/ 
RWBY Зеро Глава 30
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/RWBY-Zero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/RWBY%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029/6275745/
https://ru.novelcool.com/chapter/RWBY%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031/6358285/

RWBY Зеро Глава 30

— Руби! — с ужасом воскликнул Жон.

Он ломанулся к своей упавшей подруге, её бессознательное тело неподвижно лежало на земле. Её рубашка сбоку промокла от крови, когда он положил её голову к себе на колени.

На мгновение он увидел тело другой своей подруги. Тело в бронзовых доспехах и гораздо более окровавленное.

— Нет, нет, нет, нет, — бормотал он, начиная в панике подниматься. — Только не это. Пожалуйста, только не снова.

Арчер бросился к нему, струйка крови стекала по его голове. Он зарычал, наблюдая за ситуацией.

— Надави на рану. Живее! — приказал он. — Если она умрёт, то умру и я. А потом он раздавит тебя.

Жон пылко кивнул и сделал, что ему велели. Он с отчаянием посмотрел на Слугу.

— Что нам делать?

Громкий рев напомнил им, что они были не одни.

Арчер поморщился.

— Увести его в сторону.

Он прыгнул в лес, Берсеркер бежал за ним по пятам.

Жон снова повернулся к Руби, упирая руки в её бок, отчаянно пытаясь удержать кровь внутри неё.

Всё это было его виной. Но хуже всего было то, что он не знал, что он мог ещё предпринять. Если бы он не отослал Мордред к Рену и Норе, то, возможно, она бы помогла ему в битве с Берсеркером. Но если бы он не отправил её, то Ланселот бы убил других их друзей, а затем Рейвен использовала бы свой фокус с порталом, чтобы привести сюда другого своего Слугу, чтобы уравнять шансы. В любом случае люди, которых он любил, погибли бы.

И он ничего не мог поделать! Он был слишком слаб, чтобы помочь, слишком бесполезен, чтобы сделать что-нибудь иное, кроме как стоять на пути. Мама, Пирра… все продолжали страдать, потому что он не мог ничего сделать, чтобы прийти к ним на помощь.

Он не мог быть бесполезным.

Он отказывался быть бесполезным.

Внезапно, его руки вспыхнули воздушно-белым сиянием, когда мощь и энергия пробились сквозь него и, казалось, влились в Руби. Её Аура вспыхнула ярким золотом, а потом приобрела ярко-красный оттенок. Рана, которую он чувствовал в её боку, начала быстро затягиваться.

Жон ахнул. Он никогда не видел, чтобы чья-то Аура возвращалась так быстро после разрушения. Мало того, кажется, он… вдавливает свою Ауру в её, каким-то образом заряжая Ауру Руби. Это было единственным объяснением того, как она исцеляла смертельную рану, так, как будто та была ничем.

Но это не имело никакого смысла. Он никогда не слышал о каких-либо манипуляциях с Аурой, способных передавать энергию между двумя людьми. Это было всё равно, что отдавать кому-либо часть своей души. Единственное, что могло бы устроить такое, было…

— Проявление, — прошептал Жон, потрясённый этим внезапным открытием.

Он глянул на свои пылающие руки. Было ли это его Проявлением? Управление Аурой? Может ли он отдавать свою силу, чтобы помочь своим друзьям?

Это было бы отлично! Пирра давным-давно говорила ему, что у него в наличии целая прорва Ауры. Если бы он мог передавать её своим друзьям, то они могли бы использовать её куда лучше, чем он когда-либо мог. В конечном счете, если это было его Проявление, тогда у него не имелось супер мощных, изменяющих ход игры атак…

О, погодите, у него на самом деле была одна из таких. Может быть. Если бы он смог понять, как ей пользоваться.

Колоссальный рёв раздался в воздухе.

Как раз сейчас — самое подходящее время.

***

Рейвен бросила взгляд на свое запястье, когда исчезло последнее Командное Заклинание Пятой Войны. Миг спустя, она вскинула свой одачи, парируя удар брата. Это было очень рискованно, но вытащить Ланселота из Ониюри и убрать там с пути двух Слуг, стоило риска.

Кроме того, если всё пойдёт ещё хуже, и Кроу прорвётся сквозь её оборону, она сможет воспользоваться своими способностями Девы, чтобы получить немного передышки. Это не было её предпочтительным курсом действий, она не нуждалась в том, чтобы тайный клуб Озпина преследовал её, чтобы «защитить», но подобное присутствовало в списке вариантов.

Её брат устремился в атаку, его коса ударила необычайно быстро для такого громоздкого на вид оружия. Его короткие, но в то же время каким-то образом размашистые режущие удары, в конце концов, заставили их обоих замереть, скрестив лезвия.

— Как ты могла это сделать? — требовательно вопросил Кроу. — Как ты могла обратить эту хрень против своей семьи?

Рейвен закатила глаза.

— Не надо так драматизировать, брат. У Берсеркера есть чёткий приказ не убивать ни тебя, ни девчонку.

— И Жона?

— Мальчишка Арк? С каких пор он успел стать семьёй?

Рейвен была жестока. Она сочувствовала трудному положению Жона Арка, но она не пощадит ему жизнь, если тот откажется сдаться.

Кроу… он не убила бы его, если бы не возникло крайней необходимости. Несмотря на глупость цепляться за Озпина, он продолжал оставаться её братом. Никто не вредил семье без нужды.

Это являлось одной из причин, по которым она сжалилась над девчонкой Роуз, каким бы неуместным не было бы это побуждение. Однако другого фактора было более чем достаточно, чтобы оставить её в живых. Она просто заберёт её руку и закруглится, совершенно разумно.

По-видимому, её брат, кажется, не согласился с этим. Он с отвращением прищурился, глядя на неё.

— Он всего лишь ребёнок, Рейвен.

Она фыркнула.

— Скольких людей мы убили, когда были детьми, брат?

Она скользнула мечом вниз по косе Кроу и прорубила в воздухе портал; прямо за её противником появился такой же, соответствующий ему. Она вложила оружие обратно в ножны и прыгнула сквозь крутящуюся пустоту, вытаскивая новое Праховое ветряное лезвие, выйдя позади своего брата.

Как иронично. Её Проявление позволяло ей создавать порталы ко всем, с кем у неё имелась связь, приходя к ним на помощь, когда бы Рейвен ни захотела. Но это также делало её вдвое эффективнее при сражении против них. Те, о ком она заботилась, были теми, кого она могла ранить сильнее всего.

Кроу привык к её стратегии и быстро развернул косу, чтобы встретить её удар. Двое вступили в бой, впадая в состояние, созданное ими за десятилетия совместных спаррингов. Каждый из них знал стиль другого со всех сторон, находясь там, где его создали. Ни один из них не сделал движения, удивившего другого.

Внешне они казались идеально подобранными, одинаково искусные во всех мыслимых отношениях. Борьба не могла быть решена силой. Только обстоятельствами и удачей.

А когда кто-то противостоял Кроу, удача была не на их стороне.

Где-то в лесу Берсеркер взвыл в ярости.

Неожиданно, бок Рейвен пронзила ослепительная вспышка боли. Обычно, она приучилась терпеть такие муки, но вот так… она не смогла не вздрогнуть, её меч опустился всего на дюйм.

Это оказалось всей брешью, необходимой Кроу. Он продвинулся жёстко и быстро, натиск тяжёлых ударов продавил Рейвен через холм. Он занял позицию на возвышенности, так гравитация усилила его атаки. В конечном счёте, он прижал её к дереву на краю леса. Кроу обрушил свою косу вниз в завершающем ударе, сила, стоящая за ним, вне сомнений, сокрушит её Ауру.

Конечно, если она не сделает ответный выпад в последний момент.

Косу прижало к земле, и она взмахнула своим одачи, отбросив Кроу назад бурей из ветрового Праха.

Сейчас, имея время для размышлений, женщина внимательно проверила свой бок. Она пришла в замешательство, обнаружив, что не пострадала. Хотя обычно это было бы облегчением, тот факт, что Рейвен почувствовала боль, в первую очередь, должен был означать, что та должна была прийти через связь с одним из её Слуг.

Непохоже, что боль пришла от Ланселота, так как его оттянули назад, к месту встречи, так что оставался только другой Берсеркер. Основываясь на том, что Рейвен видела из непримечательных характеристик Арчера, она сомневалась, что у него имелось что-то, способное по-настоящему ранить чудовище. Оставались только серебряные глаза Руби.

Неужели она получила доступ ко всей своей силе? Неужели гамбит Саммер, наконец, окупился?

Нет. Если бы так оно и было, Берсеркер не остался бы в живых.

И всё же, пробить Длань Бога, пробудившись всего несколько месяцев назад… Война Грааля сотворила с ней чудеса.

Возможно, пришло время перестать сдерживаться.

Она едко улыбнулась. Сила текла по её венам. Она подняла правую руку, и огненные кольца вспыхнули вокруг её глаз.

Глаза же Кроу распахнулись от шока.

— Нет, это невозможно.

Влага конденсировалась из воздуха. Эта жидкость медленно замерзала, превращаясь в громадную льдину, парящую перед ладонью своей хозяйки.

Рейвен согнула пальцы, и айсберг устремился в Кроу.

***

Блейк снова ожила при появлении Адама и Илии. Помимо очевидного факта спасения жизни, имелось нечто чрезвычайно успокаивающее в том, что её старые друзья оказались рядом с ней. Возможно, это была ностальгия по тому времени, когда мир не был таким ужасным, и они чувствовали, что могут сделать его лучше. Или, быть может, просто успокоение от присутствия лиц из её детства рядом с ней. Как бы то ни было, когда они дрались с отступающими бандитами, они немедленно перешли к старым построениям и тактике, больше танцуя, чем сражаясь, разбивая оставшихся врагов.

Честно говоря, это было одним из лучших ощущений, что она испытывала за долгое время. Оно давало ей надежду, что возможно, только возможно, её страхи по поводу кровожадности Адама оказались необоснованными. Что человек, любимый ею когда-то, продолжает существовать.

Затем она посмотрела на площадь, и эта надежда рухнула.

— Сэйбер! — закричала она, вспомнив, что ей не следует называть настоящее имя Мордред. — Что ты делаешь?

Посреди площади Сэйбер и Лансер сражались, а Берсерка нигде не было видно. Летели искры, когда воины скрещивали оружие, мечница без шлема напирала на проворного копьеносца, отскакивающего в сторону всякий раз, когда казалось, что она может нанести удар.

Блейк резко повернулась к Адаму.

— Адам, вели Лансеру отойти. Я поговорю с Сэйбер и…

— Нет.

Глаза Блейк расширились. В ужасе она крепче ухватилась за рукоятку Гамбол Шрауд.

Сан свирепо уставился на Адама.

— Что значит «нет»? Ты ведь на нашей стороне, верно? Хватит нападать на нашего друга!

— Прежде всего, мальчик, — усмехнулся Адам. — Я на стороне Блейк, а не на вашей. Во-вторых, ваш «друг» напала на моего Слугу, даже после того, как он помог ей против Ланселота. В третьих, с чего бы мне его отзывать? Это то, ради чего призвали их обоих.

Блейк побледнела.

— Адам, Сэйбер — Слуга моего друга. Если ты прекратишь это, то мы сможем работать вместе, чтобы выиграть Войну Грааля.

Адам оскалился.

— Союз? С людьми? С теми же самыми людьми, кто отправил тебя сюда как приманку, пока они проскользнули в Мистраль с юга? Теми самыми, которым ты, возможно, рассказала о моем присутствии? Может быть, они и есть те самые «другие», о которых упоминала Рейвен, работающие с ней, чтобы втянуть меня в это?

— Ты несёшь чушь, — заявил Сан, поднимая свой посох. — С чего бы сумасшедшей бандитке упоминать при тебе, что она работала с другими, если это и взаправду так? Если уж на то пошло, почему Сэйбер вообще напала на Берсеркера, если они были союзниками?

— Рейвен всегда была беспринципной, — проворчал Адам. — Скорее всего, она использовала их как пушечное мясо, а затем ушла, чтобы вонзить нож в спину, когда они стали слабы. Неважно, любой союз на этой войне закончиться только одним путём. Только один Мастер может претендовать на Грааль, и ни один человек не станет тратить время впустую, предавая союзника, пока тот находится в пределах досягаемости.

Он опустил руку на рукоять своего меча. Сан напрягся, но продолжил удерживать оружие. Илия щёлкнула кнутом.

Блейк выругалась. Её и Сана вымотали уклонения от Ланселота, в то время, как Адам и Илия всё ещё были относительно свежими, даже после битвы с бандитами. Не говоря уже о том, что она сомневалась в своей способности победить Адама и в более подходящее время. Она должна была предотвратить драку.

Последний фонтан на площади взорвался, когда очередной удар Мордред прошёл мимо.

Другую драку. Ей нужно было не дать вспыхнуть ещё одной драке.

Она убрала оружие в ножны и умиротворяюще подняла руки.

— Адам, мы не враги тебе, — настаивала она. — Здесь происходит нечто больше, чем просто Война за Святой Грааль.

— Мне известно о Гильгамеше и Котомине Кирее.

— Они не единственные действующие силы, — сообщила ему Блейк. — Ну же, ты говорил мне, что Синдер Фолл вынудила тебя помочь ей при падении Бикона. Так вот, её хозяйка всё ещё жива и работает над уничтожением всех живущих на Ремнанте, людей и фавнов.

Адам поднял бровь над своей маской.

— Неужели? И кто же эта таинственная хозяйка?

Блейк глубоко вздохнула.

— Её зовут Салем. Она — создательница и повелительница Гримм.

— Ахахаха!

Сан сделал шаг в сторону от Адама. Даже Илия выглядела неловко.

Блейк съёжилась. Она уже давно не слышала смеха своего старого товарища, и он тревожил гораздо сильнее, чем девушка-фавн помнила. Хотя, учитывая, насколько жестоким он стал с тех пор, возможно, ей не следовало удивляться.

Адам похохотал ещё немного, прежде чем прийти в себя. На его лице застыла тревожащая неуравновешенная ухмылка.

— Разве? Создательница Гримм? Я и не знал, что у тебя за всё это время развилось чувство юмора, моя дорогая.

— Ты призвал дух легендарного героя, чтобы сражаться за всемогущую чашу, исполняющую желания, — нахмурившись, ответила Блейк. — Неужели создательница Гримм и вправду настолько невероятная идея?

Адам на мгновение выдержал паузу, хмуро поджав губы.

— Я уже многие годы слышал слухи о Войне Грааля. Шёпот, подсказки на краешек мира правды, который мне ещё предстояло увидеть. Эти знаки всегда были здесь. Гильгамеш был просто первым пунктом доказательств. Какие доказательства существования вашего бога Гримм есть у вас? Кроме слов людей, которые наплели вам эту историю?

— Ладно, хватит с ненавистью к людям! — выпалил Сан. — Люди хороши! Они наверняка, нахрен, более разумны, чем ты!

Взрыв разнёс здание с одной из сторон площади. Из дыма вынырнул бандит, за ним по пятам следовала Нора, повалившая его на землю. Рен подошёл к ней со спины, и она улыбнулась, а затем, заметив их группу, помахала рукой.

Илия вскинула бровь. Адам посмотрел на Блейк.

Она пожала плечами. Она не являлась лучшим человеком, чтобы защитить это.

Адам зарычал, когда Нора и Рен бросились к ним. Нора странно задыхалась, но её лицо светилось, словно новогодняя ёлка. Рен с опаской глянул на членов «Белого Клыка».

— Привет, ребята! — поприветствовала Нора. — Мы только что отделали ооочень много бандитов! Но потом они все начали убегать! Сосунки, я права? — она повернулась к Илии. — Я права, таинственная девушка, которую я прежде никогда не видела?

Илия отступила на шаг назад.

— Эм… да?

Улыбка Норы стала ещё шире, когда она обняла девушку-хамелеона.

— Ты мне нравишься. Ты — мой новый друг. Как тебя зовут?

Блейк не смогла удержаться от хихиканья, когда Илия отчаянно пыталась вырваться из объятий Норы. Сан злорадно ухмыльнулся Адаму.

Рен настороженно оглядел их нынешнюю компанию.

— Что тут происходит?

— Битва героев, — провозгласил Адам спокойным, но сосредоточенным голосом.

Вся группа обратила свои взоры на площадь, ещё более разрушенную, чем после нападения Берсерка.

Дуэль между Слугами обернулась против Мордред. Там, где она когда-то беспощадно, хоть и несколько небрежно, наступала, теперь она тяжело дышала, отчаянно пытаясь уклониться от Лансера, когда он наносил шквал ударов быстрее, чем мог разглядеть глаз. Движения копейщика были быстрыми и точными, он прыгал и кружился вокруг тяжелого меча Сэйбер подобно танцору. Судя по тому, как продвигалась битва, она не продержится долго.

Блейк ненавидела, что она приходила в восторг от этого. Никто не должен причинять боль Лансеру.

— Мор-Мор…, — обеспокоенно прошептала Нора. Она убрала руки от Илии и с тревогой взирала на площадь.

Блейк отчаянно замотала головой. О чём она только думала? Да что с ней такое?

Она резко повернулась к своему старому другу.

— Адам, пожалуйста. Останови это.

Её наставник покачал головой.

— Эти двое — рыцари, Блейк. Для них эта битва — не только неизбежность, но и долг. Нет никакого смысла в предотвращении этого.

— Но если мы объединимся…

— Я не стану вступать в союз с людьми!

Все присутствующие в страхе отступили на шаг. Даже Илия.

Адам извлёк Уилт из Блаш, алое лезвие блестело даже без крови, отведанной ею столь недавно.

— Эта битва принадлежит им. Никто не должен вмешиваться.

Нора зарычала и схватила Манхильд, готовясь размозжить Адаму голову, но Рен удержал её. Он посмотрел на Блейк, покачавшей головой. Даже не принимая во внимание усталость Норы, она видела, как Адам противостоял полностью обученным Охотникам и выходил победителем. С Илией рядом с ним, у них не имелось ни единого шанса.

Всё, что они могли сделать, это ждать и наблюдать за поединком.

Мордред могла справиться с этим.

***

При обычных обстоятельствах, Мордред думала, что справится с этим.

К сожалению, это были не совсем обычные обстоятельства. Она находилась через континент от своего Мастера, и класс Сэйбер точно не был известен за своё Независимое Действие. Только её Мана ранга «В» и навык «Продолжения Битвы» удерживали её в бою так долго, сколько она уже продержалась.

Она надеялась быстро одолеть своего противника, воспользоваться преимуществом в выносливости перед классом Лансер (имеющим как правило от посредственной до обычной) и завершить битву до того, как истощение праны настигнет её. Но она сильно недооценила напряжение, вызванное её короткой дуэлью с Ланселотом. Ей нужно было постоянно использовать вспышку праны, чтобы не отставать от чёрного рыцаря, и теперь это безрассудство вылезло ей боком.

Не говоря уже о том, что, несмотря на её предположения, Лансер вовсе не оказался лёгким противником. Его ловкость была впечатляющей даже для его класса, позволяя ему танцевать вокруг её ударов, чтобы приземлившись, наносить свои собственные скользящие выпады. Всякий раз, когда она думала, что подловила его, её оппонент в последний момент уворачивался и едва не сносил ей голову одним из своих завёрнутых копий.

Мордред была вынуждена признать, что, будучи ослабленной, она не могла победить своего противника в благородном поединке.

Хорошо, что честь была для лохов!

Мордред ринулась через двор, держа меч за спиной обеими руками. Лансер изготовил свои копья, но Рыцарь Предательства не сводила глаз с его ног.

Они мягко стояли на земле, достаточно проворные, чтобы уклонится, но всё же достаточно устойчивые, чтобы выдержать при необходимости. Но в случае мощного удара двумя руками любой копейщик, достойный так называться, знал, что лучше увернуться, чем принять удар на одно из своих уязвимых древков. А это означало, что ей просто нужно знать, куда он убежит.

Кончики его ступней приподнялись влево.

Мордред тут же метнула свой меч вниз, с грохотом проломив изодранную на кусочки булыжную мостовую. Буря обломков взлетела в воздух, в особенности слева от копьеносца.

Лансер был проворен, но даже ему пришлось потратить жизненно важный момент, корректируя направление, чтобы избежать шквала камней. Мордред воспользовалась этим мгновением, сократив расстояние, и быстро атаковала своего врага с близкого расстояния. Копейщик отважно парировал удар, но, не имея возможности эффективно использовать своё оружие, был вынужден отступить.

В конечном счёте, его оттеснили к краю площади. Однако этот человек не зря считался Героическим Духом. При каждом отступлении он медленно выталкивал самого себя из зоны атаки Кларента. Когда Мордред принялась за свой следующий удар, она обнаружила, что рассекает только воздух.

Лансер ухмыльнулся и закрутился вокруг мечницы. Он отклонил Кларент в сторону своим длинным копьём, а затем ударил в незащищённую голову противницы коротким. Когда Мордред в последний момент сдвинула свою голову, он огрел её по верхней части черепа древком, принудив рыцаря прижаться к тем же самым домам, которые она использовала, чтобы зажать его.

— Кажется, твой трюк аукнулся против тебя, — заметил он.

Мордред зарычала и подпрыгнула прямо в воздух. Лансер, отказываясь позволить ей сбежать, прыгнул также.

Именно так, как она ожидала.

В мгновение ока Кларент змеиным движением скользнул наружу и стёр крышу дома, к которому оказалась прижата Мордред. Куски камня, гораздо более крупные, чем щебень с площади, получили удар мечом рыцаря плашмя и полетели в сторону копьеносца.

Не имея возможности увернуться в воздухе, Лансер отбросил обломки дома копьями, уменьшая свой импульс.

И оставив себя неподготовленным к мечу, брошенному в его сторону.

Он оказался едва способен успеть вскинуть древки своих копий, чтобы воспрепятствовать Кларенту раскроить его голову надвое. Но даже после этого, сила броска всё равно заставила его резко рухнуть на землю.

Мордред усмехнулась. Даже без своей невероятной силы она была величайшим бойцом в Камелоте, хитрее чем Гавейн и лучше приспособляющаяся чем её отец.

— Взрыв праны! — заорала она, ракетой устремляясь вслед за Лансером. Она вырубит ублюдка с одного удара, а затем убьёт копейщика его же собственным оружием. Его унизят за пределами понимания, праведного ишака.

Конечно, именно тогда упомянутый ишак приступил к броску одного из своих копий в землю, прежде чем приземлиться. Он опёрся на него и развернулся в воздухе. Когда Мордред добралась до него, обе его ноги твёрдо упёрлись ей в живот, и она растянулась на мостовой.

— Мор-Мор! — раздался голос, который она смутно определила, как голос Норы.

Рыцарь медленно собралась с силами и поднялась на колени. Её дыхание вырывалось наружу рваными вдохами. Возможно, это оказалось не лучшим планом. Атака стоила ей Кларента, а последний взрыв праны забрал больше, чем, наверное, следовало по уму. У неё не было уверенности, какой шаг должен стать следующим, но она нуждалась в быстром придумывании плана.

Лансер спустился на ноги, прежде чем выдернуть копьё из земли. Он нахмурился и направился к Мордред.

— Твой боевой стиль, я признаю влияние Короля Рыцарей, — оценил он. — Но вы двое так же различны как день и ночь. Несмотря на все мои претензии к твоему отцу, я не могу отрицать, что она была прекрасна в бою, воительница, превосходящая остальных. Она была грациозной, элегантной, непоколебимой. Но ты… ты — безрассудна, дика, рассеяна. Ты пытаешься подражать своему отцу, не учитывая ваши непримиримые различия.

Он вращал свои копья, обмотки на них светились тусклым пурпуром и разматывались.

— Таким образом, ты остаешься лишь тенью от его света. Бледная имитация.

Имитация.

Она никого не имитировала.

Она не была ни на кого похожа, но…

Отец.

Гомункул, сделанный из отца.

К черту планы. Этого ублюдка следовало поджарить!

Мордред порылась в самых глубоких нишах своих запасов праны. Она протащила сквозь их натянутую связь с Жоном столько, сколько смогла. Электричество пробежало по её венам.

Лансер остановился рядом с ней, настороженно покачивая свои лишенные обмоток копья по бокам от себя.

— Красный Гром!

Багряная молния вырвалась из Мордред, стреляя вокруг площади разрядами неудержимой энергии.

— Нора! — услышала она тревожный крик розовоглазого юноши (Рена, кажется), девушка, вероятно, поймала случайную вспышку.

Мордред не уделила этому внимания. Она устремила глаза только на одного человека.

И когда Лансер судорожно дёрнулся, чтобы заблокировать грозу, она ринулась вперед.

***

К этому моменту Арчер, в основном, отказался от попыток убить Геракла. В самом деле, с его Мастером, страдающей от нескольких сломанных ребер и, вероятно, проколотого лёгкого, он умрёт через несколько минут в любом случае. Поэтому ему совсем не хотелось мучаться от боли от того, что его расплющат в блин снова.

Со столькими войнами Святого Грааля, в которых он бился, он мог утверждать, что только единожды умер от уроненного на него храма.

Он мчался через лес так быстро, как только мог, используя свой меньший рост и деревья как препятствия, чтобы держаться впереди своего врага. К счастью, Геракл был безумен. Иначе, он, вероятно бы, смог бы додуматься срубить помехи на своем пути своим массивным топором-мечом, вместо того, чтобы бросаться прямо сквозь них, теряя в результате малую толику скорости. Не много, но достаточно, чтобы Арчер держался впереди до тех пор, пока он не отвлекался.

"Арчер! Ты меня слышишь?"

Арчер вздрогнул от изумления, услышав мысленный голос своего Мастера. К сожалению, это оказалось именно тем временем, потребного Гераклу для того, чтобы наверстать упущенное.

Не имея никакого желания быть отправленным в полёт снова, Арчер наполнил Каншо и Бакую праной. Оба клинка были спроецированны в их сверхбольшой форме, на два фута длиннее, с зазубренными режущими кромками. И намного, намного сильнее.

Он скрестил их перед собой и встретил удар Берсеркера лоб в лоб. Он заскользил назад по траве, его пятки прорывали траншеи в грязи, но он не оторвался от земли.

Странно, обычно Геракл имел достаточно сил, чтобы преодолеть любую защиту, выбрасываемую им. Быть может, рана от серебряных глаз Руби, которая всё ещё покрывала его бок словно одинокая льдина посреди моря, каким-то образом лишала его сил?

Кстати о Руби…

"Я не могу сейчас говорить, Мастер", — телепатически выразил он протест. Он не знал, как его Мастер пережила удар, нанесённый ей, но ему, вероятнее всего, довольно скоро придётся выносить гораздо худшее.

"Тогда просто слушай", — велела она. — "У Жона появилась идея. У него есть ход, который должен быть в состоянии прорваться сквозь странную защиту Берсеркера и прикончить его".

Арчер приподнял бровь, услышав эту информацию. Как мог мальчишка-Арк иметь что-то достаточно мощное в своем арсенале, чтобы… ох.

Это могло сработать. Он видел, как Сэйбер прорывалась сквозь Длань Бога этой техникой. Если мальчик сумеет справиться с этой задачей, как в ту ночь, когда он начал тренироваться вместе с Мордред, тогда они смогут уложить Геракла.

Не насовсем, конечно. Даже когда Сэйбер использовала это, она забрала только одну из жизней Слуги. Но подобное заставило бы его затратить более чем мгновение, чтобы возродиться к жизни.

И Арчер точно знал, что он может сделать за столь долгое время.

"Куда мне нужно его привести?"

Руби указала ему место, большую поляну неподалёку. Он рванулся вперед так быстро, как только сумел. Геракл следовал за ним по пятам.

Когда он прибыл, Руби стояла на другом краю опушки, Кресент Роуз собрана и пристёгнута к поясу. Жон стоял прямо за ней, Кроцеа Морс в режиме клеймора. С закрытыми глазами, он выглядел сконцентрированным. Золотой вихрь закружился вокруг его клинка.

Арчер ухмыльнулся. Его догадка оказалась верной. А это значит, он может вытащить их из этой передряги.

Геракл вырвался из дерева и с рёвом взмыл в небо. Он бешено огляделся вокруг, в поисках своего противника.

— Эй! Большой дурачок! — завопила Руби.

Взгляд Геракла сразу же был привлечён криками девушки. Его красный зрачок сузился при взоре на её серебристые глаза.

Арчер воспользовался случаем и побежал к границе поляны сбоку.

Руби подпрыгивала на месте, бешено размахивая руками.

— А вот и я! Серебряные глаза! Пойди и возьми их!

Геракл взревел и бросился на девочку с красным капюшоном.

Руби метнулась к Арчеру, облако лепестков роз плыло позади неё. Он закрыл глаза и сосредоточился на своей пране.

Берсеркер повернулся, чтобы преследовать, но при этом подставил свой бок Жону.

Юноша открыл глаза и занёс меч.

— Молот Короля Ветра: Удар Воздуха!

Воздух вокруг клинка взорвался безжалостным тайфуном. Ураган врезался в Геракла, прямиком в рану слева от серебряных глаз Руби. Тело Берсеркера, начиная с этой точки, взорвалось и оказалось разорвано надвое.

Его красный глаз потемнел.

— Да! — обрадовалась Руби. — Жон, это сработало! Жон?

Юноша, о котором шла речь, с минуту стоял совершенно неподвижно, вытянувшись в своей атакующей позе. Затем его Аура разлетелась вдребезги, и он без сознания рухнул оземь.

— Жон!

Арчер не уделил ни единой мысли мальчишке. Удар Воздуха был мощным движением, требующим значительного количества праны. На самом деле, было ещё более поразительно, что у него имелось достаточно Ауры, чтобы вообще использовать его.

Впрочем, это было неважно. Края тела Геракла уже начали сдвигаться вместе. Он должен действовать быстро, если он и его Мастер хотели сбежать.

— Я — кость от моего меча.

***

Мордред не знала, что произошло.

Она неслась вперёд, паря в воздухе, отведя кулак назад, чтобы ударить Лансера по лицу. Копейщик был слишком занят, блокируя вихрь её Красного Грома, чтобы остановить её продвижение.

А потом она лишилась своей силы. Скудная прана, просачивающаяся через её связь с Жоном, внезапно исчезла. Молнии вокруг неё испарились в никуда.

Когда она снова смогла мыслить, то висела в воздухе, а самое длинное копьё вонзилось ей прямо в живот. Она едва смогла заметить, что ярко-красное копье, казалось, обошло её броню и ударило прямо в плоть.

Едва, потому что через мгновение она лишилась чувств.

***

Руби закричала, увидев, что Жон рухнул на землю.

Всё продвигалось так хорошо. Он каким-то образом исцелил её и восстановил её Ауру после того, как Берсеркер ударил её. А также поведал ей об этом замечательном плане. Она не была уверена в нём, ставящем всё на атаку, которую он никогда сознательно не совершал, но у неё не имелось никаких лучших идей. Особенно, против Слуги, очевидно, способного возвращаться из мёртвых.

Что, серьёзно, было нечестно! Арчер пронзил этого парня шестью мечами, а тот встал, как ни в чём не бывало! Когда Руби увидела Берсеркера, стоявшего над её Слугой, её другом, что-то внутри неё вспыхнуло, возвращая её к падению Бикона. К Кирею и Гильгамешу, возвышающимися над ними всеми.

Серебряный свет затопил её глаза, но уже не столь интенсивный как раньше. Она всё ещё могла видеть, но всё вокруг неё окрасилось в белый цвет. Она, очевидно, не собиралась терять сознание, но это чувствовалось, словно она следует инстинкту, и её мысли мгновенно обратились к Кресент Роуз. Когда вскоре после этого свет померк, у неё разболелась голова, словно кто-то ударил её тонной кирпичей.

Затем Берсеркер ударил её, и она была вполне уверена, что это оказалось ещё хуже.

Однако они с Жоном вышли на поляну, и Арчер привлёк к ним Берсеркера. Она знала, что ей нужно будет точно рассчитать время своего появления, чтобы уйти от чудовищного гиганта и тем не менее подготовить его к атаке Жона. Это заняло больше внимания, чем применялось ею со времён драки едой в школьной столовой во втором семестре, но она справилась.

И атака Жона сработала! Берсеркера почти разрезало надвое (и её немного беспокоило, что она сделалась счастливее из-за этого). Он никак не мог возвратиться после такого!

Потом она заметила, что его плоть медленно сползается обратно.

— Я — кость моего меча.

Руби резко обернулась и увидела, что Арчер стоит совершенно неподвижно, вытянув перед собой руки. Искры праны плясали вокруг его пальцев.

— Сталь — моё тело, а моя кровь — огонь.

— Я создал более тысяч лезвий.

Глаза Руби расширились. Она опознала это заклинание. Оно присутствовало в её сне о мире мечей. Она не знала, что означают эти слова, но чувствовала, что они были могущественным, возможно, самым могущественным оружием, которым владел Арчер.

О нет.

— Неизвестный в смерти, неизвестный при жизни.

Арчер собирался уничтожить Берсеркера, как только тот восстановится. И Жона вместе с ним.

Руби активировала своё Проявление и бросилась к другу. Она услышала, как её Слуга зарычал из-за её действий, но он не мог допустить нарушения своей концентрации.

Тело Берсеркера воссоединилось в массу искалеченной плоти.

— Выдержал боль, чтобы создать множество оружия, в ожидании своего прибытия.

Руби немного запнулась, но ей удалось добраться до Жона. Она взвалила товарища на плечо, её хрупкое тело едва ли поддерживало его болтающееся туловище. Она снова повернулась к Арчеру. Если он начинал какую-то ультимативную атаку, единственное безопасное место, известное ей, было там, где она находилась, когда Слуга начинал заклинание.

— Однако, эти руки никогда не будут его держать. Таким образом, я молюсь…

Она снова задействовала своё Проявление, её Аура напряглась, когда она ускорилась обратно к своему Слуге.

— Бесконечный Край Клинков!

Это было последнее, услышанное юной Охотницей, прежде чем мир побелел.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.