/ 
Темный рыцарь (Наруто) Глава – 11. Подделать Всё
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Dark-Knight-Naruto.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2010.%20%D0%9D%D0%B5%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%A1%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B8/6180615/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2012.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B9%2C%20%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F/6180617/

Темный рыцарь (Наруто) Глава – 11. Подделать Всё

Дейдара слегка улыбнулся. Он лениво откинулся на спину, хотя в данный момент это было явно не самое умное решение. Хьюга пискнула и обернулась, очевидно испугавшись, что отступник упал. А падать с большой глиняной птицы, летящей на большой скорости в нескольких сотнях ярдов от земли — это очень плохо. — Не волнуйся, да! Я всё ещё здесь! — В конце концов, блондин поддался искушению и сделал птицу достаточно большой, чтобы та несла обоих шиноби до конца пути. Но, конечно, только после того, как он убедился, что точно знает, где находятся их преследователи и что у тех достаточно проблем.

— Х-Хорошо… — пробормотала куноичи в ответ, и Дейдара снова сел. Темноволосая девушка сидела перед ним спиной, оседлав шею птицы. Парень оказался в ещё более неловком положении, когда ему пришлось спрятать ноги под крылья. Он постоянно чувствовал, что вот-вот упадёт. Так что просто использовал этот факт как оправдание для самого себя, когда крепче обнял Хьюгу за талию.

— Мы должны быть там примерно через два часа, да. — Отступник положил подбородок ей на плечо и заговорил на ухо, перекрывая шум ветра. Хьюга слегка вздрогнула, а затем медленно кивнула. Ниндзя Ивы слегка нахмурился: неужели он всё ещё пугает её? Он вздохнул, и вздох остался неуслышанным из-за проносящегося мимо них воздуха. Дейдара передвинулся так, что вместо подбородка прижался к плечу лбом.

Почему он всегда так ужасно заводил друзей?

Надо бы почаще думать о хороших вещах, ругал он себя. Коноха ещё не послала за нами АНБУ, а я уже отбился от своих преследователей. Анти-гниль дзюцу всё ещё держится. Я должен встретиться с Акацуки через два часа. Ива тоже не гонится за мной…

Они оба молчали, хотя уши Дейдары уже начинали ныть от холодного ветра, а ноги сильно болели. На самом деле, его спина тоже начала болеть от такого наклона вперёд. Он слегка нахмурился и подвинулся, чтобы подтянуть под себя колени. Пусть и почувствовал, как хрустнули суставы, но так было гораздо удобнее.

Пока он не начал скользить назад. Хьюга, должно быть, почувствовала толчок, потому что обернулась с тем же озабоченным выражением на лице, что и раньше. Дейдара пополз еще ближе и в конце концов толкнул девушку вперёд, неловко прижимаясь к её спине, чтобы поставить ноги перед крыльями птицы. Она была напряжена и, несомненно, сильно покраснела, но Дейдаре сейчас было всё равно. Наконец-то ему было удобно, и её тяжелая куртка была мягкой, судя по тому, что ниндзя Ивы чувствовал через свою рубашку.

Еще одно тихое путешествие, но на этот раз оно было более неудобным, чем прошлое. Несколько минут спустя он почувствовал себя почти виноватым, но на самом деле не мог понять, как можно было бы сесть более комфортно в любую другую позу. Эксперт по взрывчатке снова вздохнул, удивляясь тому, что даже с тем кого он должен ненавидеть, он чувствовал неловкость.

Парень приказал птице спикировать вниз и проскользнуть прямо над верхушками деревьев, осматривая местность в поисках ориентиров. Он хотел знать, в какой стране находится, особенно когда они приближались к своей цели. Но не было ничего, кроме деревьев и большого горного хребта далеко слева. Ничего, что блондин мог бы использовать в качестве ориентира. Если бы он не был так сильно стеснён в пространстве, то мог бы использовать поисковое дзюцу, но сейчас не мог сделать даже этого.

Дейдара только-только начал расслабляться после своего случайного происшествия с почти-падением-и-смертью, когда почувствовал чью-то сильную жажду крови. Он даже ощутил нападение, прежде чем увидел его, но даже так, у него едва хватило времени, чтобы увернуться. Большая колонна черных, похожих на шнур или нитки штук вырвалась из-за деревьев под ними, почти обезглавив его глиняную птицу и промахнувшись мимо левых ног ниндзя всего на несколько дюймов. Хьюга тихонько вскрикнула, когда большая птица вильнула в сторону, но Дейдара рывком удержал её на месте, прежде чем та успела бы отреагировать дальше. — Чёрт возьми, нас засекли. — Он выругался и сунул обе руки в свой глиняный мешочек. Ему всё ещё требовалось некоторое время, чтобы сделать новых глиняных существ, поэтому он не мог позволить себе потерять эту птицу.

— Бьякуган! — Сказала Хьюга тихо, но его уши уловили это сквозь шум ветра. Она торопливо указала налево, крича: — Л-Лево! — Дейдара не стал расспрашивать её, но заставил свою птицу резко повернуть налево и едва сумел избежать огромного потока огня. Он в шоке уставился на пламя, хотя и почувствовал, как его кожу покалывает от жара.

— Бья-тян, прыгай, да! — крикнул отступник и подбросил в воздух около пяти миниатюрных глиняных птиц. Ни одна из них не была достаточно большой, чтобы вместить обоих шиноби для возможных маневров, но это не было проблемой. Проблема была в том, что куноичи колебалась. — Ради бога, поверь мне! — Дейдара схватил её за запястье и выдернул с дзюцу, как раз когда столб воды взметнулся вверх и ударил глину. Птице оторвало голову и половину одного крыла, переворачивая от силы атаки. Парень и девушка упали, но одна из его быстрых двукрылых птиц подхватила Хьюгу. Сам он выбрал себе более крупную и послал останки первой птицы вниз, чтобы те взорвались в лесу.

— Где они, да?! — крикнул Дейдара, отчаянно оглядывая лес. Его оптический прицел ничего не уловил. — Бья-тян, сколько их там? Где они сейчас?

— И-Их… Двое! Там, внизу! — она неуверенно покачнулась на маленькой птичке, наконец решив сесть на неё, и указала пальцем вниз.

— ДВОЕ?! — проревел блондин и мгновенно сосредоточился на том месте, на которое указала куноичи. Словно увидев, что их поймали, Дейдара заметил на поляне две фигуры, которые пристально смотрят на ниндзя. Он послал им навстречу двух своих птиц.

И, как и следовало ожидать от чёрных плащей с красными облаками, взрывы, казалось, не произвели почти никакого эффекта. Но Дейдару это не волновало, он был слишком занят вопросом, как только два шиноби, даже если те были Акацуки, могли использовать два или три различных элемента, особенно такой силы. — Бья-тян, оставайся здесь, да. — Он сказал ей, как будто у той был реальный выбор. Что ж, этот момент наступил гораздо раньше, чем ожидалось.

***

Хината обеспокоенно прикусила губу, наблюдая, как Дейдара спускается навстречу этим двоим. Она уже была потрясена внезапными нападениями, и особенно от того, что её вытолкнули в середине полета на гораздо меньшую птицу. А теперь он собирается поговорить с ними наедине? — Б-Будь осторожен… — Прошептала куноичи, но отступник, конечно же, её не услышал. Он был уже на полпути к ним.

Девушка видела их всех своими особыми белыми глазами, но не могла слышать. На одном из них была какая-то маска, а Дейдара стоял к ней спиной. Это означало, что Хьюга могла читать по губам и выражению лица только одного из них. Темноволосая куноичи могла сфокусироваться на ком-либо только тогда, когда действительно сосредоточится.

Ниндзя, по чьим губам она читала, был ниже ростом, чем тот, другой, с гладко зачесанными назад светлыми волосами и светлыми глазами. Он и его напарник были одеты в одинаковые костюмы, хотя плащ этого парня был распахнут и на нем не было рубашки. Светловолосый шиноби демонстративно протянул в сторону Дейдары — и неё — своё оружие — большую трехзубую косу.

И от его словарного запаса она слегка покраснела. Это было довольно красочно и креативно.

Хината начала беспокоиться. Она терпеть не могла оставаться в стороне. Это вернуло её в те генинские дни, когда она была ещё более бесполезной. Решимость просочилась в бледные глаза, Хьюга заметила своим Бьякуганом, что Дейдара зовёт другую птицу, вероятно, для подкрепления. Не колеблясь на этот раз, куноичи тщательно рассчитала свой прыжок так, чтобы ловко приземлиться на глиняную спину, и таким образом направилась к нему вместе с птицей.

Дейдара обернулся, когда она полетела вниз, его видимый глаз был широко раскрыт от недоверия — с скрытым гневом. Хината почти нахмурилась, но только бросила на него решительный взгляд, и парень медленно повернулся к двоим незнакомцам.

Другой шиноби в чёрном плаще был намного выше. Его волосы были скрыты белой тканью, а лицо, вплоть до носа, было покрыто чёрной. Но всё, что было видно, — это его тёмная кожа и странные бледные глаза. Хината моргнула; она привыкла видеть пепельные глаза каждый день, но только не у «не-Хьюги». Судя по всему, у него не было никакого видимого оружия, но его плащ был застёгнут до самого ворота, так что никто не мог сказать, что он скрывает.

— И кто же, блять, это должна быть? — потребовал бледноволосый шиноби. Хината заставила себя не морщиться; она не привыкла к таким выражениям, даже когда Инузука Киба был её товарищем по команде. — Твой питомец?

— Нет, — холодно ответил Дейдара кротким голосом. — Она мой напарник, да. — Это удивило её, но девушка сохранила на лице бесстрастную маску, как и положено хорошей куноичи. С каких это пор её повысили до напарника? Или он просто сказал это, чтобы избежать вопросов или дальнейшей конфронтации?

— Эта маленькая сучка — твой напарник? Ха-ха, неплохо. Она просто ничтожество! — мужчина жестоко рассмеялся, и на этот раз Хьюга не удержалась и слегка нахмурилась.

Другой, более высокий мужчина, должно быть, заметил это, потому что чудесным образом сказал: — Хидан, заткнись к чёртовой матери. Прежде чем я заставлю тебя. Нам всё ещё нужно…

— Ты, заставляешь меня? Ха, это же бунт! — бледноволосый — Хината заметила, что его волосы совпадают с её глазами, они не совсем белого цвета — шиноби, теперь уже Хидан, снова расхохотался. Только на этот раз он согнулся пополам, и коса, привязанная к его спине и которую тот держал в руке, скользнула вверх. — Ты, ублюдок, ты не смог бы меня заставить, даже если бы я был смертным. Ха-ха-ха, пидор… — Дейдара слегка напрягся, и Хината почувствовала, что делает то же самое. Даже смеясь, это замечание о смертности было явно сказано намеренно, чтобы дать им знать.

Так ты не мог убить этого сквернословящего Хидана…?

— Хидан, заткнись. — Более высокий шиноби зарычал, но прищурился и снова повернулся к двум парящим на глиняных птицах людям. — Итак, ты сказал, что хочешь присоединиться к Акацуки. Что даёт тебе повод думать, что ты просто возьмёшь и присоединишься?

Дейдара порылся в своем рюкзаке и наконец вытащил кунай. Хьюга наблюдала за ним, беспокоясь, что тот собирается напасть на них, — только с кунаем! — но затем он сформировал печать, и лезвие исчезло в клубах дыма. Отступник встал на спину птицы и протянул вперед нечто похожее на отрубленную голову, судя по длинным чёрным волосам. Хината не могла разглядеть лица — хотя ей и не хотелось этого делать, — но выражение двух других лиц говорило ей достаточно.

— Значит, тебе удалось убить змеиного ублюдка, а? — голос Хидана потерял большую часть своего веселья и стал холодным. Впрочем, он всё ещё сохранял свой словарный запас. — Ты думаешь, что только потому, что ты убил его, вы оба сразу же немедленно приняты?

— … — Дейдара молчал, но снова напрягся. Другая двукрылая птица бесшумно скользнула к нему, паря не более чем в футе позади.

— И всё же… ты заслужил наш интерес… — сбивчиво произнес другой ниндзя в плаще и слегка пошевелил руками. — Хидан… я думаю, что тест всё ещё в силе.

Пепельноволосый мужчина выглядел растерянным, но быстро взял себя в руки и лукаво ухмыльнулся. — Эй, как скажешь, старый уёбок. Наверное, я здесь новичок, так что если ты говоришь, что пришло время тестов, давай устроим ему ебучий тест. И этой сучке тоже, верно? — Хидан глянул радостно. — И когда же начнётся испытание?

— Ты. — Его напарник проигнорировал его и вместо этого бесстрастно уставился на Дейдару. — У тебя есть месяц, чтобы добраться до штаб-квартиры Акацуки. Если ты доберёшься туда живым менее чем за тридцать дней, то сможешь присоединиться.

Дейдара заметно оживился, всё напряжение исчезло. — И это всё? Но штаб-квартира Акацуки находится всего в часе полё…

— Чёрта с два! — Хидан перебил его, ухмыляясь. — Мы его только что перенесли! Теперь он в Стране Дождя, красавчик.

— Хидан, заткнись нахуй. Или я вырву твоё сердце. — Второй, похоже, очень быстро терял терпение в разговоре со своим напарником. Хината мысленно отложила этот лакомый кусочек на тот случай, если он пригодится позже, и если им двоим придётся столкнуться лицом к лицу с этими шиноби. О чём это я говорю? Я веду себя так, словно собираюсь драться как напарник Дейдары-куна, ругала она себя.

— Как будто ты не пробовал этого уже дюжину раз, Какузу. — Хидан пренебрежительно махнул рукой в воздухе, а затем снова повернулся к Дейдаре и Хинате, и в его лавандовых глазах появился довольно хищный блеск. — Один месяц, чтобы добраться до Дождя. И не позволяйте никаким препятствиям остановить вас сейчас.

Хината знала, что за этим испытанием кроется нечто большее, чем они себе представляют.

***

Мысли Дейдары лихорадочно метались. Что, чёрт возьми, эти двое задумали? И что это за препятствия? В любом случае добраться до Страны Дождя за это время было непросто, и ему даже придётся снова пролетать мимо Конохи, если только не сделать большой крюк, на который у него не было времени.

Но всё же… это была его мечта. Осуществление этой мечты было практически в его руках, и только месяц и несколько препятствий стояли на пути. Он уничтожил одного из легендарных Саннинов, раз за разом убегал от джонинов Конохи, раз за разом убегал от АНБУ Ивы и теперь без всякой конфронтации сражался с двумя членами Акацуки.

Он должен сделать это.

Почувствовав прилив уверенности, он кивнул. Какузу кивнул в ответ и прищурился на него. Дейдара мог бы сказать по этому выражению глаз, что высокий шиноби улыбается. Хидан же, напротив, откровенно ухмыльнулся и скрестил руки на голой груди. — Ну что ж! Увидимся через месяц, я думаю! Если у тебя получится, ха-ха, красавчик.

Эти двое исчезли вместе с Шуншином, и Дейдара наконец расслабился. Он взглянул на Хьюгу, удивляясь, почему та перепрыгнула на другую птицу, чтобы присоединиться к нему. — Тебе было так любопытно, да? — спросил отступник без всякой прелюдии.

Девушка мгновенно покраснела от неожиданного вопроса и пробормотала: — Н-Нет… я-я-я во-волновалась… — её голос был мягче, чем обычно. Дейдара поднял бровь, удивляясь, насчет чего же она так волновалась.

— Ну тогда… готова к гонке в Дождь? — спросил он вместо этого приятным, фальшиво-весёлым голосом. Ниндзя Ивы знал, что какими бы ни были эти «препятствия», они попытаются быть смертельными.

Она улыбнулась так же фальшиво, как и блондин. — К-Конечно…

Ему не нужно было гадать о её скрытых мотивах или о том, что она там надумала. Дейдара просто полез в свой глиняный мешочек, чтобы сделать новую странствующую птицу. — Тогда вперёд, Бья-тян. Да.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава – 79. Конец Последней Великой Войны Шиноби
Глава – 78. Монстры И Отчёты О Миссиях
Глава – 77. Разрыв
Глава – 76. Оборона Покидает Бой
Глава – 75. Интерлюдия Жёлтой Буквы
Глава – 74. Оборона Идёт В Бой
Глава – 73. Деревня Готовится
Глава – 70. Ты Мог Бы Быть Счастлив
Глава – 69. Воссоединение На Поле Боя
Глава – 68. Первое Отступление
Глава – 67. Борьба Начинается
Глава – 66. Поход
Глава – 65. Мемуары Проклятых
Глава – 64. Восьмая Печать
Глава – 63. Падение
Глава – 62. Выходной Акацуки
Глава – 61. Смена Позиций
Глава – 60. Одна Из Парней
Глава – 59. Продуктивность
Глава – 58. Кровавый Снег
Глава – 57. Чистый Как Снег
Глава – 56. Снежный День
Глава – 55. Тихий Как Снег
Глава – 54. Эксперимент Вышел Из–Под Контроля
Глава – 53. Тщеславие
Глава – 52. Расплата Кровью
Глава – 51. Высокая Цена
Глава – 50. Под Облаками
Глава – 49. И Победить
Глава – 48. Разделиться
Глава – 47. Взрыв Из Прошлого
Глава – 46. Месть
Глава – 45. Миссия Начинается
Глава – 44. Склонить Чашу Весов
Глава – 43. Сказка О Двух Принцессах
Глава – 35. 3:42
Глава – 41. Ошеломляющие Тренировки
Глава – 40. Секрет Джинчуурики
Глава – 39. Дебрифинг
Глава – 38. Стабильные Вещи
Глава – 37. Битва! Дракон VS Демон!
Глава – 36. Музыкальная Глава
Глава – 34. Начать Носить Фиолетовый
Глава – 33. Искусные Аргументы
Глава – 32. Всё Гениальное — Просто
Глава – 31. Конфликт
Глава – 30. В Аду Нет Места Ярости
Глава – 29. Что Будет После «Долго И Счастливо»?
Глава – 28. Ç'est La Vie
Глава – 27. Почему Здесь Не Может Быть Компромисса?
Глава – 26. Последний Обратный Отсчёт
Глава – 25. Её Переломный Момент, Его Возможность
Глава – 24. Второе Пришествие
Глава – 23. Убить? Становись в очередь!
Глава – 22. Терять Кровь, Убивать Сердца
Глава – 21. Глава Кабуто
Глава – 18. Сказочный Лист Возвращается, Чтобы Снова Преследовать Их
Глава – 17. Проснуться В Безопасности
Глава – 16. Лечение и Повреждения
Глава – 15. Тренировки Шиноби Окупаются
Глава – 14. Ужасные Вещи
Глава – 13. Предательство на Высоких Скоростях
Глава – 12. Прощай, Деревня
Глава – 11. Подделать Всё
Глава – 10. Несчастные Случаи
Глава – 9. Снова В Бегах
Глава – 8. Итак, Итачи и Хаку Идут В Бар
Глава – 7. Не в Раю
Глава – 6. Возвращение в Коноху
Глава – 5. Кошачьи Бои, Тряпичные Куклы и Скорость Шуншина
Глава – 4. Заставить Его Заплатить
Глава – 3. Смущение, Сравнения, и Солдатские Пилюли
Глава – 2. С Возвращением, Наруто
Глава – 1. А Потом Мир Взорвался
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.