/ 
Карманное Охотничье Измерение Глава 160. Окружение?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pocket-Hunting-Dimension.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20159.%20%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%8F%21/7311454/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20161.%20%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3/7311456/

Карманное Охотничье Измерение Глава 160. Окружение?

Когда Лу Цзе сказал про очередную смелую идею, Линь Лин в глубине души отвергла его.

В конце концов, в голове этого парня была большая дыра, из тех дыр, что невозможно заполнить. Кто знает, насколько безумна будет его идея?

Но подумав, Линь Лин все же решила выслушать идею Лу Цзе.

- Что ты собираешься сделать?

- Если мои чувства не были неправильными, за каменной стеной может быть другая пещера. Я даже могу сделать смелое предположение, что там ведут добычу демоны клинков. Если мы приведем к ним несколько зверей, это может быть полезно?

За ними уже гналось столько зверей, что не имело значения, будет ли их еще немного больше.

Если они действительно отправятся туда и найдут разработку демонов клинков, он должны уничтожить ее, несмотря ни на что.

Духовный металл не должен попасть в руки демонов клинков.

Но их сил было недостаточно, чтобы разрушить пещеру.

Если там работали шахтеры, то там определенно были эксперты сферы открытия каналов, охраняющие их. Лу Цзе и Линь Лин будут в смертельной опасности. Таким образом, было важно притащить за собой несколько толстых громоздких телохранителей. Например, этих черных зверей.

Глаза Линь Лин вспыхнули, и она сказала:

- Разве к этому времени мы не будем окружены со всех сторон?

Это была хорошая идея, но ее было трудно осуществить.

Лу Цзе усмехнулся.

- Не волнуйся, я очень хорошо бегаю!

Какая шутка, он был великолепный бегун!

Затем Лу Цзе взял Линь Лин и начал большой круг.

Большой босс, преследовал их еще более упорно после того, как его дом был ограблен. За ним последовали и довольно сильные звери в сфере основания.

Конечно, нашлись и такие хитрецы, которые быстро подошли, чтобы откусить несколько кусочков духовного металла, видя, что их босс не смотрит, а затем продолжили яростную погоню.

Они просто не могли удержаться от соблазна.

Совершив один круг, Лу Цзе заметил, что количество преследующих его зверей стало гораздо больше.

Пещера стала очень оживленной.

Затем Лу Цзе отвел эту огромную волну зверей обратно в туннель полный духовного металла.

Там было несколько зверей сферы основания, тайно поедающих духовный металл. Очевидно, они не ожидали, что Лу Цзе вернется.

Услышав приближающийся рев, эти немногие звери перестали жевать. Они вздрогнули.

Мы украли еду большого босса, и он скоро это обнаружит. Будет ли спасение?

Лу Цзе и Линь Лин посмотрели на зверей, которые даже забыли напасть на них. Лу Цзе не знал почему, но он все равно бежал не останавливаясь.

Хотя их атаки были бесполезны против него, они могли его задержать.

Бежать и игнорировать было лучшим решением.

Между тем, преследующий их большой босс обнаружил, что его подчиненные осмелились съесть его духовный металл и пришел в ярость. Он бросился к ним и забил их всех до смерти.

Подойдя к воронке на стене и расходящимся от нее трещинам, Лу Цзе сконцентрировался, но на этот раз ничего не почувствовал.

За его спиной был приближающийся свирепый большой босс. Глаза Лу Цзе вспыхнули красным и зеленым светом. Его Божественные Искусства слились воедино и он ударил в центр воронки.

Грохот!!

Полетели камни, воронка углубилась и трещины от нее стали глубже.

После этого удара Лу Цзе все еще не чувствовал той странной ауры.

Он слегка приподнял брови, неужели он ошибся в своих ощущениях?

Прежде чем Лу Цзе успел обдумать это, он схватил Линь Лин и снова побежал, потому что большой босс, был совсем рядом.

После еще одного большого круга, когда Лу Цзе привел зверей сюда в третий раз, большой босс, сферы открытия каналов, наконец, использовал свою духовную силу, чтобы атаковать.

Лу Цзе уклонился от атаки, и зеленый шар духовной силы превратился в ленту и попал в воронку.

Грохот!!

Пыль и духовная сила заполнили пространство.

Раздался громовой звук, сопровождаемый звуком разлетающихся камней.

Когда духовная сила рассеялась, первоначально, огромная воронка стала входом в огромную пещеру.

Лу Цзе и Линь Лин вошли в другой туннель, чтобы уклониться от нападения, и не стояли перед пещерой.

Они не могли видеть, что было внутри, но атмосфера стала очень тихой.

Свирепый зверь в черном панцире не ревел, однако его тяжелое дыхание становилось все более частым. Каждый вдох, казалось, содержал огромную ярость.

Лу Цзе был ошеломлен.

Что же было внутри пещеры, что привело большого босса в такую ярость?

***

Сисирил был могущественным демоном клинков в сфере открытия каналов. Он был не так силен, как вундеркинды, владеющие Божественным Искусством, но он все равно был вундеркиндом.

Поэтому, когда люди вторглись снаружи, Бабатоя послал его контролировать и охранять разработку духовного металла.

Лорд Бабатоя доверял ему, и он не собирался предавать это доверие.

Незадолго до этого шахтеры сообщили ему о зверином реве и грохоте в глубине туннеля шахты.

Как хранитель этой шахты, Сисирил собирался проверить это лично.

В конце концов, духовный металл был слишком важен. Если что-то действительно случится, ему несдобровать.

Под руководством шахтеров он добрался до места, и услышал глухой рев, за каменной стеной.

У него было плохое предчувствие. Он почувствовал, что один из зверей, похоже, сильнее его. Была еще одна странная сила, которая казалась слабой, но также заставляла его чувствовать опасность.

Это заставило Сисирил заколебаться. Эксперты сферы открытия каналов сражались снаружи. Что же ему делать? Должен ли он сражаться один?

Его миссия состояла в том, чтобы защитить эту шахту. Зверь казался разъяренным. Если он будет сопротивляться, станет ли он еще злее?

Но если он его не остановит, добыча не сможет продолжаться.…

В этот момент ужасающая сила вырвалась из стены.

Огромные камни разлетелись по сторонам. Он быстро защитил своих шахтеров. Если они погибнут, то о добыче духовного металла придется забыть.

Затем в стене появилась огромная дыра, через которую Сисирил заглянул на ту сторону.

Это был туннель, заполненный духовным металлом, который освещал его.

Но проблема была не в этом, в конце концов, это была жила духовного металла.

Проблема была в том, что на него смотрел огромный зверь с отвратительной головой и черным панцирем, на котором светились зеленые полосы.

Он казался очень сильным!

Сисирил внимательно изучал этого свирепого бронированного черного зверя.

***

Этот босс явно не ожидал, что его атака откроет вход в пещеру, в которой есть другие существа.

Когда он увидел выкопанный и аккуратно сложенный духовный металл, его глаза покраснели.

МОЁ! Это все МОЁ!!!

Почему все пытаются украсть мои сокровища?!

Эти черные двуногие организмы были еще хуже, чем два предыдущих.

Они выкопали такую огромную пещеру??

Сколько же духовного металла они добыли?

Это было сокровище, которое он охранял!

Таким образом, большой босс взревел и бросился в пещеру, даже не взглянув на Лу Цзе и Линь Лин.

Затем вспыхнули ужасающие боевые волны.

Лу Цзе и Линь Лин посмотрели друг на друга, их глаза вспыхнули предвкушением.

Линь Лин с любопытством спросила:

- Демоны клинков?

- Давай пойдем и осторожно посмотрим.

Прежде чем большая группа свирепых зверей их догнала, Лу Цзе и Линь Лин заглянули в эту пещеру.

Это была огромная шахта, радиус которой составлял несколько километров.

Довольно много обрубков рук и ног валялось на земле. Они, вероятно, раньше принадлежали шахтерам демонов клинков.

Зверь, который искалечил их, теперь преследовал демона клинков, все тело которого, сверкало красным духовным светом.

Каждый раз, когда острые клинки демона ударяли по черному панцирю зверя, раздавался лишь лязгающий звук. Не появилось даже белой царапины.

Тем не менее, мощные атаки большого босса заставляли демона клинков уклоняться от них.

Сисирил был ошеломлен. Его сила была не намного слабее, чем у зверя, но его защита была слишком ужасающей!

Его атаки были совершенно неэффективны.

Читайте последние главы на rulate.ru

Как ему с ним бороться?

Наблюдая за этим, Лу Цзе торжествующе усмехнулся.

- К счастью, у меня хватило ума найти толстого и сильного телохранителя. В противном случае нас бы поймали.

Этот демон клинков находился в сфере открытия каналов и явно был сильнее его.

Без этого зверя в черном панцире, он бы охотился на них.

Глаза Линь Лин вспыхнули и она прищурилась.

- Если в шахте есть настолько сильный эксперт, то снаружи их будет еще больше.

Улыбка Лу Цзе исчезла.

Эти слова казались правильными.

Они попали в окружение?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 225. Понижение в обычный класс
Глава 224. Сначала установи маленькую цель
Глава 223. Повседневная жизнь трех человек
Глава 222. Smile.jpg
Глава 221. Я ведь не стану лысым?
Глава 220. Испуганный собственной силой
Глава 219. Снова сбор урожая
Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство
Глава 217. Неожиданное появление
Глава 216. Столб света
Глава 215. Единственный свет
Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета
Глава 213. Мощь Божественного Искусства
Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом
Глава 211. Щедрые награды
Глава 210. Война и награды
Глава 209. Богатство Наньгун Цзин
Глава 208. Новый рубеж
Глава 207. Я превзойду тебя
Глава 206. Третий список убийств
Глава 205. Последние новости
Глава 204.Золотое Солнце
Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин
Глава 202. Федеральная газета
Глава 201. Смерть молодого герцога
Глава 200. Такая большая обида
Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой
Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия
Глава 197. Будем счастливы вместе
Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию?
Глава 195. Что ты пытаешься сделать?
Глава 194. Какое разочарование
Глава 193. Дерзким людям обычно везет
Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного
Глава 191. Он может делать, все что хочет
Глава 190. Не позволяйте ему есть!
Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств?
Глава 188. Ветер + пламя = руины
Глава 187. Безмолвное поле битвы
Глава 186. Ты сможешь это сделать?
Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы!
Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным
Глава 183. Он выглядит таким милым
Глава 182. Разве быть живым плохо?
Глава 181. Не бойся, я плохой человек
Глава 180. Борьба за человечество
Глава 179. Удача и неудача
Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя
Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Глава 176. Три варианта
Глава 175. Никакого удовольствия
Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением
Глава 173. Это возмездие?
Глава 172. Это будет непросто
Глава 171. Свободолюбивый босс
Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына
Глава 169. Такое медленное улучшение – разочаровывает
Глава 168. Я совсем не испытываю зависти
Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит
Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой
Глава 165. Что сделал этот ребенок
Глава 164. Я горю!
Глава 163. Люди атакуют базу
Глава 162. Я не хочу так играть
Глава 161. Молодой герцог
Глава 160. Окружение?
Глава 159. У меня есть смелая идея!
Глава 158. Давайте немного расслабимся
Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо!
Глава 155. Разрезанные на мозаику
Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя
Глава 153. Новая миссия
Глава 152. Большой босс, послушай меня
Глава 151. Рост большого босса
Глава 150. Как брошенный ребенок
Глава 149. Зависть
Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом
Глава 147. Его новое путешествие
Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков
Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье
Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас?
Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу
Глава 142. Не слишком дружелюбные звери
Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга
Глава 140. Раздавлена
Глава 139. Отец бьет своего сына
Глава 138. Назначение миссии
Глава 137. Это твои иллюзии
Глава 136. Продолжая быть свирепым
Глава 135. Ах! Я умираю!
Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени
Глава 133. Есть что–нибудь особенное в этом ребенке?
Глава 132. Этот уровень?
Глава 131. У кого не было первого раза?
Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств
Глава 129. То, как я открываю дверь– неправильно!
Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе
Глава 127. Аккуратно посаженные
Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока?
Глава 125. Супер, Супер Сайян
Глава 124. Я чувствую запах силы
Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной
Глава 122. Огненное дерево и пламя
Глава 121. Цель моего путешествия – море звезд!
Глава 120. У этого человека нет надежды
Глава 119. Учитель Наньгун – бесподобная женщина
Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго
Глава 117. Подарки
Глава 116. Малыш, я здесь
Глава 115. Дискомфорт
Глава 114. Чувствую себя немного увереннее
Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку
Глава 112. Этот человек такой бесстыдный
Глава 111. Перевернуть столы
Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние
Глава 109. Я вернусь!!
Глава 108. Понимание самого себя
Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице?
Глава 106. Авторы истории
Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце
Глава 104. У Лу Вэнь есть идея
Глава 103. Радость богатых людей
Глава 102. Ли, я пришла за тобой
Глава 101. Рука об руку
Глава 100. Взломать систему
Глава 99. Перипетии юности
Глава 98. Ты заслужил этот поклон
Глава 97. Секрет Алисы Гефест
Глава 96. Рожденная человеком
Глава 95. Сумерки такие красивые
Глава 94. Ты выйдешь за меня?
Глава 93. Каково это, есть огонь?
Глава 92.Счастливый игрок
Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво
Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем
Глава 89. Я действительно бесполезен
Глава 88. Это ты?? Императрица огня??
Глава 87. О хладнокровие
Глава 86. Кажется, я уже видел где–то этот сценарий
Глава 85. И это все?
Глава 84. Это благословение небес
Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один
Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция
Глава 81. Неловкое состояние
Глава 80. Приходи позже в мою комнату
Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства?
Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой!
Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе
Глава 76. Жизнь не имеет смысла
Глава 75. Ты коснулся не того места
Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша
Глава 73. Особая конкуренция
Глава 72. Только дети так выбирают
Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~
Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами
Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн
Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен
Глава 67. Я должна тебе полжизни
Глава 66. Теперь ты мертв
Глава 65. Этот парень пришел с черного входа
Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов
Глава 63. Не поздно ли хвастаться?
Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо?
Глава 61. Время показать некоторые навыки
Глава 60. Они использовали Гугл?
Глава 59. Это новое насилие над психикой?
Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать
Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне!
Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование
Глава 55. Этому бастарду просто повезло
Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса!
Глава 53. Крайне плохой просмотр
Глава 52. Ин Ин Ин?
Глава 51. Кажется они поняли в чем дело
Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым?
Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации?
Глава 48. Что сделал этот студент?
Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту
Глава 46. Регион духовных зверей
Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним
Глава 44. Я дам тебе ЭТО
Глава 43. Спецэффект, большой взрыв
Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию
Глава 41. Тренер, все пошло не по плану
Глава 40. Я уже не такой, как раньше
Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой
Глава 38. Эта ладонь ядовита
Глава 37. Ли Лян– Вундеркинд умер от моей руки
Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног
Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей
Глава 34. Что это такое?
Глава 33. Бесстрашная идея
Глава 32. План удался
Глава 31. Поход за покупками
Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому
Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках
Глава 28. Новый вид
Глава 27. Пусть папа сделает первый укус
Глава 26. Я буду лично готовить для старшего
Глава 25. Был ли он таким человеком ?!
Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт!
Глава 23. Немного староват
Глава 22. Я не такой человек
Глава 21. Вы ничего не знаете
Глава 20. Божественное искусство
Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно
Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой
Глава 17. Битва семян
Глава 16. Лу Цзе– Черт побери!!
Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли
Глава 14. Этот кролик – монстр!
Глава 13. Огромная добыча
Глава 12. Невероятно
Глава 11. Это не правильно
Глава 10. Наконец–то узнал, как я умер вчера
Глава 9. Разве это правильный путь?
Глава 8. Такое злое намерение
Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать?
Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы?
Глава 5. Этот человек определенно демон
Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают
Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая
Глава 2. Это точно кролик?
Глава 1. Съедобна ли его голова
глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!
Уровни в книге
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.