тейлор действительно тот человек, которого я искал", - подумал Альфонсо.

"Хо? Не могли бы вы объяснить подробнее?" сказал Альфонсо.

"Я много думал о ваших словах, вы сами сказали, что иногда тоже совершаете ошибки, однако, вы не сказали, что ошиблись на этот раз, поэтому, исходя из того, что я знаю о вашем высочестве, вы можете принять неверное решение, однако, вы всегда идете в правильном направлении, да, да, должность министра была бы лучше для меня, однако, вы хотите расширить мои возможности, если бы я остался на должности министра, я бы навсегда застрял в том, чем всегда занимался, однако, сейчас я нахожусь на должности министра экономики, или, если быть более точным, в коммерческой части! " сказал Тейлор.

Альфонсо встал и кивнул, он сделал жест Тейлору присесть, и тот встал. Он пошел в свою библиотеку и взял кипу бумаг, эти бумаги были написаны им за последние несколько дней, Альфонсо положил их на стол и посмотрел на Тейлора с довольной улыбкой.

"Тейлор, ты прекрасный ученый и еще лучший родитель, но больше всего в тебе есть желание учиться и никогда не быть удовлетворенным, я обнаружил это с момента нашей встречи, что же касается причины... ну, скажем так, ты остаешься моим знакомым", - сказал Альфонсо, вспоминая свои студенческие годы.

"Марко, ты был одним из самых невероятных людей, которых я знал, твое упорство всегда удивляло меня, даже когда ты был вдовцом, ты всегда ставил своего сына на первое, второе и третье место в своей жизни, однако это не остановило тебя в твоей профессиональной карьере, хе-хе, я до сих пор помню то время, когда ты стал моим боссом на некоторое время, я действительно восхищался тобой".

У Альфонсо в прошлой жизни было не так много друзей, всего пять, и каждый из них был ему очень дорог, Марко был одним из тех, с кем он познакомился в университете на первых курсах, он был немного старше его и был женат, имел сына, но это не помешало ему следовать своей мечте стать инженером, они с Альфонсо случайно встретились в баре недалеко от кампуса, самое забавное, что у них не было ничего общего, только одно - футбол. Оказалось, что оба они были фанатами футбольного клуба "Арсенал".

"Когда мы встретились в первый раз, мы были настолько пьяны, что в итоге спали на улице", - говорит Альфонсо с радостью и печалью.

"Те счастливые дни уже не вернутся, но такова жизнь... Ты был тем, кто сказал мне, что, какие бы препятствия ни стояли у тебя на пути, ты всегда должен смотреть вперед, именно тогда, когда тебе кажется, что дороги больше нет, ты можешь обернуться и с улыбкой увидеть то, что построил своими руками".

Альфонсо погрузился в ностальгические ощущения своей прошлой жизни.

Он сделал долгий и глубокий вдох и взял себя в руки.

В конце концов, сейчас не время для ностальгии.

"Как вы сказали, должность, которую вы занимаете, чрезвычайно важна, вы будете отвечать за все деньги, которые текут сюда и отсюда, вы также будете регулировать налоги и торговлю с купцами, возможно, вам даже придется торговать с каким-нибудь лордом вроде Фелио, поэтому вы должны быть морально готовы ко всему этому, я бы не поставил того, в чьем характере у меня есть хоть малейшие сомнения, я полностью доверяю вам, я знаю, что вы меня не разочаруете", - сказал Альфонсо.

Он подал сигнал на бумаги и взял одну из них.

"Проблема вот в чем... Я не очень хорошо разбираюсь в экономике, знаю только основы, я бы хотел отправить тебя учиться на пару месяцев в город Дракона, но у меня больше нет королевского имени, и у нас нет времени, поэтому я использовал все свои знания, чтобы сделать для тебя это небольшое эссе, в нем одиннадцать работ из всего, что я знаю, остальное ты должен будешь сделать сам, но ты не будешь один", - сказал Альфонсо, делая жест.

Вдруг в дверях кто-то появился.

"Мистер Артемис!" сказал Тейлор.

"Ты привел его?" спросил Альфонсо.

"Да" - сказала Артемида.

Она открыла дверь, и за ней показалась маленькая головка Маленького Питта.

"Папа~ дядя~, этот старший брат сказал, что у вас есть время поговорить?" сказал Маленький Пит.

"Ваше Высочество, это..." сказал Тейлор в замешательстве.

"Артемис - лучший охотник здесь, она может не знать многого, однако, с точки зрения качества и количества продуктов, которые мы собираемся продавать, никто не лучше него, также, он самый квалифицированный человек, чтобы рассказать вам о процессе сохранения и всякого рода вещах, я также послал сообщение Hygiea, она будет здесь через мгновение, она также расскажет о других продуктах, которые мы будем продавать, Маленький Пит поможет вам в математических формулах, которые вам понадобятся, он только даст вам процесс и способ решения формул, способ интерпретировать их и передать значения в реальные жизненные обстоятельства будет зависеть от вас, однако, не волнуйтесь, На этих бумагах есть некоторые теоретические основы экономики и торговли, я уверен, что вы сможете прийти к решению самостоятельно" Сказал Альфонсо.

"Я обещаю оправдать ваши ожидания!" сказал Тейлор.

"Хорошо, давайте начнем, ночь длинна, а времени у нас мало!" сказал Альфонсо.

Вот так, всю ночь они впятером учились и обсуждали, чтобы прийти к решению о торговле в Долине Пустошей.Пожалуйста, перейдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
161 Больше чем щенок
160 Большой строительный проект! часть вторая
159 Большой Проект Реконструкции! Часть первая
158 отражения
157 Меня зовут
156 Мусор
155 Новости издалека
154 Невозможная задача
153 Бланк
152 Сила Героя!
150 Отчаянная ситуация!
149 Скрытое название
148 Снова битва генералов смерти! часть шестая
147 Битва против генералов–смертников! часть пятая
146 Путь охотника!
145 Битва против генералов смерти часть четвертая
144 Скрытое название
143 Битва против генералов–смертников! часть третья
142 Битва против генералов–смертников! часть вторая
141 Битва против генералов–смертников! часть первая
140 пустое место
139 Скрытое название
138 Скрытое название
137 пробел
136 Встреча
135 Происхождение
134 Два варианта
133 пустое место
132 Плотная, как чёрная дыра
131 Драко
130 Встреча с лидером
129 Работает?
128 Скрытое название
127 Папа
126 Вес лидера
125 Ты во всём виноват
124 пробел
123 Хэллоуин, часть вторая
122 Хэллоуин – часть первая
121 посещение Гигиена
120 Новый университет
119 приказы Альфонсо
118 Прогресс Литл Питтл
117 Амазонки!
116 Хорошая работа, Ваше Высочество
115 Скрытое название
114 Значения
113 Конфронтация
112 Встреча между лордами часть вторая
111 Встреча между лордами часть первая
110 Что действительно важно
109 Смотритель зоопарка
108 Переговоры
107 Райский совет
106 Письмо
105 Ответ Альфонсо
104 Я открою тебе секрет
103 Новая функция
102 Скрытое название
101 СКРЫТОЕ НАЗВАНИЕ
100 Дракини
99 анализ Альфонсо
98 пустое место
97 Наследие времени
96 Император
95 Хорошие новости издалека
94 Имя старика
93 Пара брата и сестры, часть вторая
92 Пара брата и сестры часть первая
91 Артемида просыпается
89 Проклятый
88 Пролог часть вторая
87 Пролог первая часть
86 Лояльность
85 Скрытое название
84 Поздравляю... Я в ярости
83 Скрытое название
82 Цена за высокомерие
81 Гипотеза Альфонсо
80 Мощность Деметра!
79 ЛЬВИНЫЙ РЕВ!
78 Бланк
77 Чемпион, Альберто Килтопс!
76 Скрытое название
75 Тактика ведения войны
74 Оборона Тюльпанового города Последний пар
73 Защита Тюльпанового городка! часть пятая
72 Защита Тюльпанового города! часть четвертая
71 Защита Тюльпанового города! Часть третья
70 Скрытое право
69 Защита Тюльпанового городка! часть вторая
68 Защита Тюльпанового города! Часть первая
67 Четыре семьи
66 Неожиданное предположение
65 ПРЕДЛОЖЕНИЕ ФЕЛИО
64 Грех Фелипе
63 пустое место
62 ... Кто–нибудь может объяснить мне, что только что произошло?
61 Просто волк
60 Битва против Тюльпана часть третья
59 Битва против Тюльпана часть вторая
58 Битва против тюльпана Часть первая
57 Фраза
56 Перед битвой
55 пустое место
54 Проблема с железом
53 Скрытая тройка
52 Беспокойство
51 Хороший парень?
50 Новая миссия
49 пустое место
48 Заговор за занавесками
47 Пролог
46 Название Скрытый
45 Артемида против Альфонсо
44 Разговор – часть вторая
43 Разговорная часть первая
42 Годовой спад
41 Кошка один
40 Новые способности
39 Идеальная ночь для игры
38 СКРЫТЫЙ ТИТУЛ
37 Не забывай!
36 Нарушитель
35 Урок
34 Дистрибуция
33 пустое место
32 ЧАЙНИК СПРЯТАННЫЙ
31 Портной
30 Неприятностей
29 Счастливый сюрприз
28 Экономический вопрос
27 Во имя Альфонсо Локхера
26 пустых
25 Выбор Сербера
24 Выбор
23 Последствия
22 Деметра
21 Награда
20 Бланк
19 Огромная перемена!
18 СКРЫТЫХ НАЗВАНИЙ
17 ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПУСТЫННАЯ ДОЛИНА
16 Название спрятано
15 Речь
14 Ежедневная жизнь
13 Композитный Лук Бронта
12 Чувство принадлежности
11 Верблюд
10 Формирование
9 Марк охотника
8 исполнителей
7 Планы
6 Амбиции
5 Богов и Людей
4 Лейтол
3 Первый бог
2 Холодный зимний день
1 Альфонсо Локхер
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.