/ 
Неуправляемый Феникс Сяояо Глава 21. Верховный Командующий и бестолковый повелитель
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Unruly-Phoenix-Xiaoyao.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%D1%8F%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020.%20%D0%9D%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%E2%80%93%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8C%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%20%D0%B2%D1%8B%D0%BB%D0%B5%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C/6721129/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%D1%8F%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.%20%D0%9A%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%20%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D0%B8/6721131/

Неуправляемый Феникс Сяояо Глава 21. Верховный Командующий и бестолковый повелитель

Глава 21. Верховный Командующий и бестолковый повелитель

Вмиг Лу Цзыгуй проглотил пол миски супа с женьшенем и луковицей лилии. Теперь Нин Сяояо была довольна. Она быстро вытерла ему губы и сказала: — Ты чувствуешь себя лучше после еды? Когда болеешь, надо слушать других. — Сказав это, Нин Сяояо взяла миску и опустошила оставшуюся половину сама.

— Бестолковый повелитель, — стиснул зубы бесстрашный Лу Цзыгуй, снова ругая Нин Сяояо и зная, что сглупил.

Смущенная Нин Сяояо неловко склонила голову вниз.

Лу Цзыгуй почувствовал теплое ощущение из его живота к груди. Сразу после этого, он стал горячим и где-то в этом районе зачесалось до изнеможения. — Что ты мне дала в тарелке?! — Лу Цзыгуй схватил Нин Сяояо за руку.

— Ах? — Нин Сяояо уронила миску, когда Лу Цзыгуй схватил ее за руку. Пустая миска с характерным звуком упала на пол.

Между этими двумя областями все тело Лу Цзыгуя как будто бы обжигало огнём. Даже его глаза горели красным. Нин Сяояо едва держалась на ногах. Этого не должно было произойти! Стойте, почему она чувствовала, что она как будто бы горит?

Хотя Лу Цзыгую подбирали шесть потенциальных невест, первые три девушки были рождены в классических семьях со старыми усилиями и умерли либо от болезней, либо неестественной жестокой смертью. Потом его следующие три партии были из обычных семей, чтобы четвертый сын в семействе Лу мог по крайней мере иметь наследника или двух. Но все эти девушки заболевали и умирали еще до свадьбы. После смерти шестой, ни одна семья, за исключением жаждующих наживы, не хотела связывать себя узами с семьей Лу. Семья Лу презирала расчетливые семьи, но ни одна хорошая семья не хотела отдавать своих дочерей замуж из-за того, потому что его отец и братья умерли на поле боя, не оставив наследников после себя, этот Верховный Командующий Провинции Анюань так и не вкусил плоды супружеской любви между мужчиной и женщиной.

Лу Цзыгуй чувствовал, что его тело горит в агонии, которая сжигает его заживо. Это было совсем не лучше, чем быть порезанным на тысячи кусочков. Чувствуя себя разгоряченным и высушенным, у Лу Цзыгуя тянулись руки расцарапать свою собственную кожу.

— Не смей, — Нин Сяояо скоро потянула его руки вниз. Что бы ни случилось, он не должен сдирать с себя кожу.

У Лу Цзыгуя пошла кровь из носа.

В процессе самоисцеления Нин Сяояо поспешила избавить Лу Цзыгуя от — яда. Но он распространялся слишком быстро, так что она запнулась и упала прямо на Лу Цзыгуя. Бледно-зеленый свет блестнул на ее ладонях, когда Нин Сяояо предприняла самое последнее усилие.

Опять тот самый запах зелени и деревьев, подумал Лу Цзыгуй, удерживая Нин Сяояо. Насколько Лу Цзыгуй знал, важнее то, что он удерживал запах, который привлекал его раньше. Он перевернулся и прижал Нин Сяояо к себе поближе.

Это было для…

Эти три последних слова пронеслись в голове Нин Сяояо прежде чем она потеряла контроль над сознанием.

***

Шторы из бусин над драконей кроватью пришли в покой после бешеных колыханий за время выпитой полчашки чая. Нин Сяояо прислушивалась к тяжелому дыханию Лу Цзыгуя и лепетала какие-то свои медицинские познания. — Не нагружай свое сердце. В первый раз всегда волнительно, но с опытом будет длиться дольше.

Взгляд Лу Цзыгуя задержался на Нин Сяояо, его изнеможенные красные глаза плавно погружались во тьму. Когда напряжение спало, его безмятежное выражение лица вновь стало подозрительным и злым. Нин Сяояо била себя по ушам. Сейчас самое время поговорить, о том, сколько он продержался?! Во времена апокалипсиса любой человек увлекшийся другим ищут место покувыркаться в кровати. Человечество, существующее в мире, где смерть неизбежна, живут как гедонисты и ищут утех где только можно. Нин Сяояо не нашла никого, кто бы привлек ее внимание за свои 18, хотя она не придерживалась высоких моральных принципов. Она не считала чем-то особенным спать с кем-то. Как бы там ни было Лу Цзыгуй не сильно раздражал ее, и ее больше волновало, как объяснить ему об особенностях своего пола. Узнав, что она женщина, он просто сразу убьет её?!

Взгляд Лу Цзыгуя скользнул от ее лица ниже и он стянул с нее одежду. Она была порвана, и Верховный Командующий Лу резко отпрянул назад. Как это произошло?

Нин Сяояо вскарабкалась наверх, готовая удрать. Учитывая, что она не могла больше прикидываться дурочкой, по крайней мере она могла сбежать! Но Лу Цзыгуй протянул руку и удержал ее на месте.

— Ты, ты — женщина?! — Он не смог произнести это громко, но он спросил ее спокойным голосом.

Нин Сяояо уставилась на обнаженную нижнюю часть тела Лу Цзыгуя. Он проследил ее взгляд и увидел капли крови на драконей кровати, и его лицо ужасно побледнело. Затем он быстро схватил простыни и закутал ее.

Нин Сяояо указала на плечо Лу Цзыгуя и сказала: — Твое плечо опять кровоточит. — Хоть их действия не протянули особо долго, они были жестоки как на поле боя. И сейчас она едва соединяла ноги.

— Успокоийся! — тихо прошипел Лу Цзыгуй.

— Ох. — замолчала Нин Сяояо.

Лу Цзыгуй лег и отключился. После этого раунда самоудовлетворения он чувствовал, что разваливается. Нин Сяояо встала с постели в простынях и пошла искать одежду в ящике. Ее штаны были грязными, а рубашка порвана. Даже бондаж на груди разорван надвое тем парнем на кровати. Нин Сяояо порадовало, что Верховный Командующий Лу порвал только ее одежду, а не ее саму.

Лу Цзыгуй немного повернул голову, чтобы посмотреть на Нин Сяояо. Сейчас за окном было уже темно, в комнате свет не горел. Нин Сяояо неуклюже надевала одежду в полнейшей темноте, терзая себя, что Лу Цзыгуй чувствовал себя жалким из-за нее. Он заставлял себя успокоиться после умственного помутнения. Для раскрытия некоторых секретов нужна только нить, чтобы раскрыть кокон и узнать историю целиком.

Нин Ю была преждевременным ребенком, родившимся в поместье Великого Наставника от Вдовствующей Императрицы Се, попросившей разрешение покинуть дворец и отправиться в отчий дом. Главный монах, читая завещание, заявил, что она и ее ребенок должны жить отдельно, так что поздний император оставил Нин Ю на воспитание в поместье Великого Наставника. До становления императором он никогда не ступал на порог дворца. Вспоминая это, младшая жена Се была на седьмом месяце беременности и использовала всевозможные способы выбраться из дворца и повидаться с семьей, не причинив вред плоду. Затем у нее были преждевременные роды, она стала сильно больна, и составила завещание со старшим монахом. В конце концов, это все было лишь игрой четы папы и мамы Се, чтобы забрать императорского сына вместо дочери.

Как женщина стала императором? Даже если Нин Ю могла править какое-то время, как только бы подросла Нин Синь, она стала бы бесполезной пешкой. Позволила бы чета мамы и папы Се случиться такому горю?

Лу Цзыгуй нахмурил брови. Если бы он выбросил Нин Ю и разоблачит ее сейчас, он мог бы разрушить Вдовствующую Императрицу Се и весь Клан Се, заодно отомстить за наследного принца. Но он засомневался, взглянув на одинокий силуэт в ночи.

***

Одевшись, Нин Сяояо не решилась обернуться и посмотреть на Лу Цзыгуя, она промямлила: — Я хочу уйти и обрести покой и тишину.

— Что? — Лу Цзыгуй не расслышал ее.

Нин Сяояо была в нескольких шагах от окна. Она открыла его и выпрыгнула. Теперь, когда Верховный Командующий Лу знал, что она девочка, он почувствовал даже сильнее, что наследный принц умер несправедливо. Если она не хочет быть избитой до смерти, ей лучше бежать!

— … — Когда Лу Цзыгуй увидел, что Нин Сяояо как кролик выпрыгивает из окна, он почувствовал себя где-то обманутым.

— Дурочка переоделась! — выкрыкнула Сорока-женушка, увидев Нин Сяояо с своей ветки и расправив крылья.

— Пахнет будто она вот-вот занималась грязными делишками, — прокричал Большой Черный Табби. — Эта дурочка запугала моего Верховного Командующего!

— … — Нин Сяояо была безмолвна. Этот чёрный комок шерсти считал себя верным псом? Подождите минуту, Нин Сяояо уставилась на четырёх котов в клумбах. Что длинношерстный кот сказал в соседнем зале? Обе миски были разных цветов? Коты различают только черный, белый и серый, верно?

— Эта дурочка будет женой Верховного Командующего? — спросил воробушек.

Большой Черный Табби ненавистно смотрел на Нин Сяояо.

Нин Сяояо собиралась запрыгнуть обратно в окно. Под изумленным взглядом Лу Цзыгуя она нашла упавшую миску, закатившуюся за кровать. Она не разбилась, так что она схватила ее и снова выпрыгнула из окна. Четыре кота все еще сжались в клумбах, только теперь они смотрели на нее взглядом ненависти вместо Большого Черного Табби.

— Скажи, — Нин Сяояо дала миску длинношерстному белому коту: — Какого цвета эта миска?

Без доли сомнения белый кот сказал: — Красная.

Жизнь сама по себе тяжела, не расстраивай меня!

Нин Сяояо кинула сине-фиолетовую миску. Она чуть не погибла из-за кота-дальтоника! Испуганные ее действиями коты бросились в цветочные клумбы. Хоть они и не высоко ценили интеллектуальные способности Нин Сяояо, будучи котами, они знали, что люди опасны. Нин Сяояо гордо вышла из внутреннего двора. Возможно ей удастся сперва найти что-то поесть и насытить желудок.

Когда ее силуэт исчез из виду, котёнок спросил Большого Черный Табби: — Верховный Командующий женится на дурочке?

— Почему Верховный Командующий должен жениться на дурочке? Мяу! — выразил свое недовольство Большой Черный Табби. С тех пор как благодаря Верховному Командующему Лу он избежал участи быть растопленным лошадью пять лет назад, Большой Черный Табби относился к Верховному Командующему, как к своему покровителю и лучшему человеку в мире. Даже Цзяо Цзяо, Персидская кошка в высокоофициальном поместье Министерства Работы, не подходила Верховному Командующему. Эта дурочка Нин Ю была не настолько привлекательна как Цзяо Цзяо, не так умна и талантлива. Так что такая как она была совсем не лучшей партией!

В этот момент гомеостаза, который молчал все это время, заговорил. — Никто из вас ничего не понял?

— Великий Бессмертный, что нам нужно было понять? — спросил Большой Черный Табби.

Жёлтый Великий Бессмертный моргнул своими выпуклыми глазами и сказал — Дурочка может понимать нашу речь. Она тогда говорила с Беленьким.

Все мелкие животные во дворе сошлисьΣ(△ °|, это действительно было нечто!

***

— Ваше Величество. — Фан Тан стоял с коробкой еды перед дверью ванной и постучался.

На драконей кровати Лу Цзыгуй придавил область между бровями.

Позвав «Ваше Величество» еще несколько раз и не получив ответ, Фан Тан крикнул: — Верховный Командующий?

Лу Цзыгуй сильным движением накрыл себя простынями и вдохнул воздух. Чувствуя, что характерный запах от кровати немного ушел, он ответил: — Входи.

Фан Тан, не услышав никаких звуков в комнате готовился уже вломиться, когда Лу Цзыгуй заговрил. Он поспешно открыл дверь и зашел внутрь. Лу Цзыгуй поднял глаза, он стоял у двери.

Фан Тан держал коробку с едой, он оглядел вид Лу Цзыгуя. — Верховный Командующий, Его Величество не здесь?

— Он выпрыгнул из окна, — ответил Лу Цзыгуй.

Молодой Генерал Фан молчал. Зачем Его Величеству выпрыгивать из окна?

— Что это? — спросил Лу Цзыгуй.

Фан Тан быстро поднял коробку с едой, чтобы Лу Цзыгуй увидел. — Верховный Командующий, на императорской кухне приготовили кашу для вас. Они даже потушили специальный сладкий суп.

Лу Цзыгуй приподнял брови. Сладкий суп только что оставил его с плохими воспоминаниями!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25. Серый льняной платок
Глава 24. Острые мечи или человеческие жизни?
Глава 23. Глава 23. Согласно императорскому указу, похоронить Стражников Дракона живьем
Глава 22. Кречет просит о помощи
Глава 21. Верховный Командующий и бестолковый повелитель
Глава 20. Накручивание – болезнь, которую необходимо вылечить
Глава 19. Его Величество хочет есть…
Глава 18. Красная и индиго–голубая чаши
Глава 17. Секрет сладкого супа
Глава 16. Императрица просит аудиенции
Глава 15. Котенок говорит, Верховного Командующего не спасти
Глава 14. Не умри коронованный принц, Ваше Величество не стало бы императором
Глава 13. Его Величество в неистовстве
Глава 12. Верховный Главнокомандующий Лу на кровати дракона
Глава 11. Великий Наставник сказал, что на лезвии есть яд
Глава 10. Вы должны быть хладнокровными ко своим врагам
Глава 9. Отпусти его, а то я разденусь
Глава 8. Его Величество и Верховный Главнокомандующий
Глава 7. Великий Наставник, вы должны спасти меня!
Глава 6. Кукушка Лу
Глава 5. Если ты мужчина, тогда пойдем со мной
Глава 4. Враг врага – это друг
Глава 3. Верховный Главнокомандующий
Глава 2. Не спрашивай меня, что такое мир
Глава 1. Если не женщина, то евнух
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.