/ 
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 16
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Game-of-Thrones-King-Business-Tommen-OC-SI.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015.3/8751212/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.1/8751213/

Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 16

Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен

16 глава

- Вы знали, что я трахал вашу внучку, леди Оленна?

- Я знаю, почему вы послали ее ко мне и все такое, но я не Лютер Тирелл. По правде говоря, вы переусердствовали. Теперь в ваших руках находится обездоленная женщина, вдова не менее двух королей. Если я скажу всему королевству, что не женюсь на ней, потому что она проклята, или что-то в этом роде, многие великие лорды согласятся со мной. Предел толстый и раздутый, как ваш лорд-сын, мы оба это знаем. Миллион драконов - небольшая цена, чтобы окончательно укрепить свое положение как Стражей и Лордов Парамаунт королевской свадьбой.

Если бы не ее благородное воспитание, Оленна скалила бы зубы, прожигая меня взглядом.

- Это не значит, что у нас есть выбор, не так ли? - сказала она, щелкая языком. Боги, она была похожа на Тайвина, когда он не получает того, чего хочет.

- Не дуйтесь, миледи, вам это не к лицу, - хлопнул в ладоши и лучезарно улыбнулся. - Но не волнуйтесь. Это не все обреченность и мрак. Нам не нужно иметь враждебные отношения. Скоро мы станем семьей. Примите мое предложение и позвольте мне рассказать вам, как я планирую поставить троих ваших правнуков на троне Лорда Парамаунта.

Ее брови резко подскочили вверх.

Когда завтрак закончился, наша договоренность была достигнута, Оленна ушла с довольной улыбкой на лице. Я дал ей это. В конце концов, я был милосердным богом.

***************

Когда закончилась дуэль, кровь брызнула на собравшуюся толпу, пока я сидел на деформированной груде металла, которая является моим троном.

Бессмысленное насилие, одетое как божественное правосудие. Предсмертные вопли сира Мерина Транта были не так неприятны, как сидение на железном троне, - настолько холодным и острым является эта вещь.

Люди в большом зале Красной крепости наблюдали за всем происходящим в изумленной тишине, когда ужасающее проявление манер Мерина заканчивается жалким хныканьем, и его меч с белым навершием, наконец, выпадает из его хватки, с грохотом падая на землю.

Смерть - очень чуждое понятие для большинства этих зажиточных и благородных людей, несмотря на обстоятельства этого мира. Это то, что происходит за стенами их особняков с немытыми массами или с храбрыми рыцарями из сказок, сражающимися за своего короля или за девичью руку. Но это чуждо вплоть до тех пор, пока вы не получите двойную порцию крови и кишок прямо на колени, как группа женщин в первом ряду трибун.

Затем начался крик, женщины падают в обморок со своих мест, а мужчины кричат в знак одобрения или разочарования.

Игнорируя столпотворение, охватившее комнату со смертью членов королевской гвардии, я смотрел на лица окружающих меня людей: томное веселье Оберина, театральный ужас Вариса, сочувствие Маргери, подавляющее облегчение Тирион и, наконец, леденящая кровь ярость Тайвина Ланнистера.

Я почти чувствовал запах гнева, исходящий от него, как пьянящую пряность. Все как должно быть. Я сказал ему, что у Транта все еще есть применение. После подходящего мелодраматической паузы я встал с трона.

Из-за хаоса в комнате немногие обратили на меня внимание, пока сир Бейлон не ударил своей бронированной перчаткой о мраморную колонну. Громкий лязг, словно гонг, разнёсся эхом от высокого сводчатого потолка большого зала. Голоса медленно начали стихать, и я прочистил горло.

- Добрые люди Королевской Гавани. Благородные лорды и дамы Семи Королевств. Сегодня мы стояли здесь на глазах у богов и людей, чтобы судить Тириона Ланнистера за самое гнусное из преступлений - убийство родственников. Как люди, склонные к ошибкам, слабые и человечные, как мы, мы признали его виновным. Несмотря на его мольбы, несмотря на отсутствие прямых доказательств его неправомерных действий, у нас не было другого выбора, кроме как направить наш меч правосудия в его сторону, основываясь только на косвенные доказательства.

Я сжал белые кулаки и торжественно склонил голову, а затем я поднял глаза с доброй улыбкой на губах.

- Но мы не одни, - торжественно объявил я. Мои руки широко расставлены, как если бы отец приветствовал своих детей. - Боги смотрят на нас сверху вниз, и Отец вершит правосудие, как считает нужным. И он счел нужным одарить нас Своим приговором сегодня, к радости праведников ... и ужасу нечестивых. - Я повернулся к дяде, который все еще сидел на его маленьком отступе, как щенок. - Тирион из Дома Ланнистеров, я снимаю с тебя все обвинения. Уходи сегодня как невиновный человек, и пусть Боги благословят твой путь.

Комната снова взорвалась болтовней. Бронн, все еще стоя с телом Транта, держа окровавленный меч, подал мне прекрасный лук.

Я сказал ему, что новому лорду Стокворта еще неделю назад нужно было научиться приличным манерам, и посмотрите на него.

Я заметил, как Джейми бросился к Тириону с улыбкой на лице, впервые за несколько недель.

Для разнообразия я почти почувствовал себя порядочным человеком; человеком, делающим добро другим. Эта мысль достаточно абсурдна, она почти смешит меня.

Прежде чем меня окружат молящиеся и подхалимы, я спускаюсь по лестнице трона и поворачиваюсь, чтобы покинуть большой зал через боковой вход. Когда я прохожу мимо знати, сидящей на помосте у трона, Маргери многозначительно посмотрела на меня, так что я в ответ указал на дверь, к которой направляюсь.

Прежде чем я даже перехожу через дверь в боковой коридор, чтобы подождать ее, сир Бэйлон догоняет меня, и я слышу, как остальные члены моей значительно ослабленной Королевской гвардии - Блаунт и Кеттлбэк (не считая на Джейме), карабкаются в своих тяжелых доспехах за нами, как неуклюжие утята.

Я иду дальше по коридору, пока не выхожу в просторную нишу, окруженную подвешенными цветочными горшками. На улице погода теплая, яркая и безоблачная, как в середине лета, как будто апокалиптическая зима не за горами. Из открытых окон открывается вид на ухоженный сад с фруктовыми деревьями и клумбами. Ветерок, насыщенный запахом свежей земли и сирени, заставляет мои светлые волосы развеваться, и я позволяю себе расслабиться.

Мои глаза закрываются, и я опускаюсь на мягкую скамью, наслаждаясь теплом солнца на своей коже.

Дел у короля бесконечное количество, по крайней мере, у хорошего короля.

Но я к этому привык, так как хочу пережить ледяной Армагеддон, огненных богов и королев драконов. Это то место, где я преуспеваю, находясь под давлением, сталкиваюсь с трудностями, моя жизнь здесь стоит на кону.

Я лучше сломаюсь, чем склонюсь перед этим дерьмовым миром.

Мне не пришлось долго ждать, и я услышал приближающиеся мягкие шаги.

Щурясь от солнца, я медленно открыл глаза.

Омытая дневным светом, Маргери, одетая в изящное платье цвета сосны с золотыми цветами, вышитыми вдоль груди и рукавов, выглядит такой же королевой, какой когда-то была Серсея. Это определенно отличается от ее обычного провокационного наряда.

Королевская гвардия расходятся при ее приближении. Две фрейлины Маргери ждут за пределами своего защитного кольца.

Она останавливается в шаге от меня и делает глубокий реверанс, обнажая лицо декольте. Ах! Вот она настоящая.

- Ваша светлость, - говорит она своим мягким голосом, к которому я начинаю привыкать.

- Моя леди. - Я плавно поднимаюсь и кланяюсь ее изящной протянутой руке, касаясь теплыми губами ее суставов.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 63
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 62.2
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 62
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 61
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 60
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 59
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 58
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 57
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 56
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 55
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 54
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 53
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 52
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 51
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 50
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 49
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 48
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 47
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 46
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 45
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 44
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 43
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 42
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 41
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 40
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 39
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 38
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 37
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 36
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 35
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 34
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 33
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 32
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 31
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 30
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Игра Престолов: Король бизнеса – Томмен (Вымышленный персонаж) Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.