/ 
RWBY Зеро Глава 22
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/RWBY-Zero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.2/8826771/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.1/8826773/

RWBY Зеро Глава 22

Кузнец — фавн-бык, положил новые доспехи Жона на прилавок.

— Вот, сынок, — провозгласил силач. — Они будут тяжелее, чем ты привык, но ты поблагодаришь меня в следующий раз, когда столкнёшься с парой-тройкой когтей.

— Ух ты, — удивленно прошептал Жон. — Я… я не знаю, что сказать.

— Не надо ничего говорить, — велел кузнец. — Просто надень. Я принесу остальное.

Рогатый мужчина вернулся в свою мастерскую.

Жон уставился на великолепный нагрудник. Он и Руби проектировали его вот уже несколько недель, расширяя броню и укрепляя сталь. После того как Мордред уничтожила орду Гримм, напавшую на деревню, а они с Руби потушили огонь, кузнец был более чем готов сделать для них всё необходимое бесплатно.

Теперь, перед ним находились плоды его труда.

— Ну, так ты наденешь его или так и будешь смотреть, идиот, — огрызнулась Мордред. Она прислонилась к стене, энергично поедая попкорн из пакета, удерживаемого в руке. Это напомнило ему его мать и присущие ей прожорливые манеры, и, с их по-прежнему идентичными лицами, Жон не смог сдержать боли, возникшей в его сердце.

За те четыре месяца, что он провёл со своей Слугой… сестрой… братом, кем бы то ни было, он по-новому взглянул на сестёр, с которыми вырос. Конечно, они заплетали ему волосы, когда он спал, и заставляли его носить наряды. Но они также готовили ему суп, когда он болел, и помогали ему с домашним заданием, чтобы он мог перейти в следующий класс. Мордред проводила все свои хорошие дни, называя его «самозванцем» и нанося удары ему по лицу.

В её плохие дни она оскорбляла маму, и тогда уже он хотел ударить её по лицу.

Жон покачал головой и снял изначальную броню, купленную им для Бикона. В любом случае, она стала немного мала. Быть может, жёсткий темп Кроу от убежища к убежищу принёс некоторую пользу. Он повернулся к остальным.

Руби быстро вскинула руки ко рту, подавляя волну смешков. Мордред, шокированная, выпрямилась, оторвавшись от стены. Даже вечно невозмутимый Арчер поднял бровь.

Жон по-настоящему встревожился.

— Что? Что такое?

Руби указала на его грудь.

— Что это?

Жон взглянул вниз на свой официальный свитер с изображением «Тыквенного Пита».

— Что? Моя толстовка? Я всегда её носил.

Руби продолжала посмеиваться и даже фыркнула.

— Там милый маленький кролик! — объявила она.

— Это — Тыквенный Пит, — настаивал Жон, не обращая внимания на её смех. — Ну, знаешь, от каши!

— И что же ты сделал? Отправлял ярлыки от коробок для приза? — задыхаясь, спросила она.

— Да, пятьдесят штук.

Руби на миг остановилась. Затем она засмеялась ещё громче. В конце концов, у неё иссяк воздух, и она рухнула на пол.

Жон сгорбился. Так получилось не по его вине. Мама покупала десятки коробок в неделю, в основном, для себя. Он решил, что ей понравится свитер на день рождения, но компания отправила не тот размер. Мама не злилась. Она сказала, что он выглядит очень мило в нём.

Мордред покачала головой.

— Настойчивое стремление этого мира приобщать животных к пище просто смешно. Если ты продаешь зерно, зачем тебе использовать кролика в качестве своего символа?

Жон открыл было рот, чтобы возразить. В конечном счете, из предыстории хлопьев было ясно, что Тыквенный Пит смешал свои тыквы с зефиром, чтобы отогнать Гримм, желавшего съесть его волшебные тыквы с целью уничтожения человечества.

Затем он понял, что в этом и вправду не было абсолютно никакого смысла. Гримм ничего не ели.

Кузнец вернулся обратно вместе с Кроцеа Морс.

— Вот. Держи, — сказал он, бросая меч в ножнах на стойку. — Выполнил все модификации, о которых ты просил. Там был какой-то прекрасный металл, что ты мне принёс. Заставляет комбинацию с клеймором проходить лёгко как по маслу. Где ты вообще достал его?

Жон посмотрел на два восходящих солнца в центре щита, гордый символ семьи Арк. Затем, его глаза скользнули вниз на острие широкого щита. Украшенное бронзовым узором головного убора Пирры.

— От друга, — зловеще ответил он.

Он надеялся, что его партнерша простит ему использование последнего знакового предмета для модернизации его оружия. Но Жон нуждался во всех преимуществах, что он мог добыть, если он собирался заполучить Грааль.

В конце концов, как ещё он мог вернуть её к жизни? Её и свою маму?

Он не мог снова подвести их.

Зазвенел дверной колокольчик. Кроу пробрёл внутрь.

— Только что закончил трепаться с мэром. Мы затарились всем необходимым, пока не доберёмся до следующего убе…

Он пресёкся и уставился на Жона. Через мгновение взрослый Охотник фыркнул от смеха.

Жон… Жон только вздохнул.

***

Блейк Белладонна обучалась как элитный оперативник террористической организацией. Она сразилась с Гримм в десять раз больше себя и вышла победительницей. Она пережила встречи с самыми отвратительными преступниками своего времени.

Она перенесла ужасы, мало кому даже снившиеся, и, невзирая на свои несчастья, продолжала двигаться вперёд.

Сейчас, перед лицом Норы Валькирии, она не думала, что выживет.

— Как думаете, они высыпаются? Слугам вообще нужен сон? Нужно ли им спать больше? А! Что если Арчер и Мор-Мор не выспятся и столкнутся с другим Мастером? Они же все умрут! Мы должны позвонить им прямо…

— Нора, — перебил её Рен. — Кроу сказал нам перед уходом, что Слуги не спят.

— Но что…

— Или есть.

Блейк послала молчаливую благодарность розовоглазому ниндзя. Она могла бы посочувствовать Норе в её тревогах по поводу другой команды, особенно после того, что случилось во время Падения, и всего, что они узнали после. Но она всерьез сомневалась, что Мордред выйдет из строя, потому что у неё аллергия на шёлк, а Жон забыл спросить об этом, прежде чем купить ей нижнее бельё.

С Руби и Жоном всё будет в порядке. С ними были полностью обученный Охотник и два древних героя, защищающие их. Ничто не могло их тронуть.

По крайней мере, она на это надеялась.

— Итак, какой город следующий? — спросила Блейк, отчаянно пытаясь отвлечь свои мысли.

— Деревня Шион, — радостно сообщил ей Сан, нетерпеливо показывая местоположение населенного пункта на карте. С учётом опыта работы в сельской местности Мистраля он принял на себя обязанности навигатора. — Нептун взял нас всех туда в наши первые каникулы для командного отдыха. У них есть потрясающий пешеходный маршрут здесь, отличное место для лагеря вниз по реке здесь…

— Ребята, — прошептал Рен достаточно громко, чтобы все услышали.

Блейк оторвала взгляд от карты. Её глаза расширились при виде дыма на горизонте.

— Пошли, — позвала она. — Пойдём искать выживших.

Все четверо побежали по дороге так быстро, как только могли. Когда они прибыли, всё, что осталось от деревни Шион — покрытые сажей здания и разлагающиеся трупы.

— Сюда! — позвал Рен.

Они нашли Охотника, лежащего у остатков разрушенной стены. Его обмякшие руки цеплялись за сильно кровоточащую рану в боку.

Рен опустился на колени посмотреть, чем он может помочь.

— Что здесь случилось? — спросила Блейк. — Кто убил всех этих людей?

— Ба-бандиты, — с трудом выдавил Охотник. — Их там целое племя. А потом, когда все запаниковали…, — он разразился мучительным кашлем.

— Гримм? — предположил Рен.

— Нет, — возразил Охотник. — Гримм прибыл, но… он убежал… от этой штуки. Оно носило чёрные доспехи, с головы до ног, но его сила… оно не могло быть человеком.

Мужчина вздохнул и прислонился головой к стене.

— Мы можем доставить его в соседнюю деревню и найти там врача, — заявила Блейк.

— Мы с Реном можем нести его по очереди, — кивнул Сан.

— Я не знаю, ребята, — заволновалась Нора. — Я не думаю, что он справится с этим.

— Да ладно, я уверен, он сможет, — настаивал Сан.

— Нет, уже нет, — вмешался Рен.

Глаза мужчины были широко распахнуты и лишены жизни. Его тело не двигалось. Всё, что осталось от храброго защитника человечества.

Дети даже не знали его имени.

— Может, мы похороним его? — задала вопрос Нора.

Рен протопал мимо них.

— Нора, нам пора идти. Здесь небезопасно.

— Рен, — пробормотала Нора, идя за ним.

Рука Блейк сжалась в кулак. Глаза сузились от ярости.

Успокаивающая рука легла ей на плечо. Она повернулась и увидела, что Сан с тревогой смотрит на неё.

— Эй, всё хорошо?

— Нет, — прорычала Блейк, — вовсе нет.

Они были Охотниками. Они были защитниками людей. Они тренировались всю свою жизнь. Однако, лучшее, что они, казалось, могли сделать — это уборка и контроль повреждений.

Прорыв Гримм. Падение. Шион просто оказалась последней в череде неудач, когда они опаздывали или были слишком несведущими, чтобы оказать помощь кому-либо.

Если они оказались столь бесполезными в спасении одного города, как она могла надеяться когда-нибудь изменить мир?

Неужели чудо было единственным способом осуществить мечту?

Подождите…

— Он сказал, что кто-то носил черную броню с головы до ног, — заметила Блейк. — Кто-то с неестественной силой и скоростью и достаточно мощный, чтобы отпугнуть Гримм.

Глаза Сана увеличились в размерах.

— Ты думаешь, что у этих бандитов есть Слуга?

— Может быть. Если он у них есть, нам следует быть осторожными. Если Артурия являлась хоть каким-нибудь стандартом, ни у кого из нас нет никаких шансов противостоять им в честном бою.

— Ребята, — Блейк и Сан повернулись к Рену. Он сидел с закрытыми глазами и с выпрямившейся головой. Он вытянул руку перед собой. — Мы не одни.

Вся команда обнажила оружие, маневрируя спина к спине, построившись в каре.

— Где ты ощущаешь их? — осведомилась Блейк.

Рен указал на границу леса на юге. Его способность ощущать и подавлять эмоции оказалась очень полезной в дикой местности. Благодаря ранним предупреждениям, они смогли атаковать из засады десятки Гримм. И что важнее, избежать групп, оказавшихся слишком большими.

— Я не думаю, что это Гримм, — произнёс он. — Не хватает злобы.

— Кем бы вы ни были, выходите! — завопил Сан. — Обещаем, что не причиним вам вреда!

Они подождали несколько мгновений, напрягая слух в ожидании ответа. Всё, что они получили — это ветер.

Блейк прищурилась, глядя на лес. Рен раньше никогда не ошибался. Но с дымом над темнеющим небом обнаружение будет… вот здесь!

Это было едва заметное движение, но оно там было. Там и убегающее.

— Они уходят! — крикнула она и бросилась в листву.

— Блейк, подожди! — окликнул Рен.

Но она не слушала его. Если этот человек видел, что случилось с деревней, возможно, он или она могли бы объяснить больше о загадочном черном рыцаре. Они не могли позволить этому человеку уйти.

Используя свою ловкость, схожей с кошачьей, Блейк прыгнула на ветви и побежала по деревьям. Она едва могла различить свою цель. Кто бы это ни был, его или её маскировка была необычайно хороша. Кожа и наряд идеально сочетались со сложными зелеными и коричневыми оттенками окружающей местности. Чёрт возьми, единственная причина, по которой Блейк вообще могла отслеживать движения фигуры, заключалась в том, что у неё имелась большая практика с…

Нет. Это не могла быть она. Она находилась в Менаджери.

— Илия! — крикнула Блейк. Она прекратила погоню и замерла на своей ветке.

Её цель поступила точно так же. Её камуфляж исчез, сменившись её натуральным радужным цветом кожи. Она обернулась, сняла свою маску «Белого Клыка», и Блейк оказалась лицом к лицу с той, с кем она думала, что больше никогда не увидится.

Илия ухмыльнулась.

— Привет, Блейк. Ну, как поживаешь?

— Зачем ты здесь, Илия? Я думала, ты в Менаджери, — после того, как Блейк заметила, что Адам впадает в безумие, она использовала каждую долю своего влияния, чтобы отправить другого своего старейшего друга на остров фавнов. Она надеялась, что если убрать Илию от линии фронта борьбы за равенство, это предотвратит её скатывание в фанатизм подобно Адаму. Теперь же, видимо, её усилия оказались потрачены впустую.

Илия пожала плечами.

— Адам нуждался в ком-то, кому он мог доверять во время Войны, а ты отвергла его. Мы уже несколько недель следуем за вашей группой.

Блейк судорожно сглотнула. Её худшие опасения подтвердились. Адам стал Мастером, а это означало, что в его распоряжении находился Слуга. Он придёт за Руби и Жоном, если узнает о них.

И если он выиграет Грааль, неизвестно, что за ужас он развяжет.

— Я так понимаю, ты не совсем довольна этой новостью, — догадалась Илия по её взгляду. — Не волнуйся, в этом нет ничего злонамеренного. Адам знает эту местность ещё со дней своих тренировок. Здесь гораздо опаснее, чем ты думаешь. Мы здесь, чтобы защитить тебя.

— А если бы в нашей группе оказался Мастер? — спросила Блейк. — Защитили бы вы нас тогда?

— Это, вероятно, зависело бы от того, кем он бы был, — выпалила в ответ Илия. Она вздохнула и снова бросила на Блейк умоляющий взгляд. — Блейк, прошу, присоединяйся к нам. Всё будет как в старые добрые времена. Мы втроём против целого мира. Ты же знаешь, что поставлено на карту. Если мы выиграем, то сможем осуществить нашу мечту. Мечту «Белого Клыка» и фавнов повсюду.

— Что это мечта такое, Илия? Равенство? Или геноцид? Адам изменился, он не тот, что раньше, — отчаянно объясняла Блейк.

— Как и ты! — выкрикнула Илия. — Твоя преданность идеалам «Белого Клыка» вдохновляла меня и Адама. Но сейчас, когда у нас есть шанс получить всё, чего мы когда-либо хотели, ты убегаешь!

— Я никуда не бегу! — взревела Блейк, пытаясь убедить в этом не только Илию, но и саму себя. — Я стою рядом со своими друзьями!

Злоба в глазах Илии рассыпалась на куски. Девушка-хамелеон посмотрела вниз, на свои ноги.

— Я думала, я была твоим другом.

У Блейк… не было ответа на это.

— Послушай, присоединяйся к нам, пожалуйста, — взмолилась Илия, подняв печальные глаза. — Ты говоришь, что Адам изменился? Он может измениться обратно. Мы можем работать с твоей новой командой, чтобы добыть Грааль. Наш Слуга, Лансер, он человек, и он…

— Блейк! — донёсся снизу из леса голос Сана. Он быстро вскочил на ту же ветку, что и она. — Чёрт возьми, давай нам хоть какое-нибудь предупреждение, прежде чем ты вот так вот рванёшь прочь, хорошо?

Фавн-обезьяна посмотрел на Илию. Он выхватил взглядом маску «Белого Клыка» рядом с ней, и его глаза полезли на лоб. — «Белый Клык»! — закричал он, вытаскивая свои стреляющие нунчаки.

Илия выхватила свой хлыст из-за пояса и развернула его, весь он потрескивал от электричества.

Блейк выставила свою руку перед ним.

— Сан…

Воздух рядом с Илией заискрился, и человек с двумя обмотанными копьями материализовался из него.

— … подожди, — закончила Блейк. Её товарищу не нужно было повторять дважды, его оружие мгновенно опустилось туда, откуда его выхватили против Илии.

Новое лицо защитно удерживало одно из копий перед девушкой-хамелеоном, обороняя её от любого возможного нападения. На нём был надет зеленый армированный комбинезон, на несколько тонов темнее окружающих деревьев. Его длинные черные волосы торчали над головой, колеблясь на грани между аккуратными и непослушными. Его баланс на узкой ветке не уступал таковому никому из присутствующих фавнов. Блейк обнаружила, что заворожена его взглядом, манящим и опасным, но в то же время бесконечно защищающим.

Она едва заметила родинку под его правым глазом.

Это был Слуга Адама. Это был Лансер.

Под ней, ноги Блейк задрожали.

Лансер нахмурился, взирая на Сана.

— Обнажить оружие, не спровоцировано, против женщины. И я думал, что Охотники — это рыцари этого времени.

У Сана хватило порядочности, чтобы выглядеть пристыженным. Он наклонился к уху Блейк.

— Слуга?

— Слуга.

Сан поморщился.

— Сожалею об этом. Такого больше не повторится.

Слуга кивнул, по всей видимости, принимая извинения юноши.

Илия в замешательстве уставилась на своего партнера.

— Эм, Лансер. Не то, чтобы я против твоего присутствия, но почему ты здесь?

Зеленый рыцарь подошел к ней и поклонился.

— Мои извинения, госпожа Илия. Мастер Адам попросил меня сопровождать на случай, если что-то пойдет не так. Я подумал, что лучше оставаться в форме духа, чтобы не отвлекать.

Илия покраснела.

— Лансер, ты никогда не отвлекаешь.

Блейк удивилась. Она никогда раньше не видела, чтобы Илия краснела. Было странным вспоминать об этом, но, оглядываясь назад, «Белый Клык» никогда не испытывал недостатка в крепких молодых парнях. В то время она была сфокусирована на Адаме, но Илия никогда ни к кому ни проявляла интереса. Хех, быть может, таинственность древнего героя оказалась неотразимой даже для её придирчивой подруги.

Это, конечно бы, объяснило… её собственные проблемы с нижней частью тела.

Лансер обернулся к Блейк и Сану и снова поклонился.

— Положения Войны за Святой Грааль запрещают мне называть моё имя без согласия моего Мастера, но вы можете называть меня Лансер, герой копья.

— Йо, — помахал рукой Сан.

— Эм, … привет, — пробормотала Блейк. Почему её ноги не перестают дрожать?

Илия улыбнулась.

— Лансер выиграет Святой Грааль для «Белого Клыка». Ни один другой герой Войны не может сравниться с ним.

Сан ухмыльнулся.

— Разве? Мы слышали, что были призваны несколько довольно мощных Слуг. Урод в чёрных доспехах разрушил там целый город.

— Чёрные доспехи? — прошептал Лансер. Его глаза сузились. — Берсеркер. Госпожа, мы должны немедленно вернуться с этой информацией к Мастеру Адаму.

— О, хорошо, — Илия обернулась к Блейк. — Не бросай наше дело, Блейк. Сделай правильный выбор.

Она повернулась к ней спиной и прыгнула в сторону прочь от них.

Лансер поклонился опять.

— Я надеюсь, вы примите во внимание предложение моего Мастера. Для меня было бы честью сражаться рядом с вами, госпожа Блейк.

Он произнёс её имя так же, как и все остальные, но Блейк никогда не думала, что оно может звучать так красиво.

— Да. Эм, увидимся, Лансер?

Слуга кивнул и растворился в сапфировых искрах.

Блейк уставилась туда, где он только что стоял. Без его присутствия лес казался темнее.

Легкое постукивание по плечу привлекло её внимание. На лице Сана отражалось искреннее беспокойство.

— Сейчас его нет. Ты можешь перестать трястись.

— Что? — Блейк запнулась, посмотрев вниз. В конце концов, она заставила свои ноги оставаться неподвижными.

— Ого, даже если ты не можешь не дрожать от страха, должно быть, эти ребята опасны, — отметил Сан. — Похоже, ты была права насчёт планов своего бывшего парня.

— Он не мой парень, — отрезала Блейк. Боги, она же только что познакомилась с ним.

Бровь Сана поднялась.

— Я знаю, я же сказал: «бывшего». Ты была права насчет бывшего, Адама, его планов стать Мастером.

— Да, конечно, именно это ты и имел в виду, — смущенно ответила Блейк. Она вовсе не подразумевала под всем этим Лансера.

— Ооотлично. Мы должны вернуться к Рену и Норе, — предложил Сан. — Маленькая оговорка Лансера дала нам знать, что черный Слуга — Берсеркер. Мы должны позвонить Жону и Руби, чтобы сообщить им об этом.

— Верно, хороший план, пойдём.

Блейк тут же умчалась прочь, ей нужно было немного времени, чтобы собраться с мыслями.

У Адама был Слуга. Это должно было напугать её. Он явно не собирался сдаваться, и, если бы он вызнал о Руби и Жоне, то без колебаний убил бы их всех.

Но что если нет? Дважды, лично и через Илию, он миролюбиво просил её присоединиться к ним. Тот Адам, которого она помнила, ни за что не поступил бы так. Могло ли это оказаться правдой? Неужели её старый друг пришёл в себя? Если так, то, возможно, ей удастся убедить его заключить союз с Руби и Жоном. С примерно половиной Слуг, участвовавших на их стороне в этой Войне, у них действительно был шанс заполучить Грааль и одолеть и Гильгамеша и Салем.

И, быть может, ей удастся проводить больше времени с Лансером. Она могла бы познакомить его с "Ниндзя Любви" и…

Нет!

Ну почему она никак не может перестать думать о его глупом смазливом лице?

***

Диармайд напряжённо размышлял, перемещаясь между деревьями за спиной госпожи Илии. Если теперешний Берсеркер был тем же самым, с которым он уже сталкивался же раньше, то местные сельские жители Мистраля находились в смертельной опасности. Он посоветовал бы Мастеру Адаму найти Слугу Безумия и разобраться с ним, пока не погибло ещё больше людей. Предпочтительно, оставив госпожу Илию на время позади.

То, что он сказал своему Мастеру, было правдой, он ничего не имел против фавна-хамелеона. Она выглядела доброй и целеустремленной молодой женщиной. Но было лучшим для всех, что он удерживал себя в форме духа подле неё. Проклятие уже дважды обрекало его на гибель. Ему следует быть осторожным, чтобы не обречь себя в третий раз.

Его желание оставалось таким же, как и раньше. Он желал служить под началом лорда, обеспечив воплощение мечты того в жизнь. Кайнет оказался эгоистичным человеком, хотевшим заполучить чашу только ради того статуса, который она бы ему принесла. Не греховно само по себе, но, бросая взгляд назад, его трусливая тактика сделала этот рыцарский поиск постыдным.

Диармайд не был дураком. Он понимал, что прямая схватка не всегда является самым желательным путем к победе. Если бы он не столкнулся с Сэйбер в прошлой Войне, возможно, он удовлетворился бы, позволив Берсеркеру проредить ряды других героев, а затем встретившись с измождёнными выжившими.

Но после дуэли с самой Королем Рыцарей? Как он мог сидеть, сложа руки, и позволять убивать такого достойного и благородного героя? Когда она не могла воспользоваться всей своей силой? Как он мог опозорить её, лишив истинного поиска Грааля? Как он мог обесчестить других героев, что будут сражаться с ней, оставив её неспособной противостоять им в полную силу?

Единственным благородным выходом было закончить их битву на равных и честных условиях.

Как жаль, что её Мастер не согласился.

Несмотря на свое предсмертное проклятие, Диармайд знал, что Сэйбер не виновна в произошедшем. Потрясенное выражение на её лице, когда он пронзил Гаэ Диргом свою грудь, являлось достаточным доказательством этого.

Тем не менее, он не мог избавиться от своего гнева на неё. Она ничего не сделала. Она просто стояла там, такая же бессильная, как и он, против капризов бесчестных.

Но судьба дала им обоим ещё один шанс. Её снова призвали, как и его самого. Она была где-то на этом континенте, её Мастер снова малодушный.

На этот раз они закончат свою дуэль. Один из них падет от руки другого, или он…

Нет.

Диармайд покачал своей рассеянной головой. Нет, он не мог оказаться захваченным своими собственными желаниями. На первом месте стояло дело его лорда. Особенно потому, что Мастер Адам стремился к столь благородной цели — свободы для всего своего вида.

Сама мысль заставляла рыцаря задыхаться от гордости. После всех его злоключений, всех страданий и даже принуждения упасть на своё собственное копье, он, наконец, нашёл Мастера, ищущего ради чего-то большего, чем своё собственное самолюбие.

Наконец-то, он мог с гордостью исполнить свою клятву.

Наконец-то, он снова сможет стать рыцарем.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.