Глава 11
- Хватит, - сказал я лордам Малого Совета тихим и ледяным голосом. - Довольно,
милорды. В такое время мне не до ваших дрязг.
Посыпались недовольные бормотания за это, Мейс включил свое буйство на уровень выше. Я просто указал на дверь.
- Уходи. Я поговорю с моим дедушкой.
Тайвин Ланнистер даже не моргнул, услышав мой приказ. Я не ожидал меньшего. Я мог бы выиграть у него что хочу, но Старый Лев переворачивался на спину крайне редко. Когда лорды, евнухи и подхалимы вышли из комнаты, я повернулся к Тайвину.
- Что ты нашел? – спросил я. Когда он вопросительно поднял бровь и промолчал, затем продолжил.
- Мы оба знаем, что моя мать не убила бы себя. Веревка на шее и прощальное письмо… нет, она не была слабой. И она слишком любила себя. Нет. Кто-то другой сделал это. Кто-то убил Королеву Семи Королевств посреди дворца, а ничьи головы до сих пор не украшают наши ворота.
- Да, - прохрипел он. – Пока ты торчал в септе Бейлора, я провер расследование
- Я играл свою роль, - строго перебил я его. – Если бы я проявил возмущение и
подозрение, они бы узнали, что это убийство, а не самоубийство. Лучше люди пусть верят, что она умерла от разрыва сердца от материнской любви к Доброму королю Джоффри. А новый молодой король благочестив и предан своему горю.
Он нахмурился еще сильнее, затем простонал в мою сторону что-то на тайвинском языке, что я воспринял, как принятие. Я лишь покачал головой. В этом была самая большая слабость Тайвина Ланнистера. Он должен был понять, почему я поступаю так же, как я на прошлой неделе, но всякий раз, когда что-то поражает его семью, его наследие, он
становится иррациональным.
- А теперь, милорд Десница, - продолжил я снова, - скажи мне, что у тебя есть для меня. Что
ты обнаружил?
- Ничего, - выплюнул он.
Слова казались камнями в его рту, настолько резким был его голос.
- В ту ночь она послала сира Меррина охранять твою дверь, дура полная. Ночью ее охраняли люди Ланнистеров, и именно они нашли ее наутро. Его руки схватились за край стола совета, дерево застонало от бессильной ярости лорда Тайвина.
- Охранников тщательно допросили и уничтожили за некомпетентность. Никто не входил в ее апартаменты, никого не было видно, никто не карабкался по стенам к ее балкону. Ничего!
Захотелось улыбнуться. На самом деле, я так и не вошел в ее апартаменты, только в ее
спальню, после того, как пробежал по коридору своим комнат, который вел к ее спальне. Без сомнения, за туннели в покои королевы нужно благодарить пару Таргариенов.
- Понятно, - сказал я «разочарованно».
Откинувшись на спинку королевского кресла я перевел дыхание, приготовил встречный удар. Наконец, я мог настаивать на решении другой проблемы.
- Что-то должно измениться, - сказал я ему. – Сначала мой брат отравлен на собственной свадьбе, а теперь моя мать убита в ее собственной спальне. Король и королева. Кто следующий? Ты? Я?
Я встряхнулся.
- Нет, мы должны что-то сделать. Один раз - случайность; дважды – совпадение; три раза -
действия противника. Я не буду ждать, чтобы нанести еще один удар. Прошли времена сира Артура Дейна и сира Герольда Хайтауэра, сира Дункана Высокого и Рыцаря-Дракона, да, но это не повод довольствоваться отбросами, которые сейчас охраняют нас.
- Кэттлблэк? Блаунт…? Трант..? Я начал загибать пальцы.
- Бандит, пьяница, насильник детей. Нет, чтобы присматривать за шлюхами, но династия Ланнистеров. Дед, эти люди должны висеть на виселице или еще где почище…
- Я не согласен с некоторыми назначениями, которые твоя мать сделала в Королевской гвардии, - согласился Тайвин, - даже если я знаю, что Трант всецело нам предан. Он
ослабил хватку стола и медленно провел руками по лицу. Исчез неконтролируемый, истеричный мужчина-ребенок, вернулся расчетливый делец, каким я его раньше знал. – Тогда что Вы предлагаете, ваша светлость?
- К сожалению, мы не можем просто попросить их уйти. Нравится тебе это или нет, Королевская гвардия служит пожизненно, и я не буду пачкать руки, как Джоффри поступил с Сиром Барристаном.
Я остановился, повернувшись к нему.
- Нет, ты разберешься с этим. Трант лоялен, как ты говоришь, и он все еще нам понадобится, но я хочу, чтобы Кеттлблэк и Блаунт исчезли в темном переулке или с мешком золота направляющиеся Эссос…меня это не волнует. Сделай это, Лорд Десница.
Тайвин скрипнул зубами и уверенно кивнул.
- Как скажете, Ваша светлость.
- Хорошо, хорошо...
Я взглянул на падающие лучи солнца снаружи, раскрашивающие кучу дерьма, которая
была Королевской Гаванью, в прекрасные тона желто-коричневого и малинового цветов.
- Я должен отправиться в свое ежедневное паломничество прямо сейчас. Люди должны увидеть траур своего короля.
Я вскочил на ноги и направился к двери, стряхивая золотую накидку со стула по пути.
- До скорого, дед!
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|