/ 
Карманное Охотничье Измерение Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pocket-Hunting-Dimension.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20176.%20%D0%A2%D1%80%D0%B8%20%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0/7311472/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20178.%20%D0%9E%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20%D1%8F%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%81%D1%8C%20%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D1%83%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F/7311474/

Карманное Охотничье Измерение Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить

Спустя полчаса Линь Лин закончила говорить, и все замолчали, поскольку они начали переваривать то, что сказала Линь Лин.

В комнате наступила тишина.

Затем Лу Цзе сказал:

- Давайте культивировать, пока не пришел приказ от военных.

Все кивнули и разошлись по своим комнатам, чтобы заняться самосовершенствованием.

Лу Цзе сел на кровать и закрыв глаза начал культивировать.

У него еще были красные светящиеся шары от черного леопарда, в сфере открытия каналов. Лу Цзе сосредоточился на одном из них и этот шар исчез.

В тот же миг мощная энергия хлынула в тело Лу Цзе. Он нахмурился, лицо его слегка побледнело, но он даже не пошевелился. Он начал спокойно

переваривать энергию и культивировать.

Эта боль была так неприятна, но другой альтернативы не было.

В конце концов нужно было заплатить определенную цену за то, чтобы стать сильнее.

К сожалению, у него не было чита, с помощью которого он мог бы это пропустить.

Три часа спустя Лу Цзе вздохнул с облегчением, закончив поглощать красный светящийся шар. Он расслабил свое болезненное тело и снова начал культивацию.

...

Когда Лу Цзе решил сделать паузу, снаружи было темно.

Яростная песчаная буря за пределами базы была едва видна в свете фонарей.

Лу Цзе молча наблюдал за далекой песчаной бурей. Это было еще более шумно, чем раньше.

Началась ли война?

Лу Цзе было немного любопытно по поводу текущей ситуации на линии фронта.

Кроме тех солдат материально-технического обеспечения и тех, кто должен был охранять базу, все отправились на поле боя.

Лу Цзэ посмотрел на коммуникатор, но уведомления по-прежнему не было. Ясно, что это было затишье перед бурей.

Потянувшись Лу Цзе съел немного еды, которую приготовила ему Алиса. Он раздумывал, стоит ли говорить об этом Лу Ли и Алисе, но в конце концов решил этого не делать.

Однако Лу Цзе не знал, что со времен земной эры существовала профессия, представители которой назывались военными журналистами.

Они отличались от военных репортеров эпохи Земли, которые призывали к миру, рассказывая правду о жестокости войны.

Военные журналисты этой Галактической эпохи делали свою работу для тех, кто наслаждался сейчас миром, чтобы они помнили, что их покой был обменян на кровь солдат пограничных систем.

Будьте бдительны и всегда оставайтесь начеку.

Только в этом случае у них будет новое поколение талантливых, трудолюбивых молодых людей.

Только тогда человеческая раса станет сильнее.

Военные корреспонденты в эту эпоху, делали военную карьеру и имели воинские звания.

При необходимости они останавливали репортаж и сами вступали в бой с врагом.

Лу Цзе не знал, что военные журналисты уже сделали первые репортажи и готовились к большой битве.

Новости о войне на 25-й планете уже распространились повсеместно.

Естественно, люди, которых не волнует война, переключат каналы, но всегда найдутся люди, которые будут обеспокоены происходящим.

В этот момент на планете Лань Цзян, Лу Вэнь, Фу Шуя, Лу Ли, Алиса и Мерлин вместе обедали, просматривая новости на экране.

Все замолчали.

Несколько мгновений спустя Лу Вэнь обеспокоенно спросил:

- 25-я планета системы Сяэр, разве это не та планета, на которую отправился Цзе, для своего вступительного испытания?

Лицо Фу Шуя было бледным. На ее лице отразилось беспокойство. Это была настоящая война…

Люди гибли на войнах.

Как мать ребенка, как она могла не волноваться?

Лу Ли и Алиса переглянулись, и в их глазах мелькнуло беспокойство.

Хотя двое не сказали этого ясно, они немного знали друг друга.

Были некоторые вещи, за которые нужно было бороться, но у них действительно не было настроения делать это сейчас. Они достали свои телефоны и посмотрели групповой чат.

Глядя на отсутствия сообщений, глаза Лу Ли сузились. Этот Лу Цзе даже не сказал ей что-то настолько важное, как это?

Она разберется с ним, когда он вернется!

Алиса тоже нахмурилась. Старший школьный товарищ даже не сказал ей? Был ли он в безопасности?

Мерлин тоже нахмурился. Он знал о таланте Лу Цзе. Это Божественное Искусство, которое могло производить энергию высокого уровня, что позволило Лу Ли и Алисе построить очень прочный фундамент.

С сочетание с его Божественным Искусством ветра, пламени и силы, Мерлин оптимистично смотрел на этого гения.

Самое главное, что энергия, которую он производит, может медленно пробуждать источник Алисы.

Это спасло ей жизнь.

Если что-то случится с Лу Цзе, он будет сожалеть об этом всю свою жизнь.

Но поле битвы было тем, через что должен был пройти каждый вундеркинд. Даже Лу Цзе не мог избежать этого.

На самом деле, он должен испытать поле боя еще больше. Только так он сможет вырасти.

Если бы Лу Цзе решил уклониться от битвы на 25 планете, он бы значительно упал в его глазах.

Однако, с его пониманием Лу Цзе, тот не станет уклоняться от опасности.

Мерлин взглянул на встревоженную Алису, и его рот дернулся.

Боль в печени

Этот ублюдок!

Он достал телефон и отправил сообщение Наньгун Цзин, попросив ее позаботиться о Лу Цзе и не дать ему умереть.

Положив трубку, Мерлин потер голову. Это было нарушением военных правил, верно?

Хотя он, как звездный эксперт, не должен был так поступать, однако ради будущего Алисы, он сделал исключение.

Думая об этом, Мерлин недовольно цокнул.

Этот ублюдок Лу Цзе, о котором так переживает его дочь.

В этот момент, в нескольких сотнях километров от базы демонов клинков, с помощью всевозможной техники, медленно возводились боевые базы.

Эти базы были невелики, всего несколько километров в диаметре. Это были временные пункты сбора, снабжения и укрытия войск.

Каждые несколько десятков километров будет воздвигнута такая боевая база.

Наньгун Цзин, которая была возле строящейся базы, нахмурилась и достала свой телефон.

Когда она увидела сообщение, ее рот дернулся, затем со странным выражением лица, она отправила ответ.

Линь Куан, Ло Бинцин и Луиза с любопытством наблюдали за странным выражением лица Наньгун Цзин.

- Что случилось?

Наньгун Цзин покачала головой.

- Ничего, это сообщение старейшины.

Всем было любопытно, но они не стали ничего спрашивать.

Наньгун Цзин думала о сообщение Мерлина, в котором тот просил ее позаботиться о Лу Цзе.

Она уже достаточно позаботилась об этом наглом мальчишке.

Она позволила юноше, с силой сферы открытия каналов, остаться с частью, которая имела лишь экспертов в сфере основания. Что она могла еще сделать?

Отправить Лу Цзе к солдатам в сфере боевого духа??

Жалуясь про себя, Наньгун Цзин недоумевала, почему дядя Мерлин так заботится о Лу Цзе.

Казалось, он развил в себе чувства после того, как некоторое время учил его.

Тем временем Мерлин взглянул на сообщение Наньгун Цзин и мгновенно остолбенел.

Лу Цзе, этот ребенок, уже обладает силой сферы открытия каналов?

Сколько же дней он там пробыл?

Что он культивирует?

Мерлин чувствовал, что раньше занимался фальшивыми боевыми искусствами.

Алиса заметила ошеломленное выражение лица своего отца и растерянно заморгала.

- Что случилось, отец?

Рот Мерлина дернулся, но в конце концов он выдавил улыбку и сказал:

- Лу Цзе сейчас очень силен. Он достиг силы сферы открытия каналов. Он сможет выжить на поле боя.

Алиса и Лу Ли сразу почувствовали облегчение.

Они все еще верили словам Мерлина.

С другой стороны, Лу Вэнь и Фу Шуя тоже почувствовали себя увереннее.

Как эксперт звездного уровня, Мерлин обучал Лу Цзе и не стал бы использовать ложь, чтобы их успокоить.

Но тут Лу Вэнь и Фу Шуя не удержались и широко раскрыли глаза.

- Цзе уже достиг силы сферы открытия каналов?

Хотя их сила была невелика, они знали о сферах боевых искусств.

Люди в сфере открытия каналов были очень сильными, верно?

Их ребенок только что поступил на первый курс университета, и уже обладает такой силой.

Фу Шуя была полна радости и хлопнула Лу Вэня по плечу.

- Ты слышал это? Мой хороший мальчик настолько силен!

Она решила пойти завтра похвастаться перед подругами.

Плечо Лу Вэня болело от мощного удара жены, но он мог лишь молча жаловаться. Ему хотелось сказать:

Твой сын - это мой сын. Что за шоу ты здесь показываешь?

Конечно, Лу Вэнь не осмелился сказать такое вслух.

Читайте последние главы на rulate.ru

Мерлин посмотрел на Лу Ли и Алису.

- Почему вы двое совсем не удивлены?

Лу Ли улыбнулась.

- Брат рассказал нам об этом несколько дней назад.

Лу Вэнь и Фу Шуя: “…”

Он сказал Лу Ли и Алисе, но не сказал им?!

Было ли это чувство, когда осознаешь, что твой ребенок уже вырос ...

Они были расстроены.

Мерлин тоже потерял дар речи.

Ему было все равно, что Лу Цзе не сказал ему о своей силе, но Лу Цзе, этот вонючий мальчишка, осмелился тайно говорить с Алисой?

Не слишком ли легко он бил его раньше?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 225. Понижение в обычный класс
Глава 224. Сначала установи маленькую цель
Глава 223. Повседневная жизнь трех человек
Глава 222. Smile.jpg
Глава 221. Я ведь не стану лысым?
Глава 220. Испуганный собственной силой
Глава 219. Снова сбор урожая
Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство
Глава 217. Неожиданное появление
Глава 216. Столб света
Глава 215. Единственный свет
Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета
Глава 213. Мощь Божественного Искусства
Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом
Глава 211. Щедрые награды
Глава 210. Война и награды
Глава 209. Богатство Наньгун Цзин
Глава 208. Новый рубеж
Глава 207. Я превзойду тебя
Глава 206. Третий список убийств
Глава 205. Последние новости
Глава 204.Золотое Солнце
Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин
Глава 202. Федеральная газета
Глава 201. Смерть молодого герцога
Глава 200. Такая большая обида
Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой
Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия
Глава 197. Будем счастливы вместе
Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию?
Глава 195. Что ты пытаешься сделать?
Глава 194. Какое разочарование
Глава 193. Дерзким людям обычно везет
Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного
Глава 191. Он может делать, все что хочет
Глава 190. Не позволяйте ему есть!
Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств?
Глава 188. Ветер + пламя = руины
Глава 187. Безмолвное поле битвы
Глава 186. Ты сможешь это сделать?
Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы!
Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным
Глава 183. Он выглядит таким милым
Глава 182. Разве быть живым плохо?
Глава 181. Не бойся, я плохой человек
Глава 180. Борьба за человечество
Глава 179. Удача и неудача
Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя
Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Глава 176. Три варианта
Глава 175. Никакого удовольствия
Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением
Глава 173. Это возмездие?
Глава 172. Это будет непросто
Глава 171. Свободолюбивый босс
Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына
Глава 169. Такое медленное улучшение – разочаровывает
Глава 168. Я совсем не испытываю зависти
Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит
Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой
Глава 165. Что сделал этот ребенок
Глава 164. Я горю!
Глава 163. Люди атакуют базу
Глава 162. Я не хочу так играть
Глава 161. Молодой герцог
Глава 160. Окружение?
Глава 159. У меня есть смелая идея!
Глава 158. Давайте немного расслабимся
Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо!
Глава 155. Разрезанные на мозаику
Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя
Глава 153. Новая миссия
Глава 152. Большой босс, послушай меня
Глава 151. Рост большого босса
Глава 150. Как брошенный ребенок
Глава 149. Зависть
Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом
Глава 147. Его новое путешествие
Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков
Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье
Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас?
Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу
Глава 142. Не слишком дружелюбные звери
Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга
Глава 140. Раздавлена
Глава 139. Отец бьет своего сына
Глава 138. Назначение миссии
Глава 137. Это твои иллюзии
Глава 136. Продолжая быть свирепым
Глава 135. Ах! Я умираю!
Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени
Глава 133. Есть что–нибудь особенное в этом ребенке?
Глава 132. Этот уровень?
Глава 131. У кого не было первого раза?
Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств
Глава 129. То, как я открываю дверь– неправильно!
Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе
Глава 127. Аккуратно посаженные
Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока?
Глава 125. Супер, Супер Сайян
Глава 124. Я чувствую запах силы
Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной
Глава 122. Огненное дерево и пламя
Глава 121. Цель моего путешествия – море звезд!
Глава 120. У этого человека нет надежды
Глава 119. Учитель Наньгун – бесподобная женщина
Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго
Глава 117. Подарки
Глава 116. Малыш, я здесь
Глава 115. Дискомфорт
Глава 114. Чувствую себя немного увереннее
Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку
Глава 112. Этот человек такой бесстыдный
Глава 111. Перевернуть столы
Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние
Глава 109. Я вернусь!!
Глава 108. Понимание самого себя
Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице?
Глава 106. Авторы истории
Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце
Глава 104. У Лу Вэнь есть идея
Глава 103. Радость богатых людей
Глава 102. Ли, я пришла за тобой
Глава 101. Рука об руку
Глава 100. Взломать систему
Глава 99. Перипетии юности
Глава 98. Ты заслужил этот поклон
Глава 97. Секрет Алисы Гефест
Глава 96. Рожденная человеком
Глава 95. Сумерки такие красивые
Глава 94. Ты выйдешь за меня?
Глава 93. Каково это, есть огонь?
Глава 92.Счастливый игрок
Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво
Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем
Глава 89. Я действительно бесполезен
Глава 88. Это ты?? Императрица огня??
Глава 87. О хладнокровие
Глава 86. Кажется, я уже видел где–то этот сценарий
Глава 85. И это все?
Глава 84. Это благословение небес
Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один
Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция
Глава 81. Неловкое состояние
Глава 80. Приходи позже в мою комнату
Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства?
Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой!
Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе
Глава 76. Жизнь не имеет смысла
Глава 75. Ты коснулся не того места
Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша
Глава 73. Особая конкуренция
Глава 72. Только дети так выбирают
Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~
Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами
Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн
Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен
Глава 67. Я должна тебе полжизни
Глава 66. Теперь ты мертв
Глава 65. Этот парень пришел с черного входа
Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов
Глава 63. Не поздно ли хвастаться?
Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо?
Глава 61. Время показать некоторые навыки
Глава 60. Они использовали Гугл?
Глава 59. Это новое насилие над психикой?
Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать
Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне!
Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование
Глава 55. Этому бастарду просто повезло
Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса!
Глава 53. Крайне плохой просмотр
Глава 52. Ин Ин Ин?
Глава 51. Кажется они поняли в чем дело
Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым?
Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации?
Глава 48. Что сделал этот студент?
Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту
Глава 46. Регион духовных зверей
Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним
Глава 44. Я дам тебе ЭТО
Глава 43. Спецэффект, большой взрыв
Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию
Глава 41. Тренер, все пошло не по плану
Глава 40. Я уже не такой, как раньше
Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой
Глава 38. Эта ладонь ядовита
Глава 37. Ли Лян– Вундеркинд умер от моей руки
Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног
Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей
Глава 34. Что это такое?
Глава 33. Бесстрашная идея
Глава 32. План удался
Глава 31. Поход за покупками
Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому
Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках
Глава 28. Новый вид
Глава 27. Пусть папа сделает первый укус
Глава 26. Я буду лично готовить для старшего
Глава 25. Был ли он таким человеком ?!
Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт!
Глава 23. Немного староват
Глава 22. Я не такой человек
Глава 21. Вы ничего не знаете
Глава 20. Божественное искусство
Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно
Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой
Глава 17. Битва семян
Глава 16. Лу Цзе– Черт побери!!
Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли
Глава 14. Этот кролик – монстр!
Глава 13. Огромная добыча
Глава 12. Невероятно
Глава 11. Это не правильно
Глава 10. Наконец–то узнал, как я умер вчера
Глава 9. Разве это правильный путь?
Глава 8. Такое злое намерение
Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать?
Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы?
Глава 5. Этот человек определенно демон
Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают
Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая
Глава 2. Это точно кролик?
Глава 1. Съедобна ли его голова
глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!
Уровни в книге
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.