/ 
RWBY Зеро Глава 33
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/RWBY-Zero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/RWBY%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032/6404574/
https://ru.novelcool.com/chapter/RWBY%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034/6469441/

RWBY Зеро Глава 33

Тайян испустил вздох, убирая посуду. Янг уже отправилась спать, и он предложил ей, что сам уберёт после ужина. То, что она нашла способ наводить порядок даже со сломанной рукой, восхищало, но он не хотел подвергать Янг риску снова повредить себя. Не тогда, когда они будут проверяться завтра у доктора для снятия гипса.

А потом она уйдёт.

Тай знал, что ей придётся так поступить. Руби нуждалась во всей возможной поддержке, которую она могла получить на Войне, а Янг никогда бы не позволила своей младшей сестре сражаться в одиночку. Особенно, когда у неё имелись личные счёты по этому поводу.

И всё же ему не хотелось, чтобы дом снова опустел.

Ирония судьбы. Его родители были плотниками, лучшими во всём Патче, смирно превращающие брёвна, привозимые из зараженных Гримм лесов, в коттеджи. Они пытались внушить ему свои ценности, но его тянуло к лесорубам, бросавших вызов Беовульфам, чтобы добыть древесину. Он стал Охотником ради острых ощущений борьбы. Сейчас он отдал бы всё, чтобы его девочки могли просто проживать свои жизни в спокойствии.

Глупая мечта. Он отказался от всякой надежды на спокойную жизнь, когда влюбился в Рейвен. Или, по крайней мере, в тот момент, когда она проснулась после их первой брачной ночи с Командными Заклинаниями на руке.

Сейчас же… сейчас же он просто хотел убедиться, что его девочки смогут провести жизнь так, как ему хотелось для них. Счастливую и мирную жизнь.

Насколько неосуществимой бы она ни казалась.

Внезапно, воздух прорезал жуткий скрип. Тай поднял бровь и направился в гостиную. Быть может, это всё пустяки, может, мозг играет с ним злые шутки, а, быть может, дом просто стареет…

Или дверь в подвал могла очутиться начисто взломанной. Такое тоже могло быть возможно.

Тайян прищурился, глядя на разрушенную препону, деревянную дверь, сбитую с петель, и обломки, оставленные на полу. Что могло прокрасться так незаметно, что он ничего не услышал до тех пор, пока не раздался скрип?

Охотник нахмурился и достал из сумки на боку кристалл огненного Праха. Его Проявление позволяло ему использовать эту силу без вреда для себя и, после нападения Сэйбер в предыдущей Войне он приучился никогда не оставаться без него, даже в собственном доме. Возможно, если бы он догадался до этого тогда, их Арчер пережил бы это столкновение.

Он бросил взгляд на фотографию команды STRQ на журнальном столике. Тогда они все были такими счастливыми.

Вздохнув, он решил спуститься вниз и позаботиться обо всём, что бы там ни проникло в его дом.

— Ложись!

Громоподобный пулеметный залп эхом прокатился по зданию.

Тай резко обернулся к лестнице наверх, широко открыв глаза.

— Янг, — в ужасе прошептал он.

Он немедленно взобрался на второй этаж, предоставив, чтобы там ни оказалось в подвале, самому себе. Войдя в коридор к спальне, он увидел мужчину с седыми волосами и в красном плаще, стреляющего из пистолета-пулемёта в комнату Янг.

Его инстинкты включились на полную, он вскинул руку по направлению к нападавшему и послал огненный шар, устремившийся в сторону цели.

Казалось, что огонь испепелит стрелка, но когда пламя уже было готово ударить, его, внезапно, там больше не было. Тай даже не заметил, как тот шевельнулся. Только что противник находился на пути огня, а в следующий миг его уже там не было.

Огненный шар пролетел мимо намеченной цели и ударился в стену позади неё. Дерево было устойчивым, но пожар всё равно занялся.

Свет пламени осветил лицо нападавшего, и сердце Тайяна на миг замерло.

— Ты…, — потрясённо пробормотал он. — Как ты можешь быть здесь?

Он уже видел это лицо раньше, на старых фотографиях Саммер. Но человек на них никак не мог быть жив, если бы только…

Он не был Слугой.

Кирицугу Эмия ответил ему холодным, но отчаянным взглядом.

— Вы должны уйти. Он…

— Аааа! — взревела Янг, выскакивая из своей комнаты с Эмбер Селикой на здоровой руке. Она атаковала своего противника, но тот, казалось, уклонялся от любого удара, наносимого ею.

Тай тряхнул головой, чтобы прийти в себя, и бросился вниз по коридору. Он присоединился в дочери в её беспощадном ливне кулачных ударов, но Ассасин был слишком быстр. Время, казалось, останавливалось всякий раз, когда они нападали, предоставляя ему возможность уклониться от их атак.

В конечном итоге Ассасин поймал один из ударов Янг и обхватил её одной рукой.

— Я сказал, что вы должны УЙТИ!

Он резко развернулся и швырнул Янг в комнату, а оттуда — в окно.

***

Он оскалился, услышав пулемётный залп сверху. На мгновение, ему показалось, что Кирицугу проверит его ультиматум. В конце концов, если его Ассасин не хотел отвлекать Сяо Лонгов, у него действительно не оставалось выбора, кроме как потратить Командное Заклинание, приказывающее их казнить.

Что ж, не совсем впустую, но у него осталось только пять. И, учитывая его Слугу, ему и вправду не должно использовать их без крайней необходимости.

Он продолжал рыться в коробках в подвале домика, бросая всё, что уже нашёл на пол, покрытый призывающей печатью.

После того как он заполучил «Контендер», он искал по всему Ремнанту источник боеприпасов к оружию. К сожалению, он не смог отыскать резиденцию Эмии или Роуз, откуда можно было бы добыть пули, а его собственные попытки воспроизвести вторую половину Мистического Кода пистолета оказались бесплодны. В конце концов, он вынуждено смирился с тем, что его приз являлся таким же бесполезным без боеприпасов, как и сами патроны без него. Он продолжал носить это оружие в качестве любимого трофея, но это было довольно неприятно — так приблизиться к способностям своего самого великого врага, но по-прежнему оставаться лишённым их.

Естественно, время, проведённое в Биконе, подсказало ему другое имя, способное дать ему то, в чём он нуждался. Обнаружение резиденции Сяо Лонгов заняло больше времени, чем он рассчитывал, особенно, с неработающей МКП, но оказалось совсем не невозможным.

И вот он здесь, отбрасывающий в сторону семейные фотографии и давно устаревшее оружие. Наконец, он наткнулся на единственную картонную коробку. Спереди чёрным несмываемым маркером было написано: «Вещи Саммер».

Он взломал её и был вознаграждён видом патронташа, заполненного несколькими большими пулями.

Кирей усмехнулся.

***

Кирицугу не был счастлив.

Разумеется, он редко бывал счастлив, жизнь Стража Противодействия не доставляла ему радости, но он ею довольствовался. Не удовлетворялся, но довольствовался тем, что спасает жизни, даже если ему самому придётся забрать намного больше. Это было лучшим, на что он мог надеяться.

И даже в самые мрачные времена он мог оглянуться на свое прошлое. Величайшие воспоминания многих Эмий Кирицугу, принявших контракт Алайи. Не все из них испытали те же тревоги и печали, но он, как их слияние, обладал ими всеми.

Айри.

Илия.

Саммер.

Широ.

Ради них, он уже сто раз смирился со своей судьбой. Он делал так, как поступал всегда: убивал ради тех, кого не должен был убивать.

Когда его призвали в этот мир, он не знал, что и думать. Во-первых, его редко призывали на Войну Грааля, так что странные аспекты мира Ремнанта не слишком взволновали его, даже с отсутствием Алайи.

А затем он увидел его.

На протяжении многих своих жизней он никогда бы не смог позабыть лицо Котомине Кирея.

Увы, он оказался слишком медлителен, и Кирей смог удержать его при помощи Командного Заклинания до того, как он сумел устранить его. Несмотря на все свои усилия, он не смог оспорить приказ и не был способен справиться ни со священником, ни с Королём Героев. В тот момент всё внутри него кричало, чтобы он прижал свой «Контендер» к виску и лишил психопата Слуги.

Однако он не мог позволить себе действовать опрометчиво с Киреем. Если бы он покинул Войну, священник просто бы украл Героического Духа у одного из других Мастеров, но тогда Кирицугу не оказалось бы рядом, чтобы остановить его.

Итак, он решил выжидать своего часа. Возможно, Командное Заклинание ослабнет, а, может быть, он сможет сманипулировать событиями таким образом, чтобы стать уязвимым в критический момент. Он будет терпеть насмешки Котомине до тех пор, пока не удостовериться, что тот не выживет в этой Войне.

План продвигался не совсем так, как ожидалось. Вопреки его предположениям, Кирей не стал сразу выслеживать других Мастеров — ни для разведки, ни для убийства. Заместо этого, он занимался наведением справок о местонахождении семьи Сяо Лонг.

Когда они отыскали дом, Кирей велел ему разобраться с теми, кто находился в жилище, пока он войдёт внутрь и кое-что найдёт. Учитывая, что они оба знали, что Кирей поступит с ними намного хуже, если он откажется, Кирицугу вошёл в форму духа и вторгся в домик.

Он находился в гостиной, когда увидел это. Картинка в рамке на кофейном столике. Фотография блондина, темноволосой женщины с одачи, черноволосого мужчины с косой…

И Саммер.

Его Саммер.

Она была здесь?

Он быстро обыскал остальную часть дома, но смог найти только блондина и девушку-подростка с перебинтованной рукой.

Он был подавлен, но если этот человек — друг Саммер, то он не мог позволить ему встретиться с Киреем. Священник уничтожил бы его.

С этой целью он открыл огонь по девушке, намеренно промахиваясь при каждом выстреле. Этот звук привлёк внимание мужчины и придал уверенности, что он оказался за пределами пути Кирея. Теперь ему надо было дождаться, пока его Мастер закончит все свои дела, убирая этих двоих подальше от него. С этой же целью он выбросил девушку в окно.

Судя по тому, что Грааль поведал ему об Ауре, она должна была пережить это.

Наверное.

Блондин явно не согласился с его оценкой и взревел, прежде чем начать шквал кулачных ударов.

Кирицугу даже не пришлось прилагать усилий, чтобы увернуться от них. Этот человек был далеко не слаб; в самом деле, его форма была великолепна, и его трюк с красным кристаллом и огнём впечатлял. Но он сам был Слугой, причём, весьма проворным. Вдобавок к этому, его улучшенное тело позволяло ему использовать свою магию Контроля Времени на беспрецедентном уровне. Даже среди других героев он был почти непобедим в рукопашном бою. С тем же успехом Охотник мог пытаться ударить кулаком ветер.

Он выждал до нужного момента, когда кулак мужчины оказался под нужным углом. Затем он обхватил рукой воина за плечи и выбросил его в то же самое окно, что и его дочь.

***

Тайян перекатился, когда он ударился о землю, сумев почти мгновенно подняться на ноги. Чуть в стороне Янг приходила в себя после своего собственного падения, её глаза мерцали, становясь то красными то фиолетовыми.

Тай нахмурился. Как он и помнил, он был бессилен против Слуги. Несмотря на численное преимущество, они не смогли нанести ни одного удара. И если Янг потеряет контроль над своим нравом, то они умрут.

Это была не та битва, в которой они могли победить.

Но победа также не являлась тем, чего им нужно достигнуть.

Он бросил взгляд на большую деревянную крышу. Дом, построенный им для себя и Рейвен и сохранённый им для него и Саммер, когда она вернулась с задания с Руби на руках. Пламя от его предыдущей атаки уже перекинулось на крышу.

Он взглянул на Янг. Его старшую дочь.

Это даже не было выбором.

Кирицугу выпалил очередью пуль из своего пистолета-пулемёта, заставляя Сяо Лонгов отступить к краю опушки леса. Круг призыва, использованный Руби для вызова Арчера, блестел при свете расколотой луны.

Глаза Янг, наконец-то, стали багровыми. Юная Охотница зарычала.

Тай ухватил её за плечо до того, как она успела броситься в атаку.

— Не надо! Он — Слуга. Нам нужно бежать!

Его дочь посмотрела на него широко раскрытыми глазами, шок и гнев легко читались в них.

— Бежать?! Ты серьёзно?! Мы не можем бросить наш дом!

Тай смотрел на неё сверху вниз, и её тёмно-красные глаза так походили на те, что он когда-то любил.

— Это — всего лишь дом. Мы не можем победить Слугу. Нам нужно добраться до города.

Кирицугу выпрыгнул из окна и направился к ним, продолжая держать оружие наготове.

Янг сглотнула, её глаза приняли более спокойный фиолетовый окрас.

— Даже если мы побежим, мы не сможем удрать от него.

— Нет, не можем, — признал Тай. — Но, быть может, нам и не придётся этого делать. Встань позади меня.

У Янг не оказалось возможности ответить, прежде чем Тай пошёл навстречу к нападавшему, подняв руки в умиротворяющем жесте. Он бросил свой кристалл Праха на землю.

Слуга остановил свой путь и поднял бровь.

— Кирицугу Эмия. Вот кто ты такой, верно? — спросил Тайян. — Ты — Кирицугу Эмия. Приёмный отец Саммер. Ты спас её, когда она была маленькой девочкой. Ты — её семья. Она тоже была нашей семьёй. Все мы — семья.

Ассасин нахмурился и опустил оружие. Тысячи мыслей, казалось, проносились у него в голове.

Тай вздохнул и продолжил: он должен был удостовериться, что Кирицугу на их стороне.

— Никто из нас не является Мастером. Тебе нет нужды нас убивать.

— Я не хочу вас убивать, — оборвал Кирицугу. — Но вы должны покинуть это место. Мой Мастер здесь, человек по имени Котомине Кирей…

— Кирей? Халатик здесь? — выкрикнула Янг. Она дико заозиралась вокруг. — Где он? Я разорву его на куски…

— Прямо тут, мисс Сяо Лонг.

Тай повернулся к источнику нового голоса. На парадном крыльце дома стоял Котомине Кирей, человек, отправивший его дочь в кому. Он помнил, как уселся смотреть поединок по телевизору, а затем едва мог пошевелиться, когда тот закончился ещё до своего начала.

А сейчас этот человек целился в его дочь из пистолета.

Пистолета, который Тайян опознал мгновенно.

— Янг, двигайся! — взревел он, ныряя вниз.

Он врезался в свою дочь и оттолкнул её с пути как раз в тот момент, когда «Контендер» выстрелил.

Сказать, что он ощутил как пуля Истока попала в него, было бы всё равно что сказать, что кто-то почувствовал, как его переехал автобус. Когда пуля угодила ему в плечо, он ощутил, как его Аура вспыхнула в попытке защитить его. В ответ, пуля прошла насквозь, а затем сшила остатки его раны. Удар молнии пронзил всё его тело, всё его существо. Его Аура отчаянно пыталась исцелить его, но только ещё больше разрывала на части.

Огонь с крыши перекинулся на стены. Вскоре пламя полностью поглотит домик.

Он взвыл, когда муки, не похожие ни на какие другие, парализовали его. К тому времени, когда он упал на землю, он лишился чувств, чтобы избежать боли.

***

— Папа!

Янг закричала, когда её отец ударился об землю, его оранжевая Аура потрескивала вокруг него. Он не встал.

Она тут же бросилась к нему, но когда попыталась дотронуться до него, его персональный щит оттолкнул её. Всё, что она могла сделать — это опуститься на колени рядом с ним, в то время как его бессознательное тело содрогалось в агонии.

— Нет, нет, нет, — пробормотала она. — Пожалуйста, нет. Давай, папа, вставай! Папа! Папочка!

Слуга, Кирицугу Эмия, свирепо уставился на Кирея.

Этот ублюдок только ухмыльнулся, подойдя к ним.

— Ну же, Кирицугу. Разве отцы не должны презирать мужей своих дочерей?

Руки Янг сжались в кулаки. Её глаза горели красным.

К чёрту тренировки. К чёрту её характер.

Этот ублюдок должен был сдохнуть.

Пламя вспыхнуло в её волосах. Небольшой язык от него прилип к бинтам на её сломанной руке.

— КИРЕЙ! — взревела она и прыгнула на человека в мантии, оттягивая свою здоровую руку назад для удара.

Кирей встал в ту же стойку, что и на фестивале Вайтела.

Но прежде чем он успел шелохнуться, между ними возник Кирицугу. Он перехватил Янг и ударил её кулаком в живот, от удара она отлетела к отцу и кругу из крови.

Янг закашлялась, с трудом поднимаясь на колени. Удар был болезненным, но, очевидно, сдержанным. Атаку совершили вовсе не для того, чтобы убить её. Не так, как мог бы Кирей. И если они были настолько сильны, сдерживаясь…

Она никак не могла победить.

Кирей усмехнулся.

— Ну и ну. Разве мы не слишком гипер-защитный дедушка?

Кирицугу зарычал.

— Пойдем отсюда. Ты нашёл пули Истока. Нет никакого смысла оставаться здесь.

— Напротив, Ассасин, нам нужно устранить бессмысленного человека.

Кирей повернулся к Янг и открыл затвор своего «Контендера». Он быстро вынул гильзу и заменил её новым патроном.

— Нет, — заявил Кирицугу. — Ты не причинишь ей вреда.

Девушка в белом платье со снежинкой на спине, её осанка пряма и совершенна.

— О, — отметил Кирей, — ты хочешь оказаться тем, кто покончит с её жизнью?

Девушка с тёмными волосами, уверенная и непреклонная, с большим чёрным бантом на голове.

— Не смей. В этом нет никакого смысла.

Жесточайший удар из них всех — маленькая девочка в красном капюшоне, её глаза прикованы к невидимому горизонту.

— Не соглашусь. Мне будет очень приятно пронаблюдать за твоими страданиями.

Удар грома, несущийся к бесконечному океану.

Кирей поднял правую руку, его многочисленные Командные Заклинания были хорошо видны.

— Ну что ж, начнём?

— Нет, — заявила Янг. Тупая боль отозвалась в её сломанной руке.

Кирей выгнул бровь.

— А? У тебя есть предпочтения к тому, кто прекратит твою жизнь, Янг?

— Я не собираюсь умирать, — объявила Янг. Её голос был подобен камню, её заявление было неоспоримым фактом. Её кулаки сжались, а глаза наполнились слезами.

— У тебя был шанс. Я всё ещё тут. Я продралась обратно.

Она вгляделась в своего изломанного отца, лежавшего так же, как и раньше. Из всех людей, любимых ею, он находился рядом с ней. Даже когда судьба мира была поставлена на карту, он остался вместе с Янг и помогал ей восстановиться.

Она не могла оставить его одного.

— Я не собираюсь умирать. Потому что я не исчезну в темноте. Я отказываюсь быть убитой. Только не таким ублюдком как ты!

Бинты на её руке окончательно испепелились. Под ними оказались три пылающих тёмно-красных Командных Заклинания.

Призывающий круг вспыхнул, и всё озарила белая вспышка.

Глаза Кирея расширились, и он немедленно выстрелил из «Контендера».

Порыв ветра пронёсся мимо Янг, и перед её лицом возник широкий меч. Пуля расплющилась о поверхность лезвия.

Кирей в изумлении разинул рот. Янг была вполне уверена, что впервые видит его удивлённым.

Кирицугу мрачно покачал головой.

— Ты, должно быть, шутишь.

Янг подняла глаза на своего спасителя, слёзы облегчения текли по её лицу.

Он оказался высок, даже выше чем её отец, и электричество наполняло каждый дюйм его тела. Великолепный плащ из красного и золотого меха покрывал его искусно сделанные кожаные доспехи. Его борода и шевелюра состояли из густых рыжих волос. Его лицо слегка нахмурилось, и даже когда он шагнул вперёд, воздух просочился его неодобрением.

Честно говоря, Янг не могла припомнить, чтобы когда-либо испытывала больший трепет.

Непоколебимый человек встал между ней и нападавшими, обнажив меч и покачивая им из стороны в сторону.

— Ну, мне известно, что я могу быть пугающим. Но это вовсе не повод для нападения на маленькую девочку прежде, чем она сможет призвать меня.

Он поднял бесстрастную бровь на Кирицугу.

— Хотя, учитывая, как я расправился с последним Ассасином, с которым столкнулся, полагаю, это было бы твоим единственным шансом.

Кирицугу усмехнулся.

— Если ты хочешь убить нас, вперёд, Король Завоевателей.

Ассасин приготовился было ринуться в атаку, но, прежде чем он успел пошевелиться, под его ногами возник золотой портал. Глаза стрелка расширились от неожиданности, и он упал в пустоту.

Кирей хмыкнул. Позади него появился ещё один портал.

Янг встала с яростью в глазах.

— Эй! — она не совсем понимала, что происходит, но не могла позволить ублюдку, застрелившему её отца, сбежать. — Мы ещё не закончили!

Кирей едко улыбнулся и покачал головой.

— На данный момент, мы закончили, мисс Сяо Лонг. Другой претендует на смерть вашего Слуги, и он не оценит моего вмешательства в это дело. И всё же, мои поздравления для избранной Граалем. У него всегда была любовь к бесцельным.

Человек в мантии прошёл сквозь портал и исчез.

— Какой странный парень, — отметил рыжий.

Янг проигнорировала новоприбывшего и тут же оказалась рядом с отцом. Она пощупала его шею в поисках пульса. Он был, но дико беспорядочный.

Она достаточно разбиралась в медицине, чтобы понять, что это нехорошо.

— Нет. Пожалуйста, папа, — в отчаянии пролепетала она. — Пожалуйста, не покидай меня.

Рыжеголовый опустился на колени и поднял отца её отца на руки, будто бы тот ничего не весил, казалось, даже не замечая ударного воздействия от его беспорядочной Ауры.

— Эй! Положи его вниз! — запротестовала Янг.

— Где ближайший целитель, девочка? — спросил гигант. — Ему срочно нужна помощь, если он хочет выжить после полученных ран. Я могу доставить его туда быстрее, чем кто-либо другой.

— Я же сказала: положи его… ах!

Рыжеволосый мужчина щёлкнул её по лицу, и это действие каким-то образом обладало достаточной силой, чтобы отправить её на землю. Она застонала и толкнула себя назад на колени, её глаза вспыхнули багровым.

Мужчина взирал бесстрастно.

— Если ты будешь тратить время, сражаясь со мной, он точно умрёт.

Янг зарычала, но она знала, что он был прав. Она сфокусировалась на дыхании, как на тренировке, и сбавила ярость в своих глазах, сделав их фиолетовыми.

— В городе есть больница, примерно в десяти милях к востоку отсюда, — объяснила она.

Мужчина величественно улыбнулся.

— Отлично.

Он перебросил её отца через плечо и снова извлёк свой меч. Он высоко воздел его, а затем ударил им по воздуху.

Некогда спокойные облака над головой вспенились в бурном гневе. Разбитая луна скрылась из виду.

Внезапно рядом с горящим домом сверкнула молния, вспышка ослепила Янг. Когда она снова смогла видеть, то увидела массивную колесницу с покрытыми шипами колесами, в сцепке с двумя могучими быками, находящимися спереди от неё.

Великан погрузил её отца в колесницу и сам встал за поводья. Он снова глянул на неё.

— Ну? Так ты идешь или нет?

Несмотря на сложившуюся ситуацию, Янг обнаружила, что может только взирать на своего спасителя в полном шоке.

— Кто… кто ты такой?

Мужчина одарил её огромной зубастой усмешкой.

— Я — Искандер, Король Завоевателей! И в этой Войне за Святой Грааль я принадлежу к классу Райдер!

Янг быстро заморгала, услышав это заявление мужчины. Его голос, тембр настолько могучий, что требовал, чтобы весь мир узнал его и поклонился…. Она чувствовала, что слышала его раньше. Быть может, во сне?

Искандер расположился поудобнее и повернулся к ней с более серьёзным выражением лица.

— Ну, а теперь, Мастер, хоть я и наслаждаюсь хорошим знакомством, мне кажется, у нас есть более важные дела, не так ли?

— Хм, да, конечно, — запнулась Янг, взбираясь на колесницу.

Искандер щёлкнул вожжами, и повозка взмыла в небо, сопровождаясь оглушительным грохотом. Они перемещались так быстро, что, вероятно, добрались бы до больницы меньше чем за минуту.

Но даже когда горящий домик и какая-то случайная ворона исчезли вдали, Янг могла только смотреть на красные отметины на её правой руке.

Мастер. Мастер Войны Святого Грааля.

Совсем как Руби.

Что, чёрт возьми, это означает?

***

Кирей вздохнул, когда он вышел из портала и возвратился в церковь. Он вернул «Контендер» на его место сбоку, держа боеприпасы к нему в различных карманах своей мантии.

Это заняло у него более десятилетия, но он, в конце концов, выследил пули Истока, подходящие к его трофею от Саммер Роуз. Добавьте к этому скорбь Янг по отцу и внутреннее смятение Кирицугу, и, даже с неожиданным появлением Райдера, это оказалось довольно удачной ночью.

Кирицугу тем временем злобно глядел на того, кто силой вернул его.

Гильгамеш откинулся на спинку одной из деревянных скамей, с бокалом красного вина в руке и довольной улыбкой на лице.

— Полагаю, вы это видели, — промолвил Кирей.

— Ну же, Кирей. Я не мог допустить, чтобы ты умер, прежде чем я верну себе моё сокровище, — провозгласил Король Героев. — Было бы так трудно отыскать другого Мастера, который принёс бы мне Грааль и загадал бы моё желание.

Кирей пожал плечами. У него не имелось никаких проблем с отступлением. Он получил то, что искал, и даже больше. Было бы неразумно становиться прожорливым в этом вопросе. Кроме того, он сомневался, что он и Кирицугу смогли бы одержать победу, если бы Райдер развернул свой Мрамор Реальности.

Он бросил взор на своего кипящего Ассасина. Вероятно, именно на это Кирицугу и рассчитывал, когда ринулся в атаку.

Он должен держаться настороже с подобным. Он ещё не был готов отпустить своего самого драгоценного врага.

Кстати, говоря о драгоценных врагах…

— Могу ли я спросить: каковы ваши планы насчёт Короля Завоевателей? — задал он вопрос. — Вы будете разыскивать его, как тогда, в Фуюки?

Гильгамеш опустил свой бокал. Он вращал его уменьшившееся содержимое кругами, в то время как его глаза в задумчивости сузились.

— Нет, — наконец, изрёк он. — Моё слово Королю Завоевателей остается в силе, и, если он снова бросит мне вызов, я встречусь с ним лицом к лицу. Но для короля неуместно искать достойного противника, не имея возможности применить оружие, заслуженное оппонентом. Я позволю ему отсеять недостойных на этой Войне, прежде чем ещё раз украшу его своим присутствием.

Король Героев наклонил свой бокал и допил остатки вина. Потом он взмахнул рукой, и портал унёс пустой фужер прочь.

Золотой человек встал, не виднелось ни единого серебряного проблеска, его великолепное величество снова был безупречен.

Перед ним открылись Врата Вавилона.

— Идём, Кирей. Я слышал, что в Мистрале создают лучшее вино этого мира.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.