/ 
Карманное Охотничье Измерение Глава 124. Я чувствую запах силы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pocket-Hunting-Dimension.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20123.%20%D0%9E%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B8%2C%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9/7311418/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%8C%D0%B5%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20125.%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%A1%D0%B0%D0%B9%D1%8F%D0%BD/7311420/

Карманное Охотничье Измерение Глава 124. Я чувствую запах силы

Полчаса спустя, Лу Цзе сел на покрытую пеплом кровать и чуть надавил на огромную шишку на голове. Его рот скривился, и он чуть не прослезился от боли.

Пфф, эта жестокая алкоголичка.

Она била его поистине безжалостно!

Эту обиду он запишет в свой маленький блокнот горя и разочарования!

Видя состояние Лу Цзе, Линь Лин не могла удержаться от смеха. Она моргнула и сказала:

- Лу Цзе, ты первый, кто получил такую взбучку и не потерял сознание.

Тело Лу Цзе напряглось.

Он взглянул на Наньгун Цзин, которая с болью во взгляде оглядывала комнату, и вдруг почувствовал, что ему повезло.

Были люди, которые после ее ударов оказались в нокауте?

Это было так ужасно!

Его затрясло от ужаса.

Словно почувствовав взгляд Лу Цзе, Наньгун Цзин обернулась и рассмеялась.

- Ты насчет этого? Я очень опытна в управлении своей силой. Я не оставляю никаких внутренних повреждений.

Лу Цзе несколько потрясенно посмотрел на Наньгун Цзин. Она выглядела такой самодовольной...

Значит, у нее богатый опыт избиения людей?

Может она после этих слов ждет от него комплимента??

Затем Наньгун Цзин улыбнулась и сказала:

- На этот раз тебе не нужно мне ничего компенсировать.

Лу Цзе был ошеломлен, и его жалобы немедленно исчезли. Он даже почувствовал себя немного тронутым.

Все вещи Наньгун Цзин выглядели довольно роскошно. Они не будут дешевыми. Если бы она действительно хотела, чтобы он возместил ущерб, он, вероятно, разорился бы и остался без штанов. И все же она была так великодушна и не потребовала от него компенсации.

Неужели он ее не понял?

Была ли она на самом деле хорошим человеком?

Как только Лу Цзе почувствовал себя тронутым, Наньгун Цзин удовлетворенно вздохнула.

- Я не ожидала, что избиение тебя будет настолько приятно. От этого легко впасть в зависимость. Я только надеюсь, что ты дашь мне еще несколько шансов.

Лу Цзе: “…”

Что только что заставило его ослепнуть, обмануло его, чтобы он почувствовал, что эта жестокая женщина была немного нежной?

Она хотела побить его еще несколько раз?

Невозможно!

Он определенно не даст ей ни единого шанса! Иначе он станет собакой! Жалкой побитой собакой!

Затем Наньгун Цзин устроила новую комнату для Лу Цзе. Все трое снова принялись за тренировки.

Пять дней спустя Лу Цзе медленно открыл глаза. В глубине его глаз горело красное пламя.

В течение этих пяти дней Лу Цзе каждый день отправлялся в карманное охотничье измерение, чтобы найти льва-самца и прикоснуться к пламени на дереве.

Но, казалось, что каждый раз, когда он дотрагивался до него, пламя становилось все меньше и меньше.

Таким образом, каждый раз, когда лев-самец видел его, он немедленно бросался в атаку. Этот рогатый лев был не слишком счастлив, но Лу Цзе был в полном восторге.

В конце концов, его Божественное Искусство пламени становилось все сильнее и сильнее. Оно даже превзошло его Божественное Искусство ветра.

Лу Цзе разжал кулаки, и пламя взметнулось вверх. Оно превращалось в цветы, птиц, животных.

Немного поиграв с огнем, Лу Цзе втянул пламя и встал. Он умылся и вышел из комнаты.

Наньгун Цзин и Линь Лин уже были в гостиной.

Наньгун Цзин все еще лежала на диване, как соленая рыба, и пила. Ее лицо уже покраснело.

Тем временем Линь Лин все еще играла в игры, проходя военные кампании прошлых лет.

Лу Цзе подошел и сел на диван.

В этот момент Наньгун Цзин рыгнула и медленно сказала:

- Я собираюсь остановить варп-двигатель. Примерно через день мы достигнем системы Сяэр.

Лу Цзе и Линь Лин были немного удивлены. Они посмотрели друг на друга. Они оба были взволнованы и немного нервничали.

В течение этих нескольких дней Наньгун Цзин рассказывала им о поле боя.

Система Сяэр располагалась на границе человеческой расы и расы демонов клинка. Права на эту систему были неопределенными, но здесь было достаточно ресурсов, в которых нуждались обе расы.

Таким образом, обе стороны объявили эту систему своей собственностью и послали армии на захват ресурсов.

Обе стороны были примерно равны по силе, и эти ресурсы не считались чрезвычайно редкими, поэтому они предотвращали крупномасштабную войну. Однако мелкие конфликты не прекращались.

Если будет найден новый ресурс, войска будут немедленно бороться за него. Победившая сторона получит право на его добычу!

Лу Цзе вздохнул. Большинство войн во Вселенной начались из-за ресурсов.

Без ресурсов прогресс просто невозможен. Если вы не будете прогрессировать, это будет означать, что вы отстаете, и это будет означать, что вас побьют.

Только от природы практически непобедимые расы не нуждались в таких вещах.

Теперь они почти добрались до поля боя.

Это чувство учащенного сердцебиения, может ли это быть ...

В этот момент Лу Цзе достал еду, которую приготовила для него Алиса.

- Давайте сначала поедим. - с улыбкой предложил он. - Это сделано моей милой младшеклассницей. Вам, ребята, повезло!

Наньгун Цзин почувствовала этот запах, и ее глаза тут же загорелись. Она сглотнула слюну и сказала:

- Это сделала Алиса. Жаль, что я уже поела.

В конце концов, она знала Алису с самого детства.

Когда Алиса только начала готовить, первыми ее стряпню пробовали старшие братья и сестры, вроде нее.

Лу Цзе взглянул на нее.

- Значит, вы не будете?

- Не буду!

Какая жалость. Она, определенно, должна взять и выпить хорошего вина.

Подумав об этом, Наньгун Цзин достала бутылку из своего кольца хранения. Жидкость была золотистого цвета. От нее исходил сильный аромат.

Она радостно его вдохнула, прежде чем начать пить.

Глаза Линь Лин также загорелись.

- Лу Цзе, у тебя есть такие хорошие вещи, но ты не показывал их раньше. Это плохое поведение!

Лу Цзе улыбнулся.

- Она сделала эту еду только для меня, понимаешь? Так как мы отправляемся на поле боя, я ее вытащил. Иначе, я не дал бы ее вам, ребята.

Этого количества было недостаточно даже для него одного.

Хорошо, что еда не портилась в кольце хранения. Когда он ее вынул, она имела точно такую же температуру и вкус, как и тогда, когда ее поместили внутрь.

Все трое с удовольствием наслаждались едой, в то время, как сцена снаружи превратилась, из темного извилистого туннеля, в открытое космическое пространство.

В этот момент Наньгун Цзин подняла бровь. Ее глаза похолодели, когда она чуть усмехнулась.

- Я чувствую запах силы.

Глаза Линь Лин сфокусировались. Судя по лицу Наньгун Цзин, это могли быть только враги.

- Запах силы? - спросил Лу Цзе. - Это какой аромат? Ладан?

Наньгун Цзин: “…”

Линь Лин:"???”

Атмосфера погрузилась в молчание.

Глядя на то, как Лу Цзе продолжает есть, на их головах проступили вены.

Разве выражение пахнет силой, можно воспринимать буквально???

Неужели этот парень оставил свой мозг где-то по дороге??

Читайте последние главы на rulate.ru

Увидев, что эти двое, так недоброжелательно на него смотрят, Лу Цзе понял, что она имела в виду запах сильного существа.

Но он не был виноват. Вина была на Наньгун Цзин. В конце концов, он просто наслаждался прекрасной едой Алисы.

Он неловко почесал затылок.

- Я думал, это какая-то еда. Не смотрите на меня так. Я буду чувствовать себя неловко.

Линь Лин улыбнулась.

- О, ты действительно такой скромный. Ты хоть когда-то чувствовал себя неловко?

Этот парень вообще не знает, что такое смущение!!

Наньгун Цзин даже не хотела разговаривать с Лу Цзе.

Лу Цзе сухо рассмеялся и сказал:

- Что нам теперь делать? Надо найти планету и высадиться там?

Они еще не были звездными экспертами, чтобы сражаться в вакууме и находились в частном космическом корабле. Если они столкнутся с флотом, это может быть проблемой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 225. Понижение в обычный класс
Глава 224. Сначала установи маленькую цель
Глава 223. Повседневная жизнь трех человек
Глава 222. Smile.jpg
Глава 221. Я ведь не стану лысым?
Глава 220. Испуганный собственной силой
Глава 219. Снова сбор урожая
Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство
Глава 217. Неожиданное появление
Глава 216. Столб света
Глава 215. Единственный свет
Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета
Глава 213. Мощь Божественного Искусства
Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом
Глава 211. Щедрые награды
Глава 210. Война и награды
Глава 209. Богатство Наньгун Цзин
Глава 208. Новый рубеж
Глава 207. Я превзойду тебя
Глава 206. Третий список убийств
Глава 205. Последние новости
Глава 204.Золотое Солнце
Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин
Глава 202. Федеральная газета
Глава 201. Смерть молодого герцога
Глава 200. Такая большая обида
Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой
Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия
Глава 197. Будем счастливы вместе
Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию?
Глава 195. Что ты пытаешься сделать?
Глава 194. Какое разочарование
Глава 193. Дерзким людям обычно везет
Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного
Глава 191. Он может делать, все что хочет
Глава 190. Не позволяйте ему есть!
Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств?
Глава 188. Ветер + пламя = руины
Глава 187. Безмолвное поле битвы
Глава 186. Ты сможешь это сделать?
Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы!
Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным
Глава 183. Он выглядит таким милым
Глава 182. Разве быть живым плохо?
Глава 181. Не бойся, я плохой человек
Глава 180. Борьба за человечество
Глава 179. Удача и неудача
Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя
Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить
Глава 176. Три варианта
Глава 175. Никакого удовольствия
Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением
Глава 173. Это возмездие?
Глава 172. Это будет непросто
Глава 171. Свободолюбивый босс
Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына
Глава 169. Такое медленное улучшение – разочаровывает
Глава 168. Я совсем не испытываю зависти
Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит
Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой
Глава 165. Что сделал этот ребенок
Глава 164. Я горю!
Глава 163. Люди атакуют базу
Глава 162. Я не хочу так играть
Глава 161. Молодой герцог
Глава 160. Окружение?
Глава 159. У меня есть смелая идея!
Глава 158. Давайте немного расслабимся
Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо!
Глава 155. Разрезанные на мозаику
Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя
Глава 153. Новая миссия
Глава 152. Большой босс, послушай меня
Глава 151. Рост большого босса
Глава 150. Как брошенный ребенок
Глава 149. Зависть
Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом
Глава 147. Его новое путешествие
Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков
Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье
Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас?
Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу
Глава 142. Не слишком дружелюбные звери
Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга
Глава 140. Раздавлена
Глава 139. Отец бьет своего сына
Глава 138. Назначение миссии
Глава 137. Это твои иллюзии
Глава 136. Продолжая быть свирепым
Глава 135. Ах! Я умираю!
Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени
Глава 133. Есть что–нибудь особенное в этом ребенке?
Глава 132. Этот уровень?
Глава 131. У кого не было первого раза?
Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств
Глава 129. То, как я открываю дверь– неправильно!
Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе
Глава 127. Аккуратно посаженные
Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока?
Глава 125. Супер, Супер Сайян
Глава 124. Я чувствую запах силы
Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной
Глава 122. Огненное дерево и пламя
Глава 121. Цель моего путешествия – море звезд!
Глава 120. У этого человека нет надежды
Глава 119. Учитель Наньгун – бесподобная женщина
Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго
Глава 117. Подарки
Глава 116. Малыш, я здесь
Глава 115. Дискомфорт
Глава 114. Чувствую себя немного увереннее
Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку
Глава 112. Этот человек такой бесстыдный
Глава 111. Перевернуть столы
Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние
Глава 109. Я вернусь!!
Глава 108. Понимание самого себя
Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице?
Глава 106. Авторы истории
Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце
Глава 104. У Лу Вэнь есть идея
Глава 103. Радость богатых людей
Глава 102. Ли, я пришла за тобой
Глава 101. Рука об руку
Глава 100. Взломать систему
Глава 99. Перипетии юности
Глава 98. Ты заслужил этот поклон
Глава 97. Секрет Алисы Гефест
Глава 96. Рожденная человеком
Глава 95. Сумерки такие красивые
Глава 94. Ты выйдешь за меня?
Глава 93. Каково это, есть огонь?
Глава 92.Счастливый игрок
Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво
Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем
Глава 89. Я действительно бесполезен
Глава 88. Это ты?? Императрица огня??
Глава 87. О хладнокровие
Глава 86. Кажется, я уже видел где–то этот сценарий
Глава 85. И это все?
Глава 84. Это благословение небес
Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один
Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция
Глава 81. Неловкое состояние
Глава 80. Приходи позже в мою комнату
Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства?
Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой!
Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе
Глава 76. Жизнь не имеет смысла
Глава 75. Ты коснулся не того места
Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша
Глава 73. Особая конкуренция
Глава 72. Только дети так выбирают
Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~
Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами
Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн
Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен
Глава 67. Я должна тебе полжизни
Глава 66. Теперь ты мертв
Глава 65. Этот парень пришел с черного входа
Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов
Глава 63. Не поздно ли хвастаться?
Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо?
Глава 61. Время показать некоторые навыки
Глава 60. Они использовали Гугл?
Глава 59. Это новое насилие над психикой?
Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать
Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне!
Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование
Глава 55. Этому бастарду просто повезло
Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса!
Глава 53. Крайне плохой просмотр
Глава 52. Ин Ин Ин?
Глава 51. Кажется они поняли в чем дело
Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым?
Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации?
Глава 48. Что сделал этот студент?
Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту
Глава 46. Регион духовных зверей
Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним
Глава 44. Я дам тебе ЭТО
Глава 43. Спецэффект, большой взрыв
Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию
Глава 41. Тренер, все пошло не по плану
Глава 40. Я уже не такой, как раньше
Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой
Глава 38. Эта ладонь ядовита
Глава 37. Ли Лян– Вундеркинд умер от моей руки
Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног
Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей
Глава 34. Что это такое?
Глава 33. Бесстрашная идея
Глава 32. План удался
Глава 31. Поход за покупками
Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому
Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках
Глава 28. Новый вид
Глава 27. Пусть папа сделает первый укус
Глава 26. Я буду лично готовить для старшего
Глава 25. Был ли он таким человеком ?!
Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт!
Глава 23. Немного староват
Глава 22. Я не такой человек
Глава 21. Вы ничего не знаете
Глава 20. Божественное искусство
Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно
Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой
Глава 17. Битва семян
Глава 16. Лу Цзе– Черт побери!!
Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли
Глава 14. Этот кролик – монстр!
Глава 13. Огромная добыча
Глава 12. Невероятно
Глава 11. Это не правильно
Глава 10. Наконец–то узнал, как я умер вчера
Глава 9. Разве это правильный путь?
Глава 8. Такое злое намерение
Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать?
Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы?
Глава 5. Этот человек определенно демон
Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают
Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая
Глава 2. Это точно кролик?
Глава 1. Съедобна ли его голова
глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!
Уровни в книге
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.