/ 
RWBY Зеро Глава 37
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/RWBY-Zero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/RWBY%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036/6545594/
https://ru.novelcool.com/chapter/RWBY%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038/6670576/

RWBY Зеро Глава 37

— Это позор! Рыцарь перемещается на своих двоих, а не взваливается на чью-то спину словно мешок с картошкой!

— Мор-Мор, мы не знаем, сколько праны ты можешь использовать, когда ты так далеко от Жона. Поэтому мы не можем допустить, чтобы ты тратила её впустую, когда нам это не нужно.

— Тогда почему он несёт вас, миледи?

— Потому что, глупышка, Рен обожает катать меня на спине! Верно, Ренни?

Рен вздохнул, но не смог сдержать довольную улыбку, появившуюся на его губах.

— Я уже привык к этой практике.

— Вот именно! Кроме того, я ног не чувствую!

— Но я чувствую свои!

Блейк покачала головой от добродушного подшучивания Мордред и Норы. Обе девушки восседали на спинах юношей отряда: Нора, ликуя, сидела на спине у Рена, в то время как Мордред неохотно занимала место на плечах у Сана, обе в одном и том же положении на закорках. Мордред убедили в этом ради сохранения как можно большего количества праны, как путём избегания, по всеобщему признанию, незначительного напряжения от ходьбы, так и посредством нахождения Мордред в её гражданской одежде, покрытой коричневой курткой Янг. Она предложила было перейти в свою астральную форму, но у них не имелось уверенности, что произойдёт на таком удалении от Жона.

И с Адамом и Рейвен, по-прежнему находившимися где-то рядом, они не могли рисковать.

Нора готова была самолично нести Мордред, но чуть позже лишилась чувств. Без адреналина в её теле, мускулы девушки не выдержали напряжения, вызванного ударом молнии Сэйбер. Человеческое тело, даже усиленное Аурой, просто не должно было обладать силой уровня Слуги. Мышечные ткани организма оказались разорваны в нескольких местах, и, хотя её Аура могла излечить её за несколько дней, она всё ещё нуждалась во времени, чтобы передохнуть. Времени у них не было, так что Рен предложил нести её.

Нора не выглядела слишком расстроенной из-за сложившейся ситуации.

Группа рысью продвигалась вперёд по окутанной туманом тропинке, с бесплодным ландшафтом вокруг них и с несколькими деревьями в пределах видимости, облетевшими, длинными и тонкими.

Вся местность настораживала Блейк. Что-то было не так. До того как они достигли Шион, города Анимы были, хоть и не процветающими, но относительно стабильными. Затем, это был словно шаг в другой мир, в безжизненный адский пейзаж. Не считая участников схватки в Ониюри, отряд уже целую вечность не видел ни единого человека.

Что-то стёрло с лица земли города, которые они должны были обнаружить. Вероятно, подобное мог устроить Гримм, упомянутый Реном в Ониюри. Но в такой близости к Мистралю наверняка бы отправили Охотников, чтобы одолеть тварь. Это означало, что они не смогли его найти…

Или Гримм их уничтожил.

Ради них всех Блейк надеялась, что здесь — первый вариант.

— Эй! — окрикнул со спины Сан, когда Нора и Рен пошли впереди. — Ты в норме? Я знаю, дела с Адамом пошли не так хорошо, как ты надеялась.

— Этот парень-бык? Что ты надеялась получить от него, стейк? — усмехнулась Мордред.

Блейк вздохнула. Ей так хотелось думать, что Адам пришёл в себя, что он, наконец, вернулся к тому мальчику, с которым она выросла. Он отбросил свою жажду крови и спас её в Биконе. И Лансер и Илия, оба, верили в его желание для Грааля. Она так сильно хотела увидеть не то, что было на самом деле, прямо как с Янг на фестивале Вайтела.

Вместо этого, ей напомнили, что не все монстры окружены чёрным дымом. Некоторые знали, как улыбаться так, чтобы можно было вонзить нож.

— Забудь о нём, — прорычала она. — Я заставила себя видеть то, что желала увидеть. Он ничуть не лучше, каким был тогда, когда я ушла.

— Ты уверена?

Блейк подняла бровь.

— А ты нет? Ты провёл всё время в спорах с ним.

— О, не пойми неправильно, он определённо не тот, кому я мог бы доверять. Я провёл с этим парнем две минуты, и я знаю это, — защищался Сан. — Просто… ну…

— Подумай хорошенько над своими следующими словами, прежде чем восхвалять придурка, чуть не убившего меня, макака, — прорычала Мордред, крепче сжимая плечо Сана.

Юноша поморщился.

— Он — ужасный человек. Я ни в коей мере не возражаю против этого. Мир стал бы намного безопаснее, если бы его заперли в какой-нибудь высокотехнологичной тюрьме Атласа. Но…

— Хватит тянуть уже, — прорычала Блейк.

— Он всё ещё человек, хорошо? Я знаю, это всё равно, что брякнуть, что Беовульф только отгрыз тебе ногу, вместо того, чтобы сожрать тебя целиком. Но посмотрите на остальных наших врагов. Мама Янг — предводительница бандитов, готовая убить собственного брата. Псих-священник, работающий на самого опасного героя на свете. И мать Гримм. Я бы не хотел оказаться и в сотне миль от Адама в его лучший день, но по сравнению с ними, он — святой. И если последние бои Арчера и Сэйбер являются показателями, то нам нужна вся помощь, которую мы можем получить.

Мордред ударила его по затылку, к счастью, не в полную силу, иначе Сан бы скончался.

— Я сражался с напряжённой связью праны!

— Кто сказал, что ты не будешь с ней в следующий раз, когда на нас нападут, — возразил парень. — Ни один умный враг не нападёт на тебя, когда ты силён, а все наши, похоже, гении.

Хороший довод. В конечном счёте, Адам был готов отступить, когда Блейк выдвинула свои требования. Она почему-то сомневалась, что Рейвен поступила бы точно также, если бы Янг или Кроу действовали схожим образом. Возможно, если бы они смогли бы убедить его о Салем…

Нет. Он уже знал о Гильгамеше, и если это его не убедило, то вряд ли что-то ещё могло его убедить.

Но Лансер верил в него…

Аргх! Да что же с ней такое? Ей нужно сосредоточиться.

— Мы будем держать ухо востро, — объявила Блейк. — Если Адам хочет союза, настоящего союза с нами, тогда мы примем решение. Но мы не можем позволить себе тратить впустую усилия в попытках связаться с ним. По крайней мере, до тех пор, пока не доберёмся до Мистраля, и даже тогда Руби и Жон должны иметь последнее слово.

Мордред сплюнула.

— Мы должны просто обезглавить ублюдка и покончить с этим. Одним ножом, нацеленным в нашу спину, станет меньше. И я покажу Лансеру, что я большее, чем когда-либо был мой отец.

Блейк сжала кулак при угрозе Лансеру, но быстро встряхнулась, расслабляя себя. Ей нужно выяснить, что с ней происходит. Она даже не знала имени Слуги, и всё же, каждый раз, когда он упоминался, у неё слабели колени. И это была не обеспокоенная слабость в коленях, как тогда, когда Мордред упомянула, чем, по её мнению, Мерлин будет заниматься рядом с Руби. Нет, это была влажная слабость в коленях, навроде той, когда она читала "Ниндзя Любви" или видела один из своих снов о Сане, о прежнем Адаме, а иногда и об Янг. Но она ощущалась в десять раз сильнее и становилась только хуже, когда Блейк видела его лицо.

Если она не справиться с этим, то обернётся обузой, когда отряд, наконец, столкнётся с группировкой Адама: либо слишком снисходительная на переговорах, либо парализованная в бою. Или что ещё хуже, если её одержимость станет важнее её друзей.

Она зажмурилась при одной только мысли о подобной чертовщине.

— Горе, о мой верный Рен! — воскликнула Нора. — Мы прибыли на… перекрёсток.

Блейк и остальные подбежали к Норе и Рену и увидели, что те смотрят на указатель со стрелками, указывающими на разные города вдоль двух грунтовых дорог. Нора уставилась вниз на Рена, её глаза увлажнились от волнения. Сам Рен пристально глядел на указатель, его руки заметно напряглись, когда он поднял свою напарницу.

Сан, не замечая смятения между этими двумя, жизнерадостно улыбнулся при виде пути справа.

— Это — дорога на Мистраль. Мы почти на месте.

— Здесь не говориться, насколько мы близки, — указал ему Рен. — И тот путь ведёт нас через горы.

Блейк нахмурилась, бросив взгляд на ситуацию с переносом девушек на закорках у остальных.

— Это восхождение может оказаться для вас трудным, ребята.

— Мы справимся.

— Если заклинание Озпина заработает, пока мы будем там наверху, остальные могут телепортнуться прямиком со скалы.

— А что насчёт этого места? — спросила Мордред, показывая на указатель, ведущий налево. — Куроюри? Что там?

Рен отвёл взгляд.

— Эта деревня была разрушена много лет назад.

Сан поднял бровь.

— Но разве не безопаснее, если мы обогнём горы?

— Мы можем преодолеть их до того, как начнётся заклинание, и оказаться ближе к Мистралю.

— Но разве не важнее быть в безопасно…

— Нам просто нужно спешить!

От вспышки Рена Блейк отступила на шаг. Она почти никогда не видела, чтобы он произносил более одной фразы за раз, не говоря уже о том, чтобы кричать. Что могло заставить его так выйти из себя?

— Слышь, ты, — зарычала Мордред. — Я не знаю, о чём ты думаешь, но ты не…

— Мордред, — вмешалась Нора, — не надо.

Рыцарь Предательства немедленно заткнулась.

Блейк не могла её осуждать. Она видела Нору, безумную из-за блинчиков, доведенную до сумасшествия острым перцем и даже эмоционально раздавленную после гибели Пирры. Она никогда не видела её настолько серьёзной.

Это испугало её больше, чем чтобы то ни было, изошедшее от этой девушки.

— Мы можем разделиться, — предложила Нора. — Мы с Реном можем пробраться через горы, а вы, ребята, пройдёте через Куроюри. Связующим звеном для заклинания является Авалон, так что оно всё равно должно сработать нормально.

— Разделение — это именно то, что привело нас в этот бардак, в первую очередь, — утверждал Сан. — Мы не можем так рисковать.

— Рен взобрался на Королевского Тайджиту, когда тот пытался его съесть. Он сможет справиться с горой, даже со мной на плечах, — уверяла их Нора. — Всё будет хорошо.

— Да, так и будет, — согласилась Мордред, и в её глазах появился жёсткий блеск. — Потому что мы не расстаёмся.

— Мордред…

— Мартышка, пошли сообщение моему Мастеру. Скажи им, чтобы они не активировали заклинание, пока мы не дадим знак. Это даст нам время перебраться через горы.

Нора ошеломлённо заморгала.

— Подожди, ты хочешь сказать…

— Мастер приказал мне защищать вас обоих, — заявила Мордред. — А рыцарь не бросает своих подзащитных.

Она бросила подозрительный взгляд на маршрут в Куроюри.

— Невзирая ни на какие трудности.

Глаза Норы промокли от непролитых слёз.

— Мор-Мор…

— Спасибо, — кивнул Рен в знак признательности.

— Не стоит, пацан, — ответила Мордред. Она повернулась к Блейк. — Ты готова к этому, Белладонна?

— У меня нет права голоса? — запротестовал Сан.

— Ты — мой конь. Так что нет.

Блейк не смогла сдержать смешок, сорвавшийся с её губ.

— Я справлюсь. Я буду следить за вами, ребята, чтобы никто из вас не упал.

Мордред кивнула.

— Хорошо. Поехали.

— Да, сир, король Мор-Мор!

Мордред тут же покраснела.

— Ч-Что?

— Что? Ты отдаёшь приказы, как одна из них, так что я могу называть тебя так же, — подбодрила её Нора. — Наперегонки на вершину! Беги, Ренни!

— Что? Обезьяна! Мы не можем проиграть!

— Меня зовут Сан, а не обезьяна.

— Просто стартуй уже! Почему мой навык Верховой Езды не работает?

— Потому что я — не животное!

Блейк рассмеялась, когда пары умчались вдаль. Она будет присматривать за ними. Она не позволит никому из них упасть.

Она не могла.

***

— Ты уверена в этом, малышка? — осторожно спросил Кроу.

— Когда-нибудь мне придётся научиться владеть ими, дядя Кроу, — напомнила ему Руби. — Озпин отдыхает, и когда он будет готов идти, ему нужно будет сконцентрироваться на заклинании, чтобы мы смогли присоединиться к остальным, прежде чем ещё что-нибудь произойдёт. Арчер — единственный, кто может научить меня всем этим вещам со спусковой фразой.

— Саммер немного говорила мне об этом.

Руби закатила глаза.

— Немного сейчас недостаточно, и ты это знаешь. Мы и так в невыгодном положении. Если я не смогу понять, как использовать свои глаза, не убивая себя, то мы лишимся нашего лучшего оружия против других Слуг.

Кроу заворчал, но она знала, что убедила его, как бы ему ни хотелось иного.

— Я всегда буду поблизости, когда ты тренируешься, ясно?

Руби кивнула.

— Ясно.

Она закрыла свои глаза и потянулась к нему.

"Арчер, ты можешь…"

"Уже здесь, Мастер".

Руби улыбнулась, когда её Слуга, слегка нахмурившийся, появился в физической форме.

— Отлично. Ты ведь подслушивал мой разговор с Озпином, верно?

— Возможно, я слышал кое-что, — признался тот. — Хотя, даже если ваша сила действительно исходит от Алайи, любая помощь, которую я могу предложить, будет, в лучшем случае, ограниченной.

— Фан-грёбаная-тастика, — пробурчал Кроу.

— В данный момент, я приму всё что есть, — провозгласила Руби.

Арчер кивнул.

— Очень хорошо. Во-первых, очень важно, чтобы вы поняли концепцию. Когда маг использует арию, он делает это, чтобы побудить своё тело активировать свои магические цепи в определённом порядке. Отправка праны следом через систему не является естественной, поэтому такое запоминание помогает в выполнении этой функции. Зачастую, слова сами по себе значат меньше, чем чувства, связанные с ними. Чувства, исходящие из самого сердца вашего существа. Самой вашей души.

— Моей души? — пробормотала Руби, прижимая руки к сердцу.

Она знала, что души реальны, её Аура и Проявление исходили от них. Но обычно она не думала о них в такой эфемерной манере. Идея того, что она была не своим телом, а чем-то другим, чем-то невидимым и неприкосновенным, казалась намного более спиритической, чем её обычные мысли. Подобные высококонцептуальные штуки располагались на территории Блейк и Вайсс.

— Откуда мне знать, какие слова я ищу? Могу ли я просто выбрать случайный стишок и использовать его? — задала она вопрос.

— Вы меня не слушаете. Слова не имеют значения, — напомнил ей Арчер. — Чувство — то, что важно, и даже тогда оно, как правило, значит само по себе больше, чем просто слова. Когда я только начинал прослеживать, я говорил: «Трассировка» каждый раз, когда я проецировал для достижения максимальных результатов. Но по мере того, как я становился всё более опытным, мне приходилось только представлять себе это как стрельбу, с нажатием курка, из пистолета.

— Я думала, ты — отстой в изготовлении огнестрельного оружия?

— Это магия. Она не всегда имеет смысл, — возразил Арчер. — Тем не менее, у нас, по крайней мере, есть отправная точка для работы.

— О чём это ты? — подозрительно спросил Кроу. — Что ещё за отправная точка?

— Она уже трижды пользовалась своими глазами, верно? — указал Арчер. Он повернулся к Руби. — Вам нужно заново пережить те моменты, когда ваши силы активизировались. Взгляните в прошлое, на события, вызвавшие их пробуждение, и попытайтесь понять, что происходило внутри вас, когда это случилось. Я буду следить за вашей мистическими выходами, чтобы вы случайно не навредили себе или мне.

Кроу недовольно рыкнул, но, в конце концов, обеспокоенно посмотрел на Руби.

— Ты уверена в этом, малявка?

Руби помолчала, а затем кивнула.

— Нам нужна эта сила. И мне нужно знать, что я могу контролировать это, что я не убью никого, кто мне дорог.

Она не могла допустить, чтобы кто-нибудь ещё умер как Артурия.

Кроу испустил вздох.

— Тогда ладно. Будь осторожна.

— Сядь и закрой глаза, — велел Арчер. — Когда почувствуешь мои руки на голове, подумай о том, что чувствовала, когда активировались глаза.

Руби кивнула и уселась на мягкую траву, скрестив ноги. Почувствовав мозолистые ладони Арчера на своей голове, она приступила.

Арчер отшвырнул её в сторону.

Атака Берсеркера, устремившегося к ней словно тайфун.

Арчера проломило сквозь множество древесных стволов, и он беспомощно лежал на земле.

Берсеркер навис над ним, занеся свой массивный каменный меч.

Он вот-вот умрёт.

Она должна была спасти его.

ТЧИНЬК-ТЧИНЬК!

Кресент Роуз развернулась.

Засиял серебристый свет.

Было ли это то? Чувство необходимости попытаться спасти его? Может ли необходимость использовать серебряные глаза пробуждать их силу?

Нет. Она и её друзья много раз подвергались опасности без их высвобождения.

Ей нужно больше.

Возможно, первый раз даст ключ к разгадке.

Хаос.

Хаос повсюду.

Люди кричали и вопили от страха. Множество людей в отчаянии бежало прочь со стадиона.

Пирра в ужасе опустилась на колени, оцепенев от содеянного.

Обломки, бывшие когда-то Пенни, разбросало по полю.

Невермор проломил купол Колизея. Крылатый демон бросился вниз, его когти готовились разорвать молодую Охотницу на части.

Вскрик Жона.

Пирра не сдвинулась с места.

Руби двинулась.

Она полоснула Гримм по морде.

Пирра не шелохнулась.

Она была беспомощна.

Она умрёт.

Руби должна была спасти её.

ТЧИНЬК-ТЧИНЬК!

Кресент Роуз развернулась.

#%*&% *%&$

Засиял серебряный свет.

— Мастер, — голос Арчера походил на далёкий крик, едва слышимый в её медитации. — У меня есть кое-что. Что бы вы ни делали, это работает.

— Твои глаза сияют! Продолжай в том же духе, малышка!

Оставалось только одно место, куда можно было взглянуть.

Её неудача.

Её стыд.

Башня Бикона казалась обманчиво высокой, а вокруг неё бушевал ад.

Гримм мародерствовали в коридорах школы; монстры, наконец-то, оказавшиеся в цитадели врага.

Вайсс и дядя Кроу ковыляли среди обломков, их тела, обмякшие от усталости. Человек в чёрной мантии, Кирей, бросился на них, магия курсировала сквозь его кулаки.

У лестницы Король Рыцарей обнимала своего сына, отчаянно защищая его от другого.

Король.

У него имелись и другие титулы, но именно этот являлся его истинным украшением. Во всём мире не находилось никого, кто был бы могущественнее его.

Должно быть, это была одинокая вершина.

Был ли кто-нибудь ещё, друг, стоявший однажды рядом с ним?

Золотой всплеск вспыхнул в воздухе позади него, чудесное оружие медленно выползало отовсюду. Каждое из них нацелилось на тех, кого она любила.

Они были беспомощны.

Они умрут.

ТЧИНЬК-ТЧИНЬК!

#%*&% *%&$

— РУБИ, СТОЙ!

Что-то безумно затрясло Руби. Она немедленно открыла глаза.

Дядя Кроу ухватил её за плечи, отчаянно толкая взад-вперёд. Его глаза распахнулись от ужаса.

— Фух, — простонала она. — В чём дело?

Кроу облегчённо вздохнул.

— Слава богу. Не пугай меня так, мелочь. Я думал, ты разнесёшь всё это место на куски.

— О чём ты…

Голос Руби осёкся, когда она огляделась вокруг, и её челюсть упала до земли. Деревья, окружавших поляну, уничтожило. Увесистые стволы, когда-то гордо возвышавшиеся, раздавило в щепки, даже пни обратились в обломки. Они с дядей Кроу сидели в центре кратера.

— Разве я…, подожди. Где Арчер?

— Прямо здесь, Мастер. Не волнуйтесь.

Руби резко обернулась. Арчер опустился на колени на краю того, что когда-то было поляной, с поднятой перед собой рукой, тогда как пять слоёв потрескавшейся розовой энергии исчезли прочь.

— Признаюсь, я не ожидал такой силы, — сознался он. — Если бы я стоял ближе, не знаю, смог бы Ро Айяс выдержать.

Руби с облегчением вздохнула, но внутренне ужаснулась от его слов. Она снова потеряла контроль. Если бы дядя Кроу не выдернул её оттуда, она могла бы убить Арчера. И, судя по кратеру, который она оставила, возможно, и Кроу тоже.

Она не могла быть настолько сильной.

Она не должна была быть настолько сильной.

Ни один человек не должен был.

— Это не твоя вина, кроха, — утешил её Кроу. — Ты прекрасно справлялась до самого конца.

Арчер кивнул.

— В самом деле. Поток магии внутри вас был последовательным и стабильным. Ваши глаза светились, но что-то вызвало всплеск.

— Это было слово, — объявила Руби. — У меня в голове пронеслось какое-то слово. Или, быть может, два слова. Я не уверена. Я действительно не могла разобрать. Но это было... мощно.

Это казалось недостаточным. Это слово было не просто мощным, оно было пробуждением, происхождением созидания и разрушения, раздирающим на части её разум и мир вокруг неё. Она не до конца поверила Озпину, когда тот сказал, что её силы способны убить её, но сейчас… убить её оказалось наименьшим, что они могли сделать.

— Держись подальше от этого слова, — предложил Кроу. — По крайней мере, до тех пор пока мы не разберёмся с этим получше. Чёрт его знает, Саммер никогда не вытворяла ничего подобного.

— А что было до этого слова? — осведомился Арчер. — Были ли какие-то звуки, образы?

— Нет, ничего, что я могу…

Глаза Руби расширились. Она вскочила на ноги и выхватила оружие из-за пояса. Она нажала на спусковой механизм, чтобы оно изменило форму.

ТЧИНЬК-ТЧИНЬК!

Кресент Роуз развернулась.

Руби улыбнулась: разумеется, это был её ребёнок. Звук её оружия, косы-снайперской винтовки, сделанной ею; разворачивающейся, чтобы исполнять то, ради чего её создали. Все студенты Академии Сигнал изготавливали своё собственное оружие, и, несмотря на множество её прототипов, именно Кресент Роуз являлась тем, над чем она трудилась сотни часов, чтобы выковать её.

Звук сдвига её механизмов доказывал, что она находилась с ней. Чтобы спасти как можно больше людей.

Звук восхождения на зов героизма.

Чем же ещё это могло быть?

Мягкий серебристый свет озарил краешек зрения Руби. Он выскочил и покрыл лезвие косы ярким эфемерным сиянием. Её голова ничуточки не болела.

Арчер ухмыльнулся.

— Тогда ладно. Уже кое-что.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.