/ 
Неуправляемый Феникс Сяояо Глава 35
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Unruly-Phoenix-Xiaoyao.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%D1%8F%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034/6721143/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%D1%8F%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036/6721145/

Неуправляемый Феникс Сяояо Глава 35

Глава 35: Я хочу дать беженцам дом

Лу Цзыгуй нахмурился, увидев, как Нин Сяояо ведет за ручку маленькую девочку, держа при этом на руках еще и маленького мальчика.

- Хочешь забрать их?

Нин Сяояо буквально пылала от злости:

- А что, не могу? Если я не могу помочь всем, мне нельзя помочь маленькой девочке?

Малышка спряталась позади Нин Сяояо, в страхе не смея смотреть на Лу Цзыгуя. Нин Сяояо покрепче взяла девочку за руку и пошла дальше, проговорив:

- Не бойся, это мой дом. Разве я не могу решать, кому в нем жить?

Лу Цзыгуй поднялся, на его лице застыло некое беспомощное выражение. Количество беженцев в этом мире исчислялось миллионами, так в чем был смысл спасения этих брата и сестры? Нин Сяояо прошла пару шагов, после чего передала малыша девочке на руки, сказав подождать ее на месте. Сама же девушка поспешно вернулась обратно.

- У тебя еще какие-то дела? - спросил Лу Цзыгуй.

Нин Сяояо хлопнула себя по лбу, удивляясь своей забывчивости.

- Тело их дедушки все еще на той аллее, - она едва не забыла о нем. Но сейчас не наступили времена апокалипсиса, когда погибших бросают на улицах, если не могут похоронить. Но мертвые тела должны быть преданы земле, так ведь?

Лу Цзыгуй резко вскинул руки и схватил девушку за плечи:

- Не смотри.

Но Нин Сяояо уже посмотрела и увидела, что творится на аллее. Она не отводила взгляда еще пару минут до того момента, пока тело пожилого мужчины не расчленили. Огромный котел уже был установлен над костром, а несколько мужчин пытались разжечь костер. Нин Сяояо смотрела на эту картину несколько минут, после чего развернулась, чтобы посмотреть на другую аллею. На той аллее костер уже разожгли, а на краю котла виднелась маленькая ручка. Плачущая женщина, которую она видела ранее, сидела рядом с костром, держа в руках поколотую миску. Лу Цзыгуй хотел закрыть Нин Сяояо глаза, но, посомневавшись пару мгновений, вместо этого притянул ее в свои объятья.

- Не смотри, - тихо проговорил он. - Не смотри на них.

Пожирают тела своих же сородичей. Нин Сяояо закрыла глаза. Стоит ли ей радоваться, что они еще не начали убивать людей, чтобы съесть их? Во времена апокалипсиса других вариантов не было. Как сельское хозяйство, так и животноводство теперь приносило совсем не много. Большинство полей было завалено зомби и для взращивания культур было не пригодно. Но что же привело к голоду во всем мире?

Лу Цзыгуй практически понес Нин Сяояо на себе. Он хотел, чтобы Нин Сяояо увидела, через что проходят беженцы, но совсем не хотел напугать ее. Девочка увидела, как Лу Цзыгуй несет Нин Сяояо и взяла на руки своего братишку, посасывающего палец. Она хотела сказать что-нибудь утешительное, но поняла, что мозг просто отказывается соображать. Слова будто не хотели выходить.

- Они съели дедушку, - проговорила она, потерев глаза.

Рука Нин Сяояо крепче сжала плечо Лу Цзыгуя.

- Так ты знала? - спросил Лу Цзыгуй.

Девочка кивнула.

- Они съедают умерших. Так случилось и с дедушкой.

Нин Сяояо еще сильнее сжала плечо Лу Цзыгуя, которому ничего не оставалось, кроме как вновь притянуть ее в свои объятия.

- Где твоя мама? - спросил он у девочки.

- Сбежала с каким-то мужчиной. Старший брат тоже исчез, - малышка посмотрел на Лу Цзыгуя, а затем на Нин Сяояо. - Сэр, мне правда двенадцать лет. Я уже могу работать. Когда мой братишка вырастет, он тоже может работать на вас, сэр.

Девочка, которой было ну никак не больше десяти лет, все продолжала настаивать, что ей двенадцать. Несомненно, она боялась, что они подумают, будто она слишком мала и слаба для работы. Глаза Нин Сяояо покраснели, а сама она подошла и обняла малышку.

- Как тебя зовут?

- Эрья, - назвала свое имя девочка, а затем, словно испугавшись, что Нин Сяояо забудет ее брата, добавила: - А моего братика – Сяоцю.

Нин Сяояо обняла Сяоцю и прислонилась лбом ко лбу Эрьи.

- Меня зовут Сяояо. С этого момента просто следуйте за мной.

Только тогда Эрья наконец убедилась, что они с Сяоцю смогут выжить. Она опустилась на колени и поклонилась Нин Сяояо до самой земли. Многие наблюдали за ними с аллеи, но никто даже и не выказывал знаков зависти. Эрье и Сяоцю крупно повезло, такова была их судьба. Подобного не добиться одной лишь завистью. Но как могла Нин Сяояо позволить Эрьей ей кланяться? Она поспешно подняла ее на ноги, а затем, взяв за руку, пошла дальше.

Воздух заполнился вонью крови. Нин Сяояо, казалось, могла слышать, как закипает в котлах вода. Лу Цзыгуй шагал позади Нин Сяояо, наблюдая за тем, как она подняла руку и потерла глаза. Он внезапно пожалел, что взял ее с собой. Защищать семью, служить своей родине и охранять территорию – это работа мужчины. Почему ему захотелось, чтобы юная девушка увидела все трудности, через которые проходит народ? Он что, хотел возложить на плечи этой девушки работу, с которой не справились многие мужчины?

Нин Сяояо все шла и шла, и шла, пока внезапно не остановилась и не спросила:

- Неужели на всех этих людей обрушило беды Северное Ху?

Лу Цзыгуй покачал головой. Северное Ху было угрозой со стороны, а беженцы являлись внутренней проблемой.

- Тогда скажите мне, Верховный Главнокомандующий, - проговорила Нин Сяояо, - почему у них больше нет дома?

Лу Цзыгуй поднял руку, чтобы утереть слезы, покатившиеся у нее из глаз. Затем он мягко ответил:

- Потому что происходят природные бедствия, возникающие по вине техногенных катастроф. Потому что излечить Ённин невозможно.

Нин Сяояо не смогла понять, что подразумевал своими словами Лу Цзыгуй, но кое-что она поняла: в этой стране было порядка двухсот тысяч беженцев. Три поколения императоров столкнулись с масштабными проблемами во время правления. Если не засуха, так наводнение. Если не чума, то землетрясения и эпидемии. Простые жители страдали от этих бедствий и теряли свои дома, а правительство ничем не могло им помочь. Посему, у людей не оставалось выбора помимо того, чтобы покинуть свои дома и жить попрошайничая. Династии приходилось сражаться на войнах, посылать гуманитарную помощь, обеспечивать членов имперского клана и тех ученых мужей, которым не нужно было платить налоги. Поэтому имперская династия давила еще сильнее на тех простых граждан, что жили на землях, не затронутых бедствием.

- Это беды, созданные человеком, - ответил Лу Цзыгуй Нин Сяояо. - Фермеры трудятся не покладая рук круглый год, а их урожай не покрывает и половины налогов, которые они вынуждены уплачивать. Неуплата приводит к серьезным наказаниям, при которых провинившихся арестовывают и приговаривают к принудительному труду. Они вынуждены покидать своих жен и детей, разрушая семью.

Нин Сяояо захотелось умереть на месте. Что это вообще была за дерьмовая страна?

До них донесся запах мяса. Лу Цзыгуй потянул Нин Сяояо вперед. Но обоняние у Нин Сяояо было гораздо сильнее, чем у Лу Цзыгуя, поэтому запах она уловила гораздо раньше. Проследовав за Лу Цзыгуем пару шагов, Нин Сяояо сказала:

- Хоть я и не знаю, получится ли у меня, но я сделаю все, что в моих силах.

Сейчас Лу Цзыгуй хотел покинуть это место как можно скорее, поэтому он лишь спросил:

- Сделаешь все возможное, чтобы сделать что?

- Я хочу дать беженцам дом, и для этого приложу все усилия, - искренне ответила Нин Сяояо.

Лу Цзыгуй остановился и повернулся к девушке. Глаза Нин Сяояо все еще были слегка красными, но лицо ее было серьезно. Когда-то давно, будучи еще в своем мире, она поставила на кон жизнь, чтобы бороться за выживание человечества. А теперь, когда она была здесь, она увидела, как много людей страдают, и поняла, что вновь поставит под удар свою жизнь, чтобы бороться. Помимо этого, в этом мире бедствия ведь не могут быть еещ хуже, чем апокалипсис, верно? Нин Сяояо просто отказывалась верить, что не способна ничего сделать в этом мире!

Лу Цзыгуй немного задумался. Десять лет назад наследный принц, будучи явно обеспокоенным, твердо проговорил: ‘Я хочу дать беженцам дом’. Прошла целая декада лет. Человек, сказавший эти слова, уже покинул этот мир, но его маленькая сестра теперь говорила то же самое. Внезапно он вновь вернулся к реальности, оглядевшись по сторонам. Наконец, его взгляд остановился на дерево утун позади Нин Сяояо.

Деясть лет назад на той же самой улице, у того же самого дерева наследный принц сказал те же самые слова. Время всегда летело со скоростью света. Когда ты думал, что больше не увидишь то или иное вновь, время всегда позволяло тебе вновь пережить это, вновь услышать те же слова. На какой-то миг ему даже показалось, что время каким-то мистическим образом повернулось вспять.

Нин Сяояо подяла руку и помахала ей перед лицом Лу Цзыгуя. Неужели его так тронули ее слова? Когда Лу Цзыгуй пришел в себя, нежная и прелестная юная девушка, стоящая перед ним, казалось, обратилась в вечерний свет, оставив лишь пару ярких глаз смотреть на него.

- Эй, эй, - громко позвала Нин Сяояо, - что с тобой?

Лу Цзыгуй ответил:

- В таком случае, что ты собираешься делать?

- А?- ответила Нин Сяояо. - Я буду решать последовательно. Сперва мне нужно за два дня попасть в судебную ассамблею. Если мои слова не окажут нужного эффекта, тогда я не смогу ничего сделать.

Лу Цзыгуй кивнул.

- То, что ты тогда сказал, - добавила Нин Сяояо, - о Старейшине Се, контролировавшем два поколения императоров этой почти погибшей страны, означают ли они, что он ни на что не способен? Если он бесполезен, почему он тогда все еще во дворце? Я заставлю его исчезнуть.

- Но Клан Се уже давно обратился в широкое дерево с глубокими корнями, - возразил Лу Цзыгуй.

- Широкое дерево… с глубокими корнями? - повторила его слова Нин Сяояо. - Я говорю о старике Се, почему ты внезапно говоришь о каких-то деревьях?

- ….. - Лу Цзыгуй не нашел, что ответит. И вот опять – тема изменилась.

- Я, он и герцогиня – мы просто друг друга замучаем, - помахала рукой Нин Сяояо. О деревьях они могут поговорить и потом. - А сейчас моя цель – попасть на судебное разбирательство в ассамблею. После чего я отправлюсь на поиски денег.

- На поиски денег?

- Да. Если у тебя есть власть, но нет денег, ты все равно не можешь ничего сделать. Даже если речь о возделывании культур, все равно нужны деньги, чтобы покупать семена, верно? - объяснила Нин Сяояо. - Имея на руках деньги, можно быть спокойным. В этом правда.

Лу Цзыгуй задумчиво потер лоб.

Нин Сяояо потянула его за руку.

- Давай вернемся. Может, мне удастся найти деньги, если я поищу в своих комнатах. Завтра я попрошу Винди взять эти деньги, купить еды и раздать ее всем.

- В столице слишком много беженцев. Ваше Высочество не сможет прокормить их всех, - Лу Цзыгуй поднял голову и посмотрел на Нин Сяояо. - Более того, по всему миру беженцев насчитывается несколько миллионов. Как может один человек поддерживать их всех?

- Дай мне немного времени, я все обдумаю, - сказала Нин Сяояо. - Я все еще не придумала, как попасть в эту судебную ассамблею.

Когда она заговорила на эту тему, то вновь почувствовала досаду и ярость. Как же ей хотелось убить эту парочку отца и дочери, аххххххххххх…

Сердце Лу Цзыгуя также было наполнено желанием убивать, но он понимал, что убийство Се Вэньюаня и Императорской Герцогини Се не поможет устранить Клан Се.

Как только Нин Сяояо немного пришла в себя, она повернулась посмотреть на стоящую у дерева утун Эрью, которая вместе с братом кушала сладкие плоды этого дерева. Нин Сяояо выпрямилась, глядя на малышей. Ей нечего бояться. Прошлой ночью она была смертельным врагом Верховного Главнокомандующего, а сейчас они стали приятелями.

- Плохие люди не могут всегда быть в выигрыше, а хорошие не могут всегда быть неудачниками, - Нин Сяояо засунула в рот Лу Цзыгуя сладкий орешек. - Думаю, наша удача сейчас повернулась к нам лицом. Теперь все изменится.

Сладкий вкус плода заполнил рот Лу Цзыгуя, и он положил руку на голову Нин Сяояо. Его голос был очень мягок, когда он проговорил:

- Его звали Яньхуэй. Твоего старшего брата. Нин Яньхуэй.

Нин Сяояо потеряла дар речи. Почему они сейчас вдруг заговорили о старших братьях? Не казалось ли это немного странным?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25. Серый льняной платок
Глава 24. Острые мечи или человеческие жизни?
Глава 23. Глава 23. Согласно императорскому указу, похоронить Стражников Дракона живьем
Глава 22. Кречет просит о помощи
Глава 21. Верховный Командующий и бестолковый повелитель
Глава 20. Накручивание – болезнь, которую необходимо вылечить
Глава 19. Его Величество хочет есть…
Глава 18. Красная и индиго–голубая чаши
Глава 17. Секрет сладкого супа
Глава 16. Императрица просит аудиенции
Глава 15. Котенок говорит, Верховного Командующего не спасти
Глава 14. Не умри коронованный принц, Ваше Величество не стало бы императором
Глава 13. Его Величество в неистовстве
Глава 12. Верховный Главнокомандующий Лу на кровати дракона
Глава 11. Великий Наставник сказал, что на лезвии есть яд
Глава 10. Вы должны быть хладнокровными ко своим врагам
Глава 9. Отпусти его, а то я разденусь
Глава 8. Его Величество и Верховный Главнокомандующий
Глава 7. Великий Наставник, вы должны спасти меня!
Глава 6. Кукушка Лу
Глава 5. Если ты мужчина, тогда пойдем со мной
Глава 4. Враг врага – это друг
Глава 3. Верховный Главнокомандующий
Глава 2. Не спрашивай меня, что такое мир
Глава 1. Если не женщина, то евнух
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.