/ 
Темный рыцарь (Наруто) Глава – 37. Битва! Дракон VS Демон!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Dark-Knight-Naruto.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2036.%20%D0%9C%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6180639/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2038.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%92%D0%B5%D1%89%D0%B8/6180641/

Темный рыцарь (Наруто) Глава – 37. Битва! Дракон VS Демон!

— Бья-тян… Мне очень жаль. — Дейдара вдруг почувствовал, что должен это сказать. Она с любопытством посмотрела на него. — Мне жаль, что я втянул тебя в это, что я игнорировал тебя, и что я вел себя как обычный дракон, да. — Он повернулся к ней, ухмыляясь. Девушка явно могла сказать, что это была фальшивая улыбка, но тем не менее благодарно улыбнулась в ответ.

— Все в порядке, Дейдара-кун… — просто ответила она.

Ухмылка стала чуть более натянутой. — Извини, что мне придется тебя покинуть, да. Но после этого ты сможешь вернуться к своему кузену; на самом деле у тебя нет никакой обязанности передо мной или Акацуки. — Она, вероятно, понятия не имела, как долго он готовился произнести эти слова, но это было необходимо сделать. Сасори тоже смотрел на него в этот момент, холодно оценивая своим ровным взглядом. Дейдара ненавидел его до глубины души. Но не обращал на него внимания; прямо сейчас его внимания заслуживала настоящая напарница.

— А? — это всё, что Хината сказала, выглядя смущённой. Но он мог сказать, что она начала понимать его. Понимание просачивалось в её прекрасные белые глаза.

— Моё обещание остаётся в силе. Я буду защищать тебя, да. Но… после этого я уже ничего не смогу сделать. — Ниндзя Ивы положил руки ей на плечи, довольный тем, что девушка не отстранилась. Он опустил голову, вместо этого уставившись в землю.

— Ты всё это время знал? — Тихо и риторически спросил Сасори. — Я понял. Ты не такой тупой, как мне показалось вначале.

Как бы сильно Дейдара не хотел попасть на эту удочку, он должен был задать несколько вопросов члену Акацуки, и либо сейчас, либо никогда. — Сасори, так вот почему ты решил рассказать мне всё это? Потому что я не доживу до того, чтобы спросить обо всем Лидера-саму?

— Да. — Он ответил просто, и на этом всё кончилось.

Раздражённый высокомерием рыжеволосого мужчины, он наконец заставил себя снова взглянуть на темноволосую куноичи. Девушка посмотрела на него, притворяясь, что ничего не знает. — Эт-Это ведь самоубийственная миссия, не так ли?

— Да…

— Тогда мы просто должны удивить всех, верно?

Дейдара моргнул от её смелости, а затем расслабился и улыбнулся. Он наклонил голову в знак кивка, и его улыбка превратилась в усмешку. — О да. Ты готова, Бья-тян?

***

Казекаге сидел за своим столом, скучно просматривая какой-то бессмысленный политический документ, касающийся тарифов на импорт из Конохи. Честно говоря, ему было всё равно. Большая часть этих документов была просто прикрытием для Листа, чтобы попытаться содрать с них больше денег, всё ещё пытаясь преодолеть свою небольшую депрессию от отсутствия настоящих, квалифицированных шиноби. Это действительно была не его вина, что их стандарты падали и слишком много ниндзя умирали на заданиях.

Он равнодушно взглянул на ночные огни своей деревни, песок в его тыкве тихо зашуршал. Всё было в порядке, по крайней мере, ничего явно опасного. Ночь была тихая, возможно, даже слишком тихая, но это могло быть просто сигналом наступающей бури.

Казекаге встал, отказавшись от этого документа. Гааре действительно было наплевать, лишь бы всё прошло мирно. Ему было скучно, просто скучно, а скучающий бессонный джинчуурики — это не то, чего стоит бояться как огня. Утро, а вместе с ним суета и дела, которые оно принесет с собой, наступит не скоро. И вообще, в это время на улице были только ночной персонал и несколько АНБУ.

Один из ястребов-посланцев, совсем усталый, пролетел мимо его окна. Судя по всему, он направлялся в Конохагакуре. Наверное, объявляют о какой-то миссии в чужие земли, подумал Гаара и отвернулся от окна.

Ему, как Казекаге, предстояло выполнить свою работу, и он это знал. Но иногда это действительно было так скучно. Без сомнения, Наруто закатит истерику, когда узнает, как это скучно, почти весело подумал рыжий. Он действительно верил, что однажды его светловолосый друг станет Хокаге. И по правде говоря, этот парень джинчуурики в роли Хокаге нравился ему гораздо больше, нежели та громкая, пышногрудая старуха, которая в данный момент была главной. Она постоянно кричала и слишком много пила.

Вопреки желанию, его бледные глаза снова обратились к окну. Ночь действительно была тихой. Неестественно тихой. Должно быть, это и было то самое затишье перед бурей.

***

Охранник выглядел удивлённым — или, во всяком случае, внезапно проснувшимся — появлением двух посетителей из темноты. Один из них был невысокого роста и только прикрыт лёгким дорожным плащом с капюшоном на голове. Достаточно подозрительно. Другой же, напротив, был выше, окутанный тенями, в длинном плаще с так же скрытым капюшоном лицом. Определенно не дружелюбный.

— Стоять. Изложите своё дело к Сунагакуре. — Тихо скомандовал стражник. Пара остановилась, но молчала достаточно долго, чтобы мужчина испугался, что ему придется повториться.

Но тут заговорил тот, что пониже ростом. — Хью-Хьюга Хината. Наследница клана Хьюга из Конохагакуре. У меня есть дело к Казекаге-сама…? — это, несомненно, была женщина, и, судя по звуку, она была застенчива. Прищурившись и вглядевшись в темноту, охранник увидел темные волосы и белые глаза, подтверждающие её слова. Хитайата Конохи, повязанная вокруг её шеи, доказывала это.

— И кто же Ваш… сопровождающий? — хрипло спросил он.

— АНБУ. — Коротко ответил тот, что повыше, мужским голосом. Это имело смысл, если посол Конохи путешествовал один с охраной АНБУ. Так будет быстрее и безопаснее. Эскорт шагнул вперед и поднял голову достаточно высоко, чтобы охранник увидел кошачью маску под капюшоном.

Правда, АНБУ можно было довольно легко подделать, но Бьякуган и повязку Листа — не так уж и просто.

Мужчина отступил в сторону, пропуская их обоих в узкий проход, ведущий в деревню. Девушка Хьюга вежливо кивнула, проходя мимо, не сводя с него своих белых глаз. Стражник снова устремил взгляд в пустынную ночь, не видя, как две тени следуют за ними в Сунагакуре.

***

Хината изо всех сил старалась не показывать никаких внешних признаков паники. Но внутри её сердце бешено колотилось, а мысли метались как сумасшедшие. Она подозревала, что это была самоубийственная миссия, но это было лишь тихое подозрение, скребящееся в глубине её сознания. Узнать, что официально они не должны были вернуться живыми — совсем другая история. Остальные трое казались невозмутимыми, что только усугубляло её состояние.

Оглядевшись вокруг и наконец активировав свой Бьякуган, она прошептала: — Всё чисто.

Дейдара практически материализовался из воздуха рядом с ней, обхватив её рукой за талию. — Хорошая работа, Бья-тян. — Прошептал он ей на ухо, по-своему воспринимая всю эту сцену.

— Разве ты не рад, что я все-таки не позволила тебе порезать мою хитайату? — легко спросила Хината, не в силах сопротивляться. Он просто выглядел очень расстроенным, но больше ничего не сказал.

— Туда. — Пробормотал Сасори, жестом приглашая их пройти дальше в деревню. В своем одеянии Суны — плащ явно отсутствовал — он легко мог сойти за обычного гражданина. Хината и Кабуто были в безопасности, только Дейдара мог выделиться из толпы. Парень исчез во множестве теней деревни, и, к его чести, Хьюга не смогла бы заметить его без Бьякугана.

Отряд крался всё дальше вглубь, обходя явно охраняемые места и жилые кварталы. У них случился один близкий контакт с АНБУ Суны, но, если не считать того, что Дейдара выглядел так, словно хотел разорвать горло ниндзя, они благополучно обошлись без проблем. Башня Казекаге была, пожалуй, самым заметным зданием, и единственный факт, который им надо было принять во внимание, это то, что Гаара страдал бессонницей и, скорее всего, был здесь, работал.

— Я иду наверх, да. — Сказал Дейдара, залезая в свой глиняный мешочек. Сасори остановил его, покачав головой.

— Нет. Слишком выделяешься; тебя тут же заметят. Мы уже вошли, так что придётся идти по земле. Когда нас раскроют, ты сможешь взлететь так высоко, как захочешь, паршивец. — Тихо сказал он.

Хината вздохнула; у Сасори даже не хватило приличия сказать «если» вместо «когда»… Он действительно был невозможен.

Но затем, когда они все молча приблизились к башне, Хьюга впервые за три года смогла хорошо рассмотреть чакру Гаары. Она был массивной, мощной и странно… зловещей. Ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть — и перестать пялиться — но в конце концов куноичи сумела донести до остальных, что цель действительно находится внутри.

— Значит, вот он. — Тихо сказал Кабуто, снимая маску АНБУ и безмятежно глядя на башню. — Мы с Сасори-сама прикроем. Остальное зависит от вас.

— Не льсти себе, Кабуто. — Ответил он с рычанием. Медик ничего не сказал, просто надел маску обратно, чтобы прикрыть лицо. Хината почти, почти жалела Сасори; она знала, каково иногда иметь дело с Кабуто. Но момент прошел, и рыжий больше не заслуживал жалости.

— Вот он, да… — выдохнул Дейдара, глядя на башню. Он медленно расплылся в широкой улыбке, глаза его расширились. Хината заметила, что когда блондин был искренне напуган, он скрывал это своим весёлым отношением и искусством. Парень повернулся к ней лицом, явно ликуя и выглядя более чем маниакально. Но когда тот заговорил, его голос был ровным и спокойным. — Бья-тян… когда я умру, беги. Да?

Она нахмурилась, немного испугавшись, что отступник так пессимистично смотрит на свое ближайшее будущее. Куноичи лишь ответила, запинаясь: — Т-Ты не ум-умрешь, Дейдара-кун… — Ты не можешь.

Его улыбка стала ещё шире. — Не волнуйся, Бья-тян. Я не боюсь, да.

Лжец, поняла она, глядя ему прямо в глаза. Там была радость от предстоящей битвы, скрытая жажда крови, которая была у каждого шиноби, и ещё глубже скрывалось чистое отчаяние. Отчаянное желание остаться в живых, вырваться из этой самоубийственной миссии, остаться с любимыми. Отчаяние было более сильным и страшным чувством, чем страх потерять кого-то.

Возможно, это именно то, что им нужно.

Просто глядя ему в глаза, она чувствовала то же самое жестокое отчаяние. Она видела Гаару в действии. Дважды. И это было три года назад, когда тот был молод и почти не мог контролировать свой песок. Не говоря уже о всех других шиноби, которые придут толпой на поле, как только начнется бой. Хината моргнула и заставила себя посмотреть на свои руки.

— Дей-Дейдара-кун… Ты н-не умрешь. — Повторила девушка, отчасти для него, но в основном для себя. — Ты же те-теперь Акацуки… Ты будешь впорядке. Все мы будем.

— Да, наверное, ты права; было бы слишком много надежд, если бы Сасори и впрямь мог умереть, да. — Добавил он достаточно громко, чтобы рыжий его услышал. Сасори просто отмахнулся от него. Затем, уже тише, блондин наклонился так низко, что его лоб коснулся её лба, и добавил, — Мы сможем сделать это, не так ли?

— Да. Мы сможем. — Сказала Хината так храбро, как только могла. Правда была в том, что внутри она начинала понимать, что чувствует Дейдара. Он был в панике и отчаянии.

— Поцелуешь меня на прощание? — она покраснела от этой просьбы, не уверенная, правильно ли расслышала его слова. Но взгляд на него стер все сомнения, которые девушка испытывала по поводу своего слуха. Темноволосая куноичи приподнялась на цыпочки, чтобы чмокнуть его в щеку.

Дейдара снова исчез в тени, и Хьюга проследила за его движениями вверх по башне. По самой странной причине… это действительно было похоже на прощание. Почему-то это всё казалось… концом. Вытерев рукавом навернувшиеся на глаза слезы, Хината оглянулась на двух других мужчин. Кабуто был таким же стоическим и бесстрастным, как всегда, а Сасори выглядел по-обычному скучающим. — Вот почему я не люблю куноичи… — пробормотал он, качая головой.

— Н-Ну, если ты не хочешь, чтобы я заменила Дейдару-куна, тебе лучше пойти туда и по-помочь ему! — раздражённо ответила она.

— Думаю, нет. Это его миссия. И, честно говоря, я надеюсь, что он умрёт. — Рыжий лениво разглядывал свои выкрашенные в пурпур ногти. Хината пристально посмотрела на него, а потом вскочила на ближайшую крышу и последовала за Дейдарой.

***

Он знал, что она последует за ним, и принял это во внимание перед предстоящей схваткой. Чего ниндзя Ивы не учел, так это того, что она отправится прямо в комнату Казекаге, в башню. Дейдара мысленно выругался, пытаясь как-то тихо позвать её обратно, но Хьюга либо не заметила его, либо проигнорировала. Хината легко приземлилась на внешнем балконе, шагнула к двери и на ходу завязала волосы в высокий хвост.

Внезапно перед ней возник рыжеволосый мужчина. На самом деле, Дейдаре пришлось приглядеться дважды, чтобы убедиться, что это не Сасори. Но у этого человека были более светлые волосы и, насколько он мог судить, темные круги вокруг светлых глаз. А ещё он был выше Сасори.

Блондин мысленно запаниковал со скрытого места на крыше прямо над ними. Почему Бья-тян так поступила?! Почему она хочет противостоять ему?! Агх, это нехорошо, он пытался придумать стратегию, чтобы обойти это новое препятствие.

— Хьюга-сан. — Сказал рыжеволосый Казекаге таким же бесстрастным голосом, как и у Сасори. Против своей воли, Дейдара наклонился ближе, чтобы услышать разговор, и украдкой сунул немного глины в рты на его руках. Лучше быть готовым…

— Казекаге-сама. — Она чётко ответила, слегка поклонившись.

— Я не знал, что приедет посол Конохи. — Небрежно сделала замечание цель, легко заметив самую большую дыру в их плане.

— Я пришла не как посол Конохи, а как посол Хьюга, Гаара-сама. — Дейдара мысленно поздравил её с тем, что та обдумала этот вопрос, по крайней мере, заранее.

— Казекаге-сама. — Довольно холодно поправил он её. — И, как Хьюга, какое у Вас дело в Сунагакуре?

Она заметно поморщилась, и блондин почувствовал, что весь этот разговор быстро катится по наклонной. Он прокрался вниз по выступу над балконом, выплевывая изо рта небольшое количество глиняных птиц. Ему придется действовать быстро, пока у него ещё есть элемент неожиданности, и до того, как демон начнет действовать. — Я-Я… э-э… Я хотела поговорить с Вами о политическом положении клана Хьюга в Ко-Конохе… — сказала она неопределённо, снова заикаясь.

— Так вот почему Вы решили проникнуть в мою деревню с тремя иностранными шиноби? — спокойно спросил Гаара. Впервые большая тыква, привязанная к его спине, ожила. Пробка выскочила почти сама по себе, и то, что казалось песком, угрожающе выскользнуло наружу. Дейдара больше ничего не ждал; он подбросил птиц в воздух и прыгнул вниз, увеличивая своё искусство жестом руки.

Но вместо того, чтобы приземлиться на голову Казекаге, как он хотел, поднялась большая волна песка и преградила ему путь. Следующее, что блондин помнил, это то, что он был по колено в садистском песке и висел вниз головой перед его целью, которая и глазом не моргнула.

Куноичи ожесточила свой взгляд и активировала знаменитый развитый геном, встав в позу Джукена. Дейдара взмахом руки велел ей пока ничего не предпринимать. Вместо этого он уставился вверх ногами в бледно-зеленые глаза своей цели.

— Ты кто? — спросил Гаара так же спокойно, как и минуту назад. Песок вокруг ног стал ещё плотнее, но Дейдара просто держал ухмылку на лице.

— Я Акацуки, да. — Сказал он и поднял руку в печать детонации. Одна из птиц позади них взорвалась, и когда песок ринулся назад, чтобы защитить хозяина от взрыва, Дейдара был освобожден. Он отскочил назад, к краю балкона, дергая свою напарницу за рукав, чтобы та тоже оказалась вне относительной досягаемости. С другой стороны, он не узнал бы о непосредственном радиусе атак Гаары, даже если бы песок ударил его по лицу.

Взрыв, к сожалению, подействовал как сигнал для всех шиноби на страже, и разбудил довольно много домов в непосредственной близости. Хината указала направо, где трио АНБУ приближалось к ним, а Дейдара решил, что с него уже хватит АНБУ, и подозвал одну из своих птиц. Та выросла в ещё одном клубе дыма, и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, пара уже парила над Суной.

— Де-Дейдара-кун, это было не очень умно! — пищала она ему, цепляясь за его руку на шаткой птице. Как только они достигли нужной высоты, птица стабилизировалась, и девушка робко отпустила его.

Он только пожал плечами в ответ. — Очевидно, ни один из нас не был очень умен, да. И он это знал. — Блондин затянул свою ленту для волос покрепче и наклонился над птичьим крылом, чтобы посмотреть вниз на эту сцену. Если Сасори и Кабуто попадут в такую передрягу, им конец. АНБУ и обычные джонины толпились вокруг Казекаге, который всё ещё казался совершенно бесчувственным, как затишье посреди бури. Гаара смотрел на них снизу вверх, слегка прищурившись. — Хм… я хочу сразиться с ним на земле, спасти побольше глины… он ведь нужен нам живым, да?

— Да, Сасори так и сказал… — она кивнула, продолжая держать Бьякуган активным.

— Интересно, почему? Это не просто обычное задание по убийству, это точно… — он повернулся, чтобы посмотреть вниз на поле боя, ухмыляясь, поскольку всё больше и больше огней мигало, и всё больше и больше шиноби появлялось на сцене. Новоиспеченный член Акацуки не мог видеть ни Сасори, ни Кабуто, но седовласый предатель мог легко смешаться со всеми АНБУ.

Но тут вдруг произошло нечто странное. Не менее семи человек внизу внезапно упали и больше не поднимались. Но ещё быстрее АНБУ обнаружили виновника преступления. Где-то по пути Кабуто потерял свою маску и вместо этого ухмылялся, когда бросился вглубь деревни, практически половина сил ниндзя следовала за ним. Никогда не теряя возможности, Дейдара рассеял оставшихся шиноби хорошо сделанным взрывом.

Этого придурка Сасори всё ещё не было видно.

Дейдара оставил девушку на птице, а сам спрыгнул обратно на балкон, пока джонины, чунины и АНБУ пытались избавиться от дыма и переориентироваться. Рассмеявшись про себя, ниндзя Ивы нырнул под дикие удары одного из мужчин, а через секунду поднял кунай к его горлу. Ещё два ниндзя были убиты, прежде чем дым от взрыва рассеялся.

Блондин торопливо сосчитал оставшихся восемь или девять человек, а затем и самого Гаару, который даже не пошевелился. Шансы были не в его пользу, но, с другой стороны, когда они вообще были? Два АНБУ, с масками ястреба и кролика, бросились в атаку. Дейдара просто позволил своей ненависти ко всему замаскированному и таинственному взять верх над его движениями, выхватывая по паре кунаев в каждую руку. Один из них он просунул в чужие глазницы, но во второй раз блондину пришлось нырнуть под тот же шквал атак.

АНБУ в заячьей маске почти обезглавила его слишком широким взмахом, атакуя, но Дейдара дернулся назад, переделывая это в сальто, и его каблук с удовлетворительным хрустом попал врагу под подбородок. Выругавшись, АНБУ куноичи попыталась отступить в сторону от его следующего удара, но не смогла увернуться. Сила атаки отбросила её в стену башни, и она не смогла подняться обратно.

Дейдара не любил рукопашный бой; именно поэтому он стал пользоваться взрывчаткой. Но глина у него была на исходе, так как он уже потратил две бомбы в Суне. Оставшуюся ему придется сберечь для Гаары.

Говоря о Казекаге, блондин поднял голову как раз вовремя, чтобы отпрыгнуть в сторону от волны песка, которая почти зацепила его лодыжку. Песок сдвинулся и последовал за ним вверх, и Дейдара позвал птицу с Хьюгой, чтобы та спустилась и поймала его прежде, чем песок догонит парня. Но как раз в тот момент, когда он обхватил рукой ногу совы, темная фигура сверху спрыгнула вниз и приземлилась посреди всего этого песка.

— Вот дерьмо! Бья-тян, вернись сюда! — он напрасно кричал ей вслед, наблюдая широко раскрытыми глазами, как девушка выполняет ту странную вращающуюся атаку, которую называла Кайтен. Эта техника держала песок подальше достаточно долго, чтобы куноичи могла броситься вперед, почти близко, дабы напасть прямо на рыжеволосого. Но снова песок поднялся и защитил владельца, блокируя её выпад в то же самое время. Она отпрянула в сторону, но песок потянулся вперёд и схватил её запястье, удерживая на месте.

Гаара вышел из песчаной пещеры, выглядя прямо-таки демоническим в создаваемой тени. Его глаза расширились, и треснувшая улыбка украсила его прежде бесстрастную маску. Дейдара снова выругался, и его оставшаяся птица, хлопая крыльями, полетела вниз, чтобы попытаться спасти Хинату. Однако часть песка пустыни поднялась из-под птицы и пронзила ту насквозь, прежде чем она успела подлететь достаточно близко для каких-либо действий. Бомба взорвалась, не причинив никому вреда, и вниз посыпались куски глины и песка.

Блондин спрыгнул со своей птицы, неуклюже приземлившись на вершину песчаного купола над Казекаге. Песок тут же сдвинулся, чтобы вывести парня из равновесия, но то ли по счастливой случайности, то ли по глупости, Дейдара каким-то образом умудрился упасть внутрь сферы — прямо на Гаару. Песок, вцепившийся в запястье Хьюги, мгновенно отпустил её и рванулся обратно, чтобы напасть на отступника. У Дейдары не было времени на вопросы, вместо этого он увернулся от песчаных шипов и попытался нанести сильный удар ногой или кулаком по удивлённому рыжему мужчине.

Однако в тот единственный раз, когда его колено наконец встретило чужой живот, то оно ударилось обо что-то слишком твёрдое и грубое, чтобы быть чьим-либо животом. Песок вокруг этого места потрескался и откололся, Дейдара снова выругался; он использует песок как броню. В отчаянии, он позвал свою последнюю активную птицу, и та добралась до отверстия перед куполом прежде чем её взорвали.

— Катсу! — крикнул он, и техника взорвалась всего в двух футах от них обоих.

Взрывная волна отбросила двух ниндзя назад, сквозь стену песчаной пещеры, в итоге, Гаара полетел в башню Казекаге, а Дейдара через край балкона. Он ухватился за этот самый край и подтянулся обратно на безопасную землю — едва безопасную, но это всё равно было лучше, чем хлюпать по песку внизу — как раз вовремя, чтобы увидеть, как его белоглазая напарница начала свою собственную атаку в ближнем бою на цель.

Она использовала свои традиционные удары Джукена, но те почти не возымели эффекта. На самом деле, они ничего не давали, только медленно откалывали песчаную броню. И если у этого ниндзя Суны было столько чакры, как она и сказала, то блондин сомневался, что несколько ударов Джукена серьезно помешают ему. Но ещё лучше было то, что это держало его почти неподвижным. Когда куноичи блокировала каждое его движение и прижимала его спиной к стене своими мягкими, но сильными ударами, это давало Дейдаре достаточно времени, чтобы погрузиться в истощающуюся глину и снова начать лепить своё искусство.

Но довольно скоро Гаара получил достаточно места, чтобы оттолкнуть её назад. Песок обвил его руку и вонзился ей в живот заостренным шипом, легко пронзив и отбросив девушку в сторону. Она лежала безвольно, не шевелясь.

Дейдаре придётся проигнорировать павшую куноичи, и это убивало его изнутри, но он должен был действовать прежде, чем Казекаге сможет получить больше песка для укрепления своей защиты. Это было отчаянное время и оно требовало отчаянных мер. Откусив кусочек от своей глины основным ртом, ниндзя Ивы жевал, а рты на его руках выплевывали очередную стаю глиняных птиц. Парень решительно швырнул их в сторону Гаары, всё ещё маленьких и, как он надеялся, менее заметных. Рыжий вызвал ещё один песчаный щит, блокирующий всё искусство, кроме двух. Заблокированные птички взорвались при соприкосновении с песком, создав достаточно отвлекающего маневра и заняв его песок на достаточное количество времени, чтобы оставшиеся две птички подлетели ближе.

Пара мини-птиц взорвалась, когда Дейдара подбежал к раненой куноичи. Ухмыляясь и не смотря на положение своей напарницы, Дейдара оглянулся через плечо и увидел разъярённого Гаару, истекающего кровью из раны на голове и поднимающего руки, чтобы песок вернулся.

Кабуто, как всегда вовремя, появился с Шуншином и развевающимся чёрным дорожным плащом за спиной. Он был весь в крови, но, похоже, не пострадал. — Ну, ну, развлекаетесь? — спокойно спросил медик, не обращая внимания на то, что когтистая песчаная рука, нацеленная на Дейдару, чуть не оторвала ему голову.

— Исцели её. — Он встал, держась за плечо в том месте, где когтистая рука почти промахнулась. — А где Сасори, да?

— Я не знаю, где сейчас Сасори-сама. — Легко ответил медик, явно показывая, что всё-то знает, но просто не хочет делиться этой информацией. Якуши опустился на колени, вытирая выбившуюся прядь своих рыжих от крови волос с глаз, и быстро оценил её раны. Оглянувшись назад, Кабуто невозмутимо произнёс: — Разве ты не хочешь выиграть бой?

Дейдара, который всё это время наблюдал и волновался, виновато вздрогнул и кивнул. — Верно. Да.

Он обернулся, наполовину испуганный, наполовину любопытствующий, чтобы посмотреть, что же так заняло Гаару, что тот позволил ему совершить этот разговор. Теперь уже не имело значения, что это было; Дейдара должен был отвлечь его, чтобы позволить Кабуто исцелить Хьюгу. Что его удивило, так это то, что две марионетки, очень знакомая и не-очень-знакомая, нападали на Казекаге, а весёлый Сасори сидел прямо над ними на краю навеса. Его лицо тоже было забрызгано кровью, но он, похоже, не пострадал. Что явно разочаровывало.

— Ну что, кончил болтать, паршивец? — слегка приподняв бровь, спросил рыжеволосый член Акацуки. Однако у него не было времени ждать ответа, так как гигантская песчаная рука оторвала хвост Хируко. Сасори нахмурился, и кукла в чёрном плаще с чёрно-синими волосами, из-за которых Гаара выглядел разъярённым, метнулась вперед, пока что-то темное и плотное хлынуло из её открытого рта.

— Кто ты такой?! — спросил Казекаге, свирепо глядя на Сасори, который прятался в тени. — Как ты посмел осквернить священные останки?

— Я всего лишь кукловод, развлекающийся со своими марионетками… — ответил он с явным весельем. Темная и плотная масса оказалась чем-то вроде песка, и тот оказался сильнее обычного песка Гаары. Дейдара подпрыгнул и приземлился рядом со своим напарником Акацуки, подняв бровь на большой свиток, который лежал рядом с ним. Сасори взглянул на него и, прежде чем блондин успел спросить, объяснил, — Я хотел бы получить ещё немного материала для чтения на обратном пути. Разве не ты должен сражаться в этой битве, а не я?

— Так почему же ты здесь? — возразил ниндзя Ивы, и ниндзя-художник, сидевший рядом с ним, пожал плечами. Рыжий вытащил из рукава свиток поменьше, и, с парой печатей руками, куклы внизу исчезли, а на внешней стороне бумаги появился знак. Дейдара побледнел. — Я не хотел, чтобы ты останавливался, да! — закричал отступник, спрыгивая с крыши, чтобы сразиться с Казекаге наедине.

***

Хината проснулась, так и не поняв, что вообще заснула. Но через мгновение все воспоминания о текущей ситуации вернулись, и она поспешно вскочила на ноги. Кабуто, стоявший на коленях рядом с ней, потянул её вниз. — Не так быстро. Я только залечил твоё внутреннее кровотечение, в тебе всё ещё есть большая дыра. — Как ни в чем не бывало заявил медик.

Хьюга послушно села обратно, но активировала свой Бьякуган. Дейдара и Гаара были позади них, и казалось, что прямо над ними ещё был Сасори. Странно, пока она не поняла, что он всего лишь был на крыше. Чакра Гаары ни в малейшей степени не казалась истощённой или повреждённой, в то время как чакра Дейдары выглядела так, будто она уже начинает испытывать нагрузку. Его глиняный мешочек был наполовину пуст.

Девушка только сейчас заметила, что Кабуто весь в крови. — Т-Ты…

— В порядке? Уверяю тебя, это не моя кровь. Я просто играл с АНБУ. — Он невинно улыбнулся, прямо-таки воплощение безупречности. Хината моргнула и решила не думать о том, как именно он веселился с ними. — Почему ты так хочешь снова вступить в этот бой? Скоро здесь будет кровавая баня. — Он замолчал, положив руки ей на живот, и пристально посмотрел на неё.

Она отвела глаза от его испытующего взгляда. — Я-Я не позволю Дейдаре-куну сражаться с ним в одиночку. Гаара — демон.

Кабуто немного расслабился и ухмыльнулся. — Ты даже не представляешь, насколько. — Это замечание привлекло её внимание, но прежде чем она успела спросить, он встал, вытирая окровавленные руки о штаны. — Это поможет тебе продержаться до конца боя. Если ты выживешь, я закончу лечить тебя.

— Ты меня успокаиваешь.

— Я стараюсь.

Хината снова посмотрела на него, оценивая. — Кабуто… ты просто загадка.

— Рискуя показаться заезженной пластинкой, я повторю: Ты даже не представляешь, насколько. — Он улыбнулся своей естественной, фальшивой улыбкой и отмахнулся от неё.

Раздосадованная тем, что её так легко отпустили, Хината развернулась и быстро вернулась в ритм битвы. Нырнув под рефлексивную волну песка и увернувшись от ещё более целеустремлённой волны, девушка обнаружила, что не может продвинуться дальше. Дейдара и Гаара сражались на близком расстоянии, и хотя песок с трудом поспевал за ними, он определенно не собирался подпускать куноичи ближе.

Поражённая внезапной мыслью, Хината посмотрела на маленькие струйки чакры, кружащиеся в песке. Джукен остановил все формы чакры, с которыми она сталкивалась до сих пор… Может ли он остановить и эту? Она нерешительно сконцентрировала свою чакру в ладонь и прижала её к ближайшей песчаной стене. На долю секунды ничего не произошло. А затем песок начал медленно осыпаться, пока не превратился в большую пыльную кучу.

Но прежде чем Хьюга успела отпраздновать это событие, он снова ожил и создал стену.

Это будет лишь временная передышка, уныло подумала она. Да и к тому же небольшая. Но опять же, всё работает! Возможно, пауза в натиске песка — это всё, что им нужно, чтобы изменить весь ход событий…

Хината начала медленно пробираться внутрь, к дерущейся паре. Слишком скоро она обнаружила, что её руки недостаточно быстры и не могут справиться с постоянно растущей агрессивностью песка. Когда Хината слишком поздно пригнулась от песка, который оставил ей неприятную царапину на челюсти и шее, Хьюга была вынуждена отступить. Куноичи вскочила на навес, легко приземлившись рядом с Сасори, который с явным удовольствием наблюдал за происходящим внизу.

— Недолго осталось… Дейдара начинает сбавлять скорость. И я также думаю, что у него почти закончилась глина. Этот паршивец действительно не умеет подготавливаться к битвам, не так ли? — Заметил рыжий, не удостоив девушку даже взглядом, когда она, тяжело дыша, опустилась на колени рядом с ним.

— Тогда почему… ты… не помогаешь ему…? — она потерла щеку и поморщилась, когда на её руке осталась кровь.

— Я помогаю. — Он слегка пожал плечами, не сводя глаз с драки. — Я жду, когда джинчуурики действительно начнёт атаковать. Я думаю, он сдерживается, потому что хочет поймать одного из нас для допроса. Либо это, либо его приручили после того нападения на Конохагакуре.

Она снова поморщилась, и на этот раз это не имело никакого отношения к её ранам. Конечно, было бы невозможно скрыть тот факт, что Песок и Звук напали на её деревню много лет назад, но по какой-то причине она не думала, что Акацуки знали… или что они были заинтересованы в этом. Очевидно, куноичи ошиблась в своем предположении.

— Если тебе… плевать на Дейдару-куна… тогда почему ты… не убил его раньше? — спросила Хината слегка раздражённо.

Теперь настала очередь Сасори поморщиться. — Я пытался, невежественная куноичи. Но Дейдара оказался умнее, чем кажется, да и Лидер-сама приказал мне не использовать против него моих самых сильных марионеток. Честно говоря, я удивляюсь, почему Дейдара тоже не пытается убить-о, вот и всё.

Хината мгновенно посмотрела вниз, на бой, широко раскрыв белые глаза. Гаара, наконец, сумел обернуть свой песок вокруг Дейдары, и ещё больше песка вышло на поле боя, чтобы окутать тело блондина. Последнее, что она увидела, был его голубой глаз, широко раскрытый от удивления. Затем Годайме Казекаге вытянул вперед одну руку, сделав до жути знакомое движение.

— Нет… — начала Хината, но слова внизу заглушили её собственные.

— Сабаку Кью. — Гаара невозмутимо сжал кулак, и песок перед ним резко уплотнился с отвратительным хрустом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава – 79. Конец Последней Великой Войны Шиноби
Глава – 78. Монстры И Отчёты О Миссиях
Глава – 77. Разрыв
Глава – 76. Оборона Покидает Бой
Глава – 75. Интерлюдия Жёлтой Буквы
Глава – 74. Оборона Идёт В Бой
Глава – 73. Деревня Готовится
Глава – 70. Ты Мог Бы Быть Счастлив
Глава – 69. Воссоединение На Поле Боя
Глава – 68. Первое Отступление
Глава – 67. Борьба Начинается
Глава – 66. Поход
Глава – 65. Мемуары Проклятых
Глава – 64. Восьмая Печать
Глава – 63. Падение
Глава – 62. Выходной Акацуки
Глава – 61. Смена Позиций
Глава – 60. Одна Из Парней
Глава – 59. Продуктивность
Глава – 58. Кровавый Снег
Глава – 57. Чистый Как Снег
Глава – 56. Снежный День
Глава – 55. Тихий Как Снег
Глава – 54. Эксперимент Вышел Из–Под Контроля
Глава – 53. Тщеславие
Глава – 52. Расплата Кровью
Глава – 51. Высокая Цена
Глава – 50. Под Облаками
Глава – 49. И Победить
Глава – 48. Разделиться
Глава – 47. Взрыв Из Прошлого
Глава – 46. Месть
Глава – 45. Миссия Начинается
Глава – 44. Склонить Чашу Весов
Глава – 43. Сказка О Двух Принцессах
Глава – 35. 3:42
Глава – 41. Ошеломляющие Тренировки
Глава – 40. Секрет Джинчуурики
Глава – 39. Дебрифинг
Глава – 38. Стабильные Вещи
Глава – 37. Битва! Дракон VS Демон!
Глава – 36. Музыкальная Глава
Глава – 34. Начать Носить Фиолетовый
Глава – 33. Искусные Аргументы
Глава – 32. Всё Гениальное — Просто
Глава – 31. Конфликт
Глава – 30. В Аду Нет Места Ярости
Глава – 29. Что Будет После «Долго И Счастливо»?
Глава – 28. Ç'est La Vie
Глава – 27. Почему Здесь Не Может Быть Компромисса?
Глава – 26. Последний Обратный Отсчёт
Глава – 25. Её Переломный Момент, Его Возможность
Глава – 24. Второе Пришествие
Глава – 23. Убить? Становись в очередь!
Глава – 22. Терять Кровь, Убивать Сердца
Глава – 21. Глава Кабуто
Глава – 18. Сказочный Лист Возвращается, Чтобы Снова Преследовать Их
Глава – 17. Проснуться В Безопасности
Глава – 16. Лечение и Повреждения
Глава – 15. Тренировки Шиноби Окупаются
Глава – 14. Ужасные Вещи
Глава – 13. Предательство на Высоких Скоростях
Глава – 12. Прощай, Деревня
Глава – 11. Подделать Всё
Глава – 10. Несчастные Случаи
Глава – 9. Снова В Бегах
Глава – 8. Итак, Итачи и Хаку Идут В Бар
Глава – 7. Не в Раю
Глава – 6. Возвращение в Коноху
Глава – 5. Кошачьи Бои, Тряпичные Куклы и Скорость Шуншина
Глава – 4. Заставить Его Заплатить
Глава – 3. Смущение, Сравнения, и Солдатские Пилюли
Глава – 2. С Возвращением, Наруто
Глава – 1. А Потом Мир Взорвался
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.