/ 
Карманное Охотничье Измерение Глава 122. Огненное дерево и пламя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pocket-Hunting-Dimension.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20121.%20%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F%20%E2%80%93%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5%20%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%21/7311416/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20123.%20%D0%9E%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B8%2C%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9/7311418/

Карманное Охотничье Измерение Глава 122. Огненное дерево и пламя

Лу Цзе увидел устремленность в глазах Наньгун Цзин, и с любопытством спросил:

- Учитель Наньгун, на каком вы сейчас уровне?

Наньгун Цзин ответила с улыбкой:

- Все еще смертное состояние эволюции. Когда все клетки моего тела будут содержать семена звезд, я смогу войти в звездное состояние.

Лу Цзе: “…”

Он чувствовал, что будет лучше, если он не скажет ей, что достиг полного духовного тела.

Однако, у него не было звездных семян в его клетках, так как его уровень культивирования духовной силы был слишком низок.

Наньгун Цзин усмехнулась.

- Что? Ты спрашиваешь о моем уровне. Ты хочешь догнать меня?

С улыбкой, Лу Цзе ответил:

- Разве учитель Наньгун не верит в это? Вы сказали, что у меня неплохой талант. Возможно, я действительно смогу догнать вас.

Наньгун Цзин посмотрела на далекие звезды и сказала:

- Если ты действительно сможешь догнать меня, то это хорошо. Я буду счастлива за тебя.

Лу Цзе широко раскрыл глаза. Эти слова были гораздо более зрелыми, чем раньше.

Вскоре корабль запустил варп-двигатель и все трое разошлись по своим комнатам, чтобы заняться самосовершенствованием.

Они могли бы отдохнуть, но культивирование было важнее.

Лу Цзе закрыл глаза и снова вошел в карманное охотничье измерение.

Это все еще были травянистые равнины. 20 дней назад, Лу Цзе думал, что он непобедим здесь, а потом понял, что был слишком наивен.

Высокий красный рогатый лев преподал ему урок.

После этого Лу Цзе задумался об охоте на других зверей, в других регионах.

Когда он бежал целый день, то, наконец, встретил несколько новых животных.

Это были трехметровые леопарды. Они были облачены в черную броню, с отвратительным рогом на голове и длинным хвостом, похожим на кнут. Лу Цзе назвал этого странного зверя, черным бронированным леопардом.

Когда группа леопардов увидела Лу Цзе, то бросилась на него с красными глазами, как будто у него были конфеты.

В то время, Лу Цзе противопоставил им силу эксперта на пике сферы разума и был немедленно избит. Он был мгновенно разорван на части четырьмя черными бронированными леопардами.

Когда он вышел из карманного охотничьего измерения, он понял, что эти леопарды, вероятно, имели, по крайней мере, силу сферы основания!

После этого Лу Цзе мог только исподтишка нападать на красных львиц.

Однако после того, как он убьет нескольких львиц, появится лев-самец, и Лу Цзе умрет, после своего жалкого сопротивления.

Он даже заподозрил, что этот лев-самец был особенным львов; тем парнем, который хакнул систему.

Как бы далеко он ни ушел на охоту, этот парень всегда мог найти его и придти к нему!!

Лу Цзе чувствовал обиду, когда думал об этом.

Однако, по мере того, как Лу Цзе становился все сильнее и сильнее, льву становилось все труднее и труднее убивать Лу Цзе.

Прошлой ночью, Лу Цзе даже мог какое-то время на равных сражаться со львом. Просто у него не было такой выносливости, поэтому он умер от пламени, будучи не в силах от него увернуться.

Он верил, что всего за несколько дней сможет убить льва-самца!

Но сегодня Лу Цзе не хотел сидеть и ждать. Он побежал в направлении логова льва-самца. Он хотел узнать, откуда лев-самец знает, что он охотится на его самок.

Ему было очень любопытно.

Пробежав несколько часов, Лу Цзе широко раскрыл глаза. Он увидел огромное дерево, высотой более пятидесяти метров.

На огромном дереве не было листьев. На нем горело красное пламя. Однако ствол дерева не сгорел дотла.

Это было огненное дерево.

Затем Лу Цзе увидел спящего под деревом красного рогатого льва. Рядом с ним лежали послушные шесть львиц.

Лу Цзе: “…”

Тск, как завистно!

Лу Цзе взглянул на это огненное дерево. На самом верху, казалось, было пламя, которое отличалось от остального пламени. Оно было особенно ярким.

С каждой вспышкой этого пламени, лев-самец вспыхивал красным цветом.

Лу Цзе молча наблюдал за происходящим, и его улыбка постепенно утратила нравственность.

Наверное, это было настоящее сокровище.

Сможет ли он его украсть и воспользоваться им?

В этот момент, пламя на огненном дереве внезапно затрепетало, и лев-самец поднялся, поворачивая голову с холодными глазами, чтобы посмотреть на Лу Цзе, который коварно улыбался.

Они смотрели друг на друга, и атмосфера была довольно неловкой.

Лу Цзе не удержался и покраснел. Он тайно замышлял завладеть сокровищем льва-самца.

Этого не должно быть. Это должно быть открыто!

В этот момент лев зарычал и бросился на Лу Цзе.

Лу Цзе сфокусировал взгляд. Он один раз столкнулся со львом, а затем бросился к огненному дереву.

В этот момент позади него раздался яростный рев. Лу Цзе чувствовал жар позади себя. Его глаза свернули зеленым цветом, когда он мгновенно переместился на несколько метров влево, уклоняясь от огненного шара. Затем он продолжал двигаться к огненному дереву.

Его боевая мощь, возможно, и не была такой сильной, как у льва-самца, но зато его скорость была быстрее.

В этот момент, шесть львиц под деревом зарычали на Лу Цзе.

Глаза Лу Цзе похолодели. В его глазах вспыхнули красные и зеленые огоньки. На его правой руке появился пылающий вихрь. Когда ветер завертелся, пламя стало еще больше.

Это были Божественные Искусства ветра и огня, слитые вместе.

Огненный вихрь!

Лу Цзе махнул правой рукой. Резкий режущий ветер и огонь полетели к льву-самцу позади него.

Сначала он остановит того, кто сильнее его.

Во время полета, маленький вихрь продолжал увеличиваться, а испускаемые им колебания энергии усиливались: когда он приблизился к льву, его диаметр уже превысил два метра.

Лев-самец зарычал от ярости. Яркое красное пламя вспыхнуло на его теле. Он взмахнул лапой, и огромный огненный коготь выстрелил в вихрь.

Грохот!!

Появились ужасающие энергетические волны. Лу Цзе использовал эту толкающую в спину силу, чтобы двигаться еще быстрее, мгновенно превращаясь в размытое пятно и используя шесть ударов, чтобы убить шесть львиц.

Читайте последние главы на rulate.ru

Он больше не был охотником-новичком, которого огненный шар сожжет дотла.

Теперь он был очень силен!

Лу Цзе не остановился. Под звук рева льва, он с радостью предстал перед колеблющимся пламенем.

Он окутался огнем, когда использовал свое Божественное Искусство пламени, чтобы схватить это пламя.

Сразу же возникла огромная боль, а вместе с ней пришли и всевозможные секреты Божественного Искусства пламени.

Удивление и радость вспыхнули в глазах Лу Цзе. Это было очень полезно.

Но прежде чем он успел обрадоваться, его зрение погрузилось во тьму.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 225. Понижение в обычный класс
Глава 224. Сначала установи маленькую цель
Глава 223. Повседневная жизнь трех человек
Глава 222. Smile.jpg
Глава 221. Я ведь не стану лысым?
Глава 220. Испуганный собственной силой
Глава 219. Снова сбор урожая
Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство
Глава 217. Неожиданное появление
Глава 216. Столб света
Глава 215. Единственный свет
Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета
Глава 213. Мощь Божественного Искусства
Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом
Глава 211. Щедрые награды
Глава 210. Война и награды
Глава 209. Богатство Наньгун Цзин
Глава 208. Новый рубеж
Глава 207. Я превзойду тебя
Глава 206. Третий список убийств
Глава 205. Последние новости
Глава 204.Золотое Солнце
Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин
Глава 202. Федеральная газета
Глава 201. Смерть молодого герцога
Глава 200. Такая большая обида
Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой
Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия
Глава 197. Будем счастливы вместе
Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию?
Глава 195. Что ты пытаешься сделать?
Глава 194. Какое разочарование
Глава 193. Дерзким людям обычно везет
Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного
Глава 191. Он может делать, все что хочет
Глава 190. Не позволяйте ему есть!
Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств?
Глава 188. Ветер + пламя = руины
Глава 187. Безмолвное поле битвы
Глава 186. Ты сможешь это сделать?
Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы!
Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным
Глава 183. Он выглядит таким милым
Глава 182. Разве быть живым плохо?
Глава 181. Не бойся, я плохой человек
Глава 180. Борьба за человечество
Глава 179. Удача и неудача
Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя
Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Глава 176. Три варианта
Глава 175. Никакого удовольствия
Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением
Глава 173. Это возмездие?
Глава 172. Это будет непросто
Глава 171. Свободолюбивый босс
Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына
Глава 169. Такое медленное улучшение – разочаровывает
Глава 168. Я совсем не испытываю зависти
Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит
Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой
Глава 165. Что сделал этот ребенок
Глава 164. Я горю!
Глава 163. Люди атакуют базу
Глава 162. Я не хочу так играть
Глава 161. Молодой герцог
Глава 160. Окружение?
Глава 159. У меня есть смелая идея!
Глава 158. Давайте немного расслабимся
Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо!
Глава 155. Разрезанные на мозаику
Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя
Глава 153. Новая миссия
Глава 152. Большой босс, послушай меня
Глава 151. Рост большого босса
Глава 150. Как брошенный ребенок
Глава 149. Зависть
Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом
Глава 147. Его новое путешествие
Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков
Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье
Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас?
Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу
Глава 142. Не слишком дружелюбные звери
Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга
Глава 140. Раздавлена
Глава 139. Отец бьет своего сына
Глава 138. Назначение миссии
Глава 137. Это твои иллюзии
Глава 136. Продолжая быть свирепым
Глава 135. Ах! Я умираю!
Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени
Глава 133. Есть что–нибудь особенное в этом ребенке?
Глава 132. Этот уровень?
Глава 131. У кого не было первого раза?
Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств
Глава 129. То, как я открываю дверь– неправильно!
Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе
Глава 127. Аккуратно посаженные
Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока?
Глава 125. Супер, Супер Сайян
Глава 124. Я чувствую запах силы
Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной
Глава 122. Огненное дерево и пламя
Глава 121. Цель моего путешествия – море звезд!
Глава 120. У этого человека нет надежды
Глава 119. Учитель Наньгун – бесподобная женщина
Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго
Глава 117. Подарки
Глава 116. Малыш, я здесь
Глава 115. Дискомфорт
Глава 114. Чувствую себя немного увереннее
Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку
Глава 112. Этот человек такой бесстыдный
Глава 111. Перевернуть столы
Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние
Глава 109. Я вернусь!!
Глава 108. Понимание самого себя
Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице?
Глава 106. Авторы истории
Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце
Глава 104. У Лу Вэнь есть идея
Глава 103. Радость богатых людей
Глава 102. Ли, я пришла за тобой
Глава 101. Рука об руку
Глава 100. Взломать систему
Глава 99. Перипетии юности
Глава 98. Ты заслужил этот поклон
Глава 97. Секрет Алисы Гефест
Глава 96. Рожденная человеком
Глава 95. Сумерки такие красивые
Глава 94. Ты выйдешь за меня?
Глава 93. Каково это, есть огонь?
Глава 92.Счастливый игрок
Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво
Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем
Глава 89. Я действительно бесполезен
Глава 88. Это ты?? Императрица огня??
Глава 87. О хладнокровие
Глава 86. Кажется, я уже видел где–то этот сценарий
Глава 85. И это все?
Глава 84. Это благословение небес
Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один
Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция
Глава 81. Неловкое состояние
Глава 80. Приходи позже в мою комнату
Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства?
Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой!
Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе
Глава 76. Жизнь не имеет смысла
Глава 75. Ты коснулся не того места
Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша
Глава 73. Особая конкуренция
Глава 72. Только дети так выбирают
Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~
Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами
Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн
Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен
Глава 67. Я должна тебе полжизни
Глава 66. Теперь ты мертв
Глава 65. Этот парень пришел с черного входа
Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов
Глава 63. Не поздно ли хвастаться?
Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо?
Глава 61. Время показать некоторые навыки
Глава 60. Они использовали Гугл?
Глава 59. Это новое насилие над психикой?
Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать
Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне!
Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование
Глава 55. Этому бастарду просто повезло
Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса!
Глава 53. Крайне плохой просмотр
Глава 52. Ин Ин Ин?
Глава 51. Кажется они поняли в чем дело
Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым?
Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации?
Глава 48. Что сделал этот студент?
Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту
Глава 46. Регион духовных зверей
Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним
Глава 44. Я дам тебе ЭТО
Глава 43. Спецэффект, большой взрыв
Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию
Глава 41. Тренер, все пошло не по плану
Глава 40. Я уже не такой, как раньше
Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой
Глава 38. Эта ладонь ядовита
Глава 37. Ли Лян– Вундеркинд умер от моей руки
Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног
Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей
Глава 34. Что это такое?
Глава 33. Бесстрашная идея
Глава 32. План удался
Глава 31. Поход за покупками
Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому
Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках
Глава 28. Новый вид
Глава 27. Пусть папа сделает первый укус
Глава 26. Я буду лично готовить для старшего
Глава 25. Был ли он таким человеком ?!
Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт!
Глава 23. Немного староват
Глава 22. Я не такой человек
Глава 21. Вы ничего не знаете
Глава 20. Божественное искусство
Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно
Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой
Глава 17. Битва семян
Глава 16. Лу Цзе– Черт побери!!
Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли
Глава 14. Этот кролик – монстр!
Глава 13. Огромная добыча
Глава 12. Невероятно
Глава 11. Это не правильно
Глава 10. Наконец–то узнал, как я умер вчера
Глава 9. Разве это правильный путь?
Глава 8. Такое злое намерение
Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать?
Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы?
Глава 5. Этот человек определенно демон
Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают
Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая
Глава 2. Это точно кролик?
Глава 1. Съедобна ли его голова
глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!
Уровни в книге
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.