/ 
Карманное Охотничье Измерение Глава 187. Безмолвное поле битвы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pocket-Hunting-Dimension.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20186.%20%D0%A2%D1%8B%20%D1%81%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%88%D1%8C%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%3F/7311482/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20188.%20%D0%92%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%20%2B%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D1%8F%20%3D%20%D1%80%D1%83%D0%B8%D0%BD%D1%8B/7311484/

Карманное Охотничье Измерение Глава 187. Безмолвное поле битвы

Красные и пурпурные святящиеся шары постоянно исчезали из разума Лу Цзе. Ему было все равно, справится ли с этим его тело или нет. Вместо беспокойства об этом, он сосредоточился на использовании большого количества шаров для восстановления своей силы.

Мощная энергия текла по его клеткам, медленно разрывая их. Боль немедленно распространилась по всему его телу. Он нахмурил брови.

Больно!

Это было очень больно!

Он кусал губы и сопротивлялся боли, одновременно поглощая энергию, и контролируя пылающий торнадо.

Это был первый раз, когда он понял, что многочисленные смерти имеет свое преимущества.

Даже при том, что это был болезненный опыт, и он даже не мог дышать, его умственная сила оставалась нетронутой. Он был способен сохранять равновесие между Божественными Искусствами ветра и пламени.

Спокойствие!

С помощью красных и пурпурных энергетических шаров, в сочетание с его духовной силой, Лу Цзе обнаружил, что, возможно, он сможет продержаться немного дольше.

Перенося сильную боль, он чувствовал себя счастливым.

Этот почти садистский метод поглощения энергии быстро улучшал его уровень развития и духовную силу.

Это было даже быстрее, чем когда он серьезно совершенствовался ранее.

Это было очень больно, но он был счастлив.

Однако, ситуация на этом поле боя не была подходящей для того, чтобы он стал слишком самоуверенным, иначе его самомнение раздулось бы до размеров шара.

Пылающий торнадо приблизился к базе демонов клинков и теперь он достигал почти 4000 метров в высоту.

Огромный огненный вихрь быстро вращался, и яркое красное пламя сильно искажало воздух.

Это торнадо находилось более чем в 10 километрах от поля боя, но температура на поле боя сейчас была еще выше, чем раньше.

Все области, пройденные огненным вихрем, были кристаллизованы, а желтые песчинки превращались в кристаллы, из-за высокой температуры, прежде чем они могли приблизиться к вихрю.

Видя это, командир демонов клинков почувствовал отчаяние. Он чувствовал притягивающую силу торнадо. Хотя эта сила не была для него непреодолимой, он не стал отступать.

Стена базы уже начала вибрировать, от приближения торнадо. Если огненный вихрь проникнет на базу, то с базой будет покончено.

Сила солдат на стене базы демонов клинков была в сфере боевого духа и сфере боевого разума, в то время, как экспертов в сфере основания было очень мало.

Столкнувшись с притяжением огненного вихря, многие солдаты, которые не смогли удержаться, были унесены прямо в небо.

Они выпускали свою духовную силу, пытаясь спастись.

Однако, под испепеляющим пламенем Божественного Искусства, их духовные щиты дрожали и исчезали.

Они были, словно пузыри, лопающиеся от прикосновения.

Затем эти солдаты демонов клинков были сожжены дотла. Их духовная броня была втянута в вихрь и начала быстро вращаться. Она медленно скручивалась под воздействием высокой температуры.

Кровавые глаза командира базы пристально наблюдали за этой сценой, затем он повернул голову в сторону позиций людей.

Там был молодой человек. Из-за него это сражение может провалиться!

Как воин демонов клинков, он отдаст все силы, ради своей расы!

Рев!!

Он парил в воздухе, вскинув голову и издавая громкий рев. Черно-красный духовный свет энергично вспыхнул вокруг него, когда ужасающая аура распространилась вокруг. Даже сила притяжения пылающего торнадо была отброшена прочь.

Первоначально болезненное лицо Лу Цзе слегка исказилось.

В этот момент, его умственная сила следовала с огненным торнадо, и он, естественно, знал положение этого демона клинков.

Этот парень хотел взорваться?

Вот дерьмо! Раньше он был трусом. Почему он так жестко себя ведет сейчас??

Оставайся трусом!

Это все усложняет для меня!

Если бы этот парень взорвался, его сила была бы близка к средней стадии сферы открытия каналов.

Хотя это не было сравнимо с силой торнадо, которая была близка к сфере просветления, Лу Цзе было очень трудно контролировать баланс между Божественными Искусствами ветра и пламени.

Если бы торнадо подверглось такой атаке, то равновесие было бы нарушено и пылающий торнадо взорвался бы. Хотя только часть базы будет повреждена, это не будет весело!

При мысли об этом, в глазах Лу Цзе вспыхнули красные и зеленые огоньки.

Его лицо было бледным, но взгляд острым.

Все отдавали ему все, что у них было. Как он мог не оправдать их надежды?

Я не могу проиграть!

Это будет непростительно!!

Аура командира демонов клинков достигла своего предела. Затем он бросился на пылающий торнадо.

Пламя, которое могло мгновенно расплавить демона в сфере боевого разума, вызвало лишь небольшое колебание в его духовном барьере.

Сцена на некоторое время затихла, и затем внутри торнадо раздался громовой звук.

В это мгновение, скорость торнадо замедлилась почти на треть.

Пламя продолжало бушевать, и клинки ветра безостановочно летели во все стороны. Они добрались до поля боя и ранили несколько солдат.

Лицо Лу Цзе изменилось. Его глаза вспыхнули от гнева, когда он взревел.

- Стабилизация!

Слабое пламя и легкий ветерок вокруг его тела резко усилились. Этот импульс был похож на извержение вулкана.

В нескольких сотнях метров от него, Линь Лин и остальные почувствовали тяжесть в груди, им стало трудно дышать. Некоторым более слабым солдатам казалось, что они столкнулись с космическим зверем. Они были напуганы.

Светящиеся шары постоянно исчезали из его метального пространства. У Лу Цзе даже не было времени переварить силу, входящую в него, когда она непрерывно вибрировала в его теле.

На его теле открылись многочисленные кровоточащие раны. Его духовная броня начала трескаться под этой огромной силой, открывая его окровавленное тело.

В этот момент, Лу Цзе вообще не чувствовал окружающего. Его разум оставался в сознании, под воздействием пурпурных шаров. Все его внимание было сосредоточено на торнадо, и он делал все возможное, чтобы сохранить баланс, между элементами ветра и пламени.

Единственное, за что ему нужно было быть благодарным, так это за то, что под таким высоким давлением, его застойные Божественные Искусства ветра и пламени начали медленно улучшаться.

Это было, наверное, единственное, что было достойно счастливой улыбки.

Но Лу Цзе было так больно, что он даже не мог улыбнуться, не говоря уже о чем-то большем.

Поле битвы стало безмолвным. Битва в небе прекратилась, как и битва на земле.

Все смотрели на неустойчивый пылающий торнадо.

Пылающее торнадо, высотой в 4 километра, было похоже на вулкан, который вот-вот взорвется. По сути, это было состояние граничащее с извержением вулкана.

Возле границы с космосом, Наньгун Цзин, Ло Бинцин, Линь Куан и Луиза, а также Сицилия и четыре вундеркинда демонов клинков прекратили сражаться.

Люди и демоны клинков были покрыты ранами.

Левая перчатка Наньгун Цзин треснула, и из нее сочилась кровь. Очевидно, левая рука была сломана, но цвет ее лица не изменился, а ее глаза оставались острыми и властными.

Изо рта Ло Бинцина сочилась кровь. Его лицо было очень бледным, и его дыхание стало слабым и прерывистым.

Хуже всех выглядел Линь Куан. Его кроваво-красная духовная броня была потрескавшейся, а тело покрыто ранами. Некоторые из них доходили до костей.

Однако, на его лице была все та же кровожадная улыбка. Его аура была явно слаба, но он все еще был очень силен.

Только Луиза была невредима, но ее лицо было бледным, и ее аура стала немного слабее.

Демоны клинков также выглядели не слишком хорошо, и в этот момент, они и люди пристально смотрели на пылающий торнадо внизу.

Видя, как торнадо извергает в стороны пламя и клинки ветра, глаза Сицилии заблестели и он усмехнулся.

- Оно нестабильно, хахахаха! Нестабильно!! Почти дошло! Ха-ха-ха! Наньгун Железный Кулак, кажется, мы все таки победили. Хахахахахаха!!

Остальные трое демонов клинков ухмыльнулись. Они думали, что действительно проиграют, но в последний момент им удалось это остановить!

Сицилия усмехнулся.

- Командир Кукурт сделал отличную работу! Я собираюсь доложить о его заслугах в Храм Демонов!

Остальные трое согласно кивнули. Это торнадо было остановлено из-за самоуничтожения командира Кукурта.

Не у каждого демона хватит смелости самоуничтожиться.

Наньгун Цзин услышала, что Сицилия снова назвал ее Наньгун Железный Кулак, ее тело вздрогнуло. Ей хотелось избить его.

Но она знала, что сейчас не время начинать драку.

Она пристально посмотрела на огненный вихрь и сказала про себя: "Вонючий мальчишка, если он взорвется, я буду очень хорошо тренировать тебя, когда мы вернемся!"

Ло Бинцин, Линь Куан и Луиза тоже пристально смотрели на торнадо, не обращая внимания на смех демонов клинков.

Не только они, но и эксперты сферы основания под ними, солдаты демонов клинков и солдаты людей, торговцы, наемники, военные репортеры и зрители, наблюдающие за сражением, не отводили глаз от происходящего.

Читайте последние главы на rulate.ru

Сидя перед экранами, люди затаили дыхание. В этот момент, экран был разделен на две части. Одна часть показывала огненное нестабильное торнадо, другая, потрескавшееся, окровавленное, бледное лицо Лу Цзе.

Глядя на израненного юношу, все надеялись, что он сможет стабилизировать торнадо.

Лу Вэнь и Мерлин не отрывая глаз смотрели на эту сцену с серьезными, торжественными лицами.

Глаза Фу Шуя покраснели от вида ран на теле Лу Цзе.

Лу Ли крепко сжимала свою плюшевую панду, пристально глядя на экран, кусая губы и ничего не говоря.

Алиса была такой же. Она крепко сжала свои белые руки и тайно молилась за Лу Цзе.

В этот момент на поле боя воцарилась тишина.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 225. Понижение в обычный класс
Глава 224. Сначала установи маленькую цель
Глава 223. Повседневная жизнь трех человек
Глава 222. Smile.jpg
Глава 221. Я ведь не стану лысым?
Глава 220. Испуганный собственной силой
Глава 219. Снова сбор урожая
Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство
Глава 217. Неожиданное появление
Глава 216. Столб света
Глава 215. Единственный свет
Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета
Глава 213. Мощь Божественного Искусства
Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом
Глава 211. Щедрые награды
Глава 210. Война и награды
Глава 209. Богатство Наньгун Цзин
Глава 208. Новый рубеж
Глава 207. Я превзойду тебя
Глава 206. Третий список убийств
Глава 205. Последние новости
Глава 204.Золотое Солнце
Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин
Глава 202. Федеральная газета
Глава 201. Смерть молодого герцога
Глава 200. Такая большая обида
Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой
Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия
Глава 197. Будем счастливы вместе
Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию?
Глава 195. Что ты пытаешься сделать?
Глава 194. Какое разочарование
Глава 193. Дерзким людям обычно везет
Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного
Глава 191. Он может делать, все что хочет
Глава 190. Не позволяйте ему есть!
Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств?
Глава 188. Ветер + пламя = руины
Глава 187. Безмолвное поле битвы
Глава 186. Ты сможешь это сделать?
Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы!
Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным
Глава 183. Он выглядит таким милым
Глава 182. Разве быть живым плохо?
Глава 181. Не бойся, я плохой человек
Глава 180. Борьба за человечество
Глава 179. Удача и неудача
Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя
Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Глава 176. Три варианта
Глава 175. Никакого удовольствия
Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением
Глава 173. Это возмездие?
Глава 172. Это будет непросто
Глава 171. Свободолюбивый босс
Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына
Глава 169. Такое медленное улучшение – разочаровывает
Глава 168. Я совсем не испытываю зависти
Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит
Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой
Глава 165. Что сделал этот ребенок
Глава 164. Я горю!
Глава 163. Люди атакуют базу
Глава 162. Я не хочу так играть
Глава 161. Молодой герцог
Глава 160. Окружение?
Глава 159. У меня есть смелая идея!
Глава 158. Давайте немного расслабимся
Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо!
Глава 155. Разрезанные на мозаику
Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя
Глава 153. Новая миссия
Глава 152. Большой босс, послушай меня
Глава 151. Рост большого босса
Глава 150. Как брошенный ребенок
Глава 149. Зависть
Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом
Глава 147. Его новое путешествие
Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков
Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье
Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас?
Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу
Глава 142. Не слишком дружелюбные звери
Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга
Глава 140. Раздавлена
Глава 139. Отец бьет своего сына
Глава 138. Назначение миссии
Глава 137. Это твои иллюзии
Глава 136. Продолжая быть свирепым
Глава 135. Ах! Я умираю!
Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени
Глава 133. Есть что–нибудь особенное в этом ребенке?
Глава 132. Этот уровень?
Глава 131. У кого не было первого раза?
Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств
Глава 129. То, как я открываю дверь– неправильно!
Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе
Глава 127. Аккуратно посаженные
Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока?
Глава 125. Супер, Супер Сайян
Глава 124. Я чувствую запах силы
Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной
Глава 122. Огненное дерево и пламя
Глава 121. Цель моего путешествия – море звезд!
Глава 120. У этого человека нет надежды
Глава 119. Учитель Наньгун – бесподобная женщина
Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго
Глава 117. Подарки
Глава 116. Малыш, я здесь
Глава 115. Дискомфорт
Глава 114. Чувствую себя немного увереннее
Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку
Глава 112. Этот человек такой бесстыдный
Глава 111. Перевернуть столы
Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние
Глава 109. Я вернусь!!
Глава 108. Понимание самого себя
Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице?
Глава 106. Авторы истории
Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце
Глава 104. У Лу Вэнь есть идея
Глава 103. Радость богатых людей
Глава 102. Ли, я пришла за тобой
Глава 101. Рука об руку
Глава 100. Взломать систему
Глава 99. Перипетии юности
Глава 98. Ты заслужил этот поклон
Глава 97. Секрет Алисы Гефест
Глава 96. Рожденная человеком
Глава 95. Сумерки такие красивые
Глава 94. Ты выйдешь за меня?
Глава 93. Каково это, есть огонь?
Глава 92.Счастливый игрок
Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво
Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем
Глава 89. Я действительно бесполезен
Глава 88. Это ты?? Императрица огня??
Глава 87. О хладнокровие
Глава 86. Кажется, я уже видел где–то этот сценарий
Глава 85. И это все?
Глава 84. Это благословение небес
Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один
Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция
Глава 81. Неловкое состояние
Глава 80. Приходи позже в мою комнату
Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства?
Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой!
Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе
Глава 76. Жизнь не имеет смысла
Глава 75. Ты коснулся не того места
Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша
Глава 73. Особая конкуренция
Глава 72. Только дети так выбирают
Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~
Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами
Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн
Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен
Глава 67. Я должна тебе полжизни
Глава 66. Теперь ты мертв
Глава 65. Этот парень пришел с черного входа
Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов
Глава 63. Не поздно ли хвастаться?
Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо?
Глава 61. Время показать некоторые навыки
Глава 60. Они использовали Гугл?
Глава 59. Это новое насилие над психикой?
Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать
Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне!
Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование
Глава 55. Этому бастарду просто повезло
Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса!
Глава 53. Крайне плохой просмотр
Глава 52. Ин Ин Ин?
Глава 51. Кажется они поняли в чем дело
Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым?
Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации?
Глава 48. Что сделал этот студент?
Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту
Глава 46. Регион духовных зверей
Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним
Глава 44. Я дам тебе ЭТО
Глава 43. Спецэффект, большой взрыв
Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию
Глава 41. Тренер, все пошло не по плану
Глава 40. Я уже не такой, как раньше
Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой
Глава 38. Эта ладонь ядовита
Глава 37. Ли Лян– Вундеркинд умер от моей руки
Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног
Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей
Глава 34. Что это такое?
Глава 33. Бесстрашная идея
Глава 32. План удался
Глава 31. Поход за покупками
Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому
Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках
Глава 28. Новый вид
Глава 27. Пусть папа сделает первый укус
Глава 26. Я буду лично готовить для старшего
Глава 25. Был ли он таким человеком ?!
Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт!
Глава 23. Немного староват
Глава 22. Я не такой человек
Глава 21. Вы ничего не знаете
Глава 20. Божественное искусство
Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно
Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой
Глава 17. Битва семян
Глава 16. Лу Цзе– Черт побери!!
Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли
Глава 14. Этот кролик – монстр!
Глава 13. Огромная добыча
Глава 12. Невероятно
Глава 11. Это не правильно
Глава 10. Наконец–то узнал, как я умер вчера
Глава 9. Разве это правильный путь?
Глава 8. Такое злое намерение
Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать?
Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы?
Глава 5. Этот человек определенно демон
Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают
Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая
Глава 2. Это точно кролик?
Глава 1. Съедобна ли его голова
глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!
Уровни в книге
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.