/ 
Карманное Охотничье Измерение Глава 151. Рост большого босса
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pocket-Hunting-Dimension.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20150.%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%BA/7311445/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20152.%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B0%D0%B9%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F/7311447/

Карманное Охотничье Измерение Глава 151. Рост большого босса

Линь Лин не удержалась и выпучила глаза, когда в шоке спросила:

- Цзе может изучить и развить Божественное Боевое Искусство?

Лу Цзе: ???

Он посмотрел на Ван Вэньцзэ, а затем на Линь Линь. Все здесь понимали о чем идет речь, только он был невежествен.

Он почесал в затылке и спросил:

- Старший школьный товарищ, что такое Божественное Боевое Искусство?

Ван Вэньцзэ с воодушевлением ответил:

- Божественное Боевое Искусство, это искусство, которое может быть изучено только после того, как базовое Божественное Искусство достигнет высокого уровня. И оно не обязательно связано со сражением. Например, после изучения особого Боевого Искусства, у человека появится супер-зрение. Говорят, что когда могущественные люди используют такое Боевое Искусство, они могут наблюдать за вещами в другой галактике. Ничто не может укрыться от их глаз. Каждое Божественное Боевое Искусство это более глубокое использование Божественного Искусства. Только по-настоящему талантливые вундеркинды смогут этому научиться. Такие техники имеют чрезвычайно высокие требования к пользователю.

Затем он сказал:

- Говорят, что Божественное Боевое Искусство, это искусство, созданное могущественными существами, уровня звездных лордов и выше, когда они поняли закон Вселенной. За всю историю человеческой расы было создано только несколько таких техник. Некоторые из имеющихся техник были принесены мудрецами человеческой расы извне.

Лу Цзе широко открыл глаза.

- Это так драгоценно?

Ван Вэньцзэ улыбнулся:

- Конечно, это дает довольно огромный прирост силы мастеру боевых искусств. Во всем Федеральном университете только самый талантливый студент четвертого курса овладел Божественным Боевым Искусством. Однако он не пришел на это испытание, так как у него есть другая миссия.

Ван Вэньцзэ продолжил:

- С талантом младшего школьного товарища Лу Цзе, ты, вероятно, сможешь выучить Божественное Боевое Искусство за четыре года.

- Я чувствую, что он может выучить одно Божественное Боевое Искусство за два года.

Высказалась Силинь.

Она только что сама видела, как Лу Цзе в течение боя становился все сильнее и сильнее. Эта ужасающая способность к обучению, чуть не раздавила ее уверенность в себе.

Она чувствовала, что стандарт Ван Вэньцзэ можно смело уменьшить вполовину.

Ван Вэньцзэ в шоке взглянул на Силинь. Он чувствовал, что уже высоко ценит Лу Цзе, и все же Силинь думал о нем еще выше.

Он улыбнулся и не стал отрицать этого.

- Техника Божественного Боевого Искусства стоит больше миллиона очков федеральных вкладов. Давайте поговорим об этом, когда Лу Цзе сможет себе это позволить.

Губы Лу Цзе скривились.

У него было только 80 000 очков федеральных вкладов. Глядя в его глаза можно увидеть нищету и бедность.

Ван Вэньцзэ взглянул на Линь Лин и остальных и улыбнулся:

- Пока есть время, я немного поучу вас, ребята.

Все эти люди были его младшими школьными товарищами. Он должен был позаботиться о них.

Хотя сейчас, все они были просто студентами, большинство студентов элитного класса смогут достичь высоких позиций в обществе. Они будут часто видеть друг друга. Таким образом, помощь старшекурсников младшим школьным товарищам была частым явлением.

Е Му и остальные улыбнулись:

- Спасибо, старший школьный товарищ.

Затем Ван Вэньцзэ улыбнулся Лу Цзе.

- Младший школьный товарищ Лу Цзе, мы ничему не можем тебя научить. Если это возможно, ты можете учить кого-то из своих сверстников.

Лу Цзе кивнул.

- Нет проблем, я научу Линь Лин.

Ему было очень приятно, что он вдруг стал учителем.

Затем Лу Цзе серьезно посмотрел на Линь Лин.

- Линь Лин, теперь я твой учитель. Зови меня учитель Лу.

Губы Линь Лин скривились. Увидев серьезное лицо Лу Цзе, она стиснула зубы:

- Учитель Лу!

Лу Цзе, этот ублюдок!

Она собиралась запомнить эту обиду.

Лу Цзе удовлетворенно кивнул.

- Ладно, давай начнем.

Затем Лу Цзе начал учить Линь Лин. Ее Божественное Искусство позволяло хорошо видеть все нюансы техник и движений, поэтому Лу Цзе сосредоточился на обучении своей боевой технике.

Наступил вечер. Офицеры приходили и уходили. Каждый раз, когда приходил кто-то новый, он с любопытством смотрел на группу молодежи, занятых тяжелой тренировкой.

В этот момент Ван Вэньцзэ улыбнулся:

- Давайте закончим на этом. Возможно, завтра будут новые миссии.

Лу Цзе, который только что поймал меч Линь Лин двумя пальцами, отбросил его в сторону и потянулся.

- Я хочу есть.

Линь Лин была очень раздосадована. Она гневно посмотрела на Лу Цзе, которому было плевать на все ее потуги. За эти несколько часов, она ни разу не смогла достать Лу Цзе. В ее груди стало душно.

Она наконец поняла, насколько велика разница между ней и Лу Цзе.

Однако этот парень вел себя так, словно ему было все равно. Это снова задело ее гордость.

В ее глазах вспыхнула решимость. Она должна была работать еще усерднее, чтобы дать этому ублюдку пощечину!

Потом все вместе отправились ужинать.

Во время ужина, Ван Вэньцзэ и другие рассказали им интересные истории из жизни студентов. Это заставило их еще больше заинтересоваться университетом

Через месяц вступительные испытания закончатся, и они официально поступят в университет.

После ужина они разошлись по своим комнатам.

Лу Цзе сфотографировал себя с жетоном младшего лейтенанта и отправил снимок в групповой чат.

Лу Цзе: С сегодняшнего дня я второй лейтенант Лу Цзе!

Алиса: Старшеклассник такой потрясающий! Но ... как тебя так быстро повысили?

Лу Ли: Лу Цзе! Ты выполнял какое-то опасное задание?

Лу Цзе посмотрел в чат и его улыбка застыла.

Он совершенно забыл об этом. Лу Ли и Алиса были очень умны. Они быстро догадаются о том, что его миссия была непростой.

Он мог только расплывчато сказать, что выполнил важное задание.

Групповой чат погрузился в молчание.

На планете Лань Цзян, Лу Ли ерзала на кровати и со сложным чувством смотрела на сообщения на своем телефоне.

Она достала ту же игрушку-панду, что и у Лу Цзе, и посмотрела на Луну. В ее глазах была тревога. “Брат, оставайся в безопасности…”

Затем она напечатала: "Брат, будь осторожен. Не выполняй те задания, в которых ты не уверен. Есть люди, которые беспокоятся о тебе дома.”

Однако она не смогла нажать кнопку "Отправить". Она удалила его и напечатала снова.

Лу Ли: Хорошо, но если ты снова пойдешь на подобное опасное задание, то умрешь!! (-.-)

Она положила телефон в пространственное кольцо и задумчиво погладила его.

Затем она села, скрестив ноги, и начала культивировать светящиеся шары.

Она будет усердно трудиться, чтобы поддержать его в будущем.

В комнате Алисы, симпатичная синеволосая девочка смотрела на Луну с таким же озабоченным выражением лица.

Несколько мгновений спустя она изобразила ангельскую улыбку и напечатала:

Алиса: Старшеклассник действительно потрясающий! Но ты должен оставаться в безопасности~ Когда ты вернешься, я приготовлю нечто особое для тебя. Я узнала много новых блюд в последнее время.

Затем она убрала телефон и начала листать книгу с рецептами своего отца.

Она преподнесет ему сюрприз, когда он вернется.

Лу Цзе посмотрел на их сообщения и почесал в затылке. Они слишком много думали о его безопасности.

Культивирование, культивирование, если ты сильный - это истинная безопасность.

Затем он сел скрестив ноги и отправился в карманное охотничье измерение.

Он выбрал новый круг. Травяная равнина снова оказалась перед его глазами.

Шипение!

Сзади налетел порыв ветра.

Зеленый свет вспыхнул в глазах Лу Цзе, и он исчез. Огромная черная анаконда, длиной в несколько десятков метров, бросилась туда, где ранее был Лу Цзе.

Рядом с анакондой появился Лу Цзе. Вокруг него вспыхивали огонь и ветер. Он атаковал гигантскую змею сверху.

Грохот!!

Страшный удар разрубил анаконду пополам. На ране виднелись следы ожогов, и в воздухе стоял запах жареного мяса.

Шипение!

Кровь брызнула во все стороны. Огромная боль заставила анаконду сойти с ума, когда она безумно атаковала все вокруг себя.

В воздух взлетела трава и грязь. Земля покрылась вмятинами.

Зеленый и красный свет вспыхнули в глазах Лу Цзе. Клинки ветра и пламени рассекли вытянутую голову анаконды.

Ее движение прекратилось, и тело медленно превратилось в прах, оставив после себя несколько светящихся шаров.

Лу Цзе взглянул на них и разочарованно вздохнул. Это все еще были красные и пурпурные светящиеся шары, никаких шаров с Божественным Искусством.

Неужели эти звери слишком слабы?

Анаконда была примерно на девятом уровне сферы основания, но он все равно мгновенно убил ее. У нее не было никакого Божественного Искусства.

Может ли быть так, что только звери в сфере открытия каналов обладали Божественными Искусствами?

Если это так, то Лу Цзе был разочарован.

Если он сейчас отправится на поиски зверей в сфере открытия каналов, то чем это отличается от самоубийства?

Хотя, если бы зверь имел низкий уровень сферы открытия каналов, он мог бы подумать о борьбе с ним. Это было пятьдесят на пятьдесят. Что касается более высоких уровней, они не были чем-то, с чем, кто-то вроде него, мог иметь дело.

Лу Цзе покачал головой и перестал думать. Бесполезно слишком много думать и мечтать. Лучше развиваться постепенно, делая шаг за шагом.

Через несколько часов Лу Цзе убил еще несколько зверей в сфере основания и заработал довольно много шаров.

По-прежнему не было никаких шаров с Божественным Искусством.

Лу Цзе чувствовал ужасающую ауру могущественных зверей, и заранее избегал их.

Когда Лу Цзе снова поднял с земли красные и пурпурные светящиеся шары, его глаза сузились, затем он нахмурился и посмотрел налево, туда, где появилась странная аура.

Вначале она не была сильной, но быстро становилась сильнее, усиливаясь с невероятной скоростью.

Что это такое?

Лу Цзе был немного сбит с толку, так как провел много времени на охоте, но он впервые столкнулся с такой ситуацией.

Сейчас аура находилась на седьмом уровне сферы основания, но ее рост не останавливался.

Лу Цзе стиснул зубы, его тело превратилось в порыв ветра и устремилось влево.

Хотя любопытство убивает кошек, любопытство также является движущей силой человеческого прогресса.

Лу Цзе считал, что немного любопытства - это неплохо.

Ему нужна только минутка, чтобы взглянуть.

Лу Цзе продолжал приближаться к ауре, которая становилась все сильнее и сильнее, и всего за несколько коротких вдохов, она достигла девятого уровня сферы основания.

Губы Лу Цзе скривились.

Может быть, это рождается какой-то босс или что-то в этом роде?

Вскоре Лу Цзе остановился и посмотрел на гигантскую траву перед ним, которая была выше 15 метров.

Аура достигла сферы открытия каналов и все еще не останавливалась.

Он больше не осмеливался идти вперед. Если бы он подошел слишком близко, это было бы самоубийством.

Таким образом, Лу Цзе немного отступил, съежившись и ожидая, когда аура перестанет расти.

Еще через несколько секунд аура стала такой мощной, что Лу Цзе даже не мог почувствовать, насколько она сильна. Это был, по крайней мере, высокий уровень сферы открытия каналов.

Кто-то разорвал небеса!

Так завидно.

Этот способ стать сильным, лежа, был слишком восхитителен!

В этот момент аура, наконец, перестала расти. Лу Цзе затаил дыхание, наблюдая за гигантской травой вдали..

- Рззз…

Это было сухое, но мощное чириканье. Казалось, что это был первый раз, когда рот издал звук.

Мгновение спустя раздался ужасающий звук, способный разорвать барабанные перепонки.

- Ри!!

Лу Цзе недоверчиво уставился на траву.

Читайте последние главы на rulate.ru

Трава волной разошлась в стороны, открывая взору прекрасное и элегантное существо внутри.

Это была огромная птица, вся покрытая зеленым пухом. У нее было два зеленых крыла и длинная изящная шея. Ее оперение выглядело гладким, и вокруг нее кружился ветер.

Лу Цзе уже видел ее раньше.

Когда вчера налетели комары-налоговики, такая птица пролетела у него над головой.

Это действительно был Босс!

Он был свидетелем космического роста большого босса??

С того момента, как он появился, и до сих пор прошло чуть больше десяти секунд!!

Значит, большие боссы приходят к этому уровню развития так легко??

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 225. Понижение в обычный класс
Глава 224. Сначала установи маленькую цель
Глава 223. Повседневная жизнь трех человек
Глава 222. Smile.jpg
Глава 221. Я ведь не стану лысым?
Глава 220. Испуганный собственной силой
Глава 219. Снова сбор урожая
Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство
Глава 217. Неожиданное появление
Глава 216. Столб света
Глава 215. Единственный свет
Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета
Глава 213. Мощь Божественного Искусства
Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом
Глава 211. Щедрые награды
Глава 210. Война и награды
Глава 209. Богатство Наньгун Цзин
Глава 208. Новый рубеж
Глава 207. Я превзойду тебя
Глава 206. Третий список убийств
Глава 205. Последние новости
Глава 204.Золотое Солнце
Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин
Глава 202. Федеральная газета
Глава 201. Смерть молодого герцога
Глава 200. Такая большая обида
Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой
Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия
Глава 197. Будем счастливы вместе
Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию?
Глава 195. Что ты пытаешься сделать?
Глава 194. Какое разочарование
Глава 193. Дерзким людям обычно везет
Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного
Глава 191. Он может делать, все что хочет
Глава 190. Не позволяйте ему есть!
Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств?
Глава 188. Ветер + пламя = руины
Глава 187. Безмолвное поле битвы
Глава 186. Ты сможешь это сделать?
Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы!
Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным
Глава 183. Он выглядит таким милым
Глава 182. Разве быть живым плохо?
Глава 181. Не бойся, я плохой человек
Глава 180. Борьба за человечество
Глава 179. Удача и неудача
Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя
Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Глава 176. Три варианта
Глава 175. Никакого удовольствия
Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением
Глава 173. Это возмездие?
Глава 172. Это будет непросто
Глава 171. Свободолюбивый босс
Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына
Глава 169. Такое медленное улучшение – разочаровывает
Глава 168. Я совсем не испытываю зависти
Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит
Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой
Глава 165. Что сделал этот ребенок
Глава 164. Я горю!
Глава 163. Люди атакуют базу
Глава 162. Я не хочу так играть
Глава 161. Молодой герцог
Глава 160. Окружение?
Глава 159. У меня есть смелая идея!
Глава 158. Давайте немного расслабимся
Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо!
Глава 155. Разрезанные на мозаику
Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя
Глава 153. Новая миссия
Глава 152. Большой босс, послушай меня
Глава 151. Рост большого босса
Глава 150. Как брошенный ребенок
Глава 149. Зависть
Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом
Глава 147. Его новое путешествие
Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков
Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье
Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас?
Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу
Глава 142. Не слишком дружелюбные звери
Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга
Глава 140. Раздавлена
Глава 139. Отец бьет своего сына
Глава 138. Назначение миссии
Глава 137. Это твои иллюзии
Глава 136. Продолжая быть свирепым
Глава 135. Ах! Я умираю!
Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени
Глава 133. Есть что–нибудь особенное в этом ребенке?
Глава 132. Этот уровень?
Глава 131. У кого не было первого раза?
Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств
Глава 129. То, как я открываю дверь– неправильно!
Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе
Глава 127. Аккуратно посаженные
Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока?
Глава 125. Супер, Супер Сайян
Глава 124. Я чувствую запах силы
Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной
Глава 122. Огненное дерево и пламя
Глава 121. Цель моего путешествия – море звезд!
Глава 120. У этого человека нет надежды
Глава 119. Учитель Наньгун – бесподобная женщина
Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго
Глава 117. Подарки
Глава 116. Малыш, я здесь
Глава 115. Дискомфорт
Глава 114. Чувствую себя немного увереннее
Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку
Глава 112. Этот человек такой бесстыдный
Глава 111. Перевернуть столы
Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние
Глава 109. Я вернусь!!
Глава 108. Понимание самого себя
Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице?
Глава 106. Авторы истории
Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце
Глава 104. У Лу Вэнь есть идея
Глава 103. Радость богатых людей
Глава 102. Ли, я пришла за тобой
Глава 101. Рука об руку
Глава 100. Взломать систему
Глава 99. Перипетии юности
Глава 98. Ты заслужил этот поклон
Глава 97. Секрет Алисы Гефест
Глава 96. Рожденная человеком
Глава 95. Сумерки такие красивые
Глава 94. Ты выйдешь за меня?
Глава 93. Каково это, есть огонь?
Глава 92.Счастливый игрок
Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво
Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем
Глава 89. Я действительно бесполезен
Глава 88. Это ты?? Императрица огня??
Глава 87. О хладнокровие
Глава 86. Кажется, я уже видел где–то этот сценарий
Глава 85. И это все?
Глава 84. Это благословение небес
Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один
Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция
Глава 81. Неловкое состояние
Глава 80. Приходи позже в мою комнату
Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства?
Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой!
Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе
Глава 76. Жизнь не имеет смысла
Глава 75. Ты коснулся не того места
Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша
Глава 73. Особая конкуренция
Глава 72. Только дети так выбирают
Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~
Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами
Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн
Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен
Глава 67. Я должна тебе полжизни
Глава 66. Теперь ты мертв
Глава 65. Этот парень пришел с черного входа
Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов
Глава 63. Не поздно ли хвастаться?
Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо?
Глава 61. Время показать некоторые навыки
Глава 60. Они использовали Гугл?
Глава 59. Это новое насилие над психикой?
Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать
Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне!
Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование
Глава 55. Этому бастарду просто повезло
Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса!
Глава 53. Крайне плохой просмотр
Глава 52. Ин Ин Ин?
Глава 51. Кажется они поняли в чем дело
Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым?
Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации?
Глава 48. Что сделал этот студент?
Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту
Глава 46. Регион духовных зверей
Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним
Глава 44. Я дам тебе ЭТО
Глава 43. Спецэффект, большой взрыв
Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию
Глава 41. Тренер, все пошло не по плану
Глава 40. Я уже не такой, как раньше
Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой
Глава 38. Эта ладонь ядовита
Глава 37. Ли Лян– Вундеркинд умер от моей руки
Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног
Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей
Глава 34. Что это такое?
Глава 33. Бесстрашная идея
Глава 32. План удался
Глава 31. Поход за покупками
Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому
Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках
Глава 28. Новый вид
Глава 27. Пусть папа сделает первый укус
Глава 26. Я буду лично готовить для старшего
Глава 25. Был ли он таким человеком ?!
Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт!
Глава 23. Немного староват
Глава 22. Я не такой человек
Глава 21. Вы ничего не знаете
Глава 20. Божественное искусство
Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно
Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой
Глава 17. Битва семян
Глава 16. Лу Цзе– Черт побери!!
Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли
Глава 14. Этот кролик – монстр!
Глава 13. Огромная добыча
Глава 12. Невероятно
Глава 11. Это не правильно
Глава 10. Наконец–то узнал, как я умер вчера
Глава 9. Разве это правильный путь?
Глава 8. Такое злое намерение
Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать?
Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы?
Глава 5. Этот человек определенно демон
Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают
Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая
Глава 2. Это точно кролик?
Глава 1. Съедобна ли его голова
глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!
Уровни в книге
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.