/ 
Темный рыцарь (Наруто) Глава – 36. Музыкальная Глава
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Dark-Knight-Naruto.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2034.%20%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9D%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A4%D0%B8%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9/6180637/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2037.%20%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0%21%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20VS%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%21/6180640/

Темный рыцарь (Наруто) Глава – 36. Музыкальная Глава

— Мне нравится это место, — объявил Дейдара, оглядывая редкие окрестности. Страна Ветра была чистой пустыней, поражённой засухой, но ниндзя Ивы был не против. — Здесь тепло, да. — Он развёл руками в стороны, потягивась и наслаждаясь теплом.

Сасори только ухмыльнулся. — Я в этом не сомневаюсь. Посмотрим, как тебе понравится тепло через несколько часов… О, Дейдара, сделай несколько шагов влево. — Блондин вопросительно оглянулся через плечо, но послушно сделал несколько шагов влево. Сделав три шага, он внезапно, с неприятным криком упал в ранее скрытую яму из песка. — Это то, что вы все называете песчаной ловушкой. А теперь давайте посмотрим, сколько времени ему понадобится, чтобы выбраться оттуда.

Хината взвизгнула и поспешила к краю дыры, взволнованно глядя вниз. Дейдара, казалось, был невредим, хотя и жутко раздражён и пойман в ловушку в большой, чашеобразной форме дна. Песок был слишком рыхлым, чтобы парень мог подняться обратно; тот всё время сыпался сквозь пальцы.

— Бедная, несчастная душа. — Кабуто печально покачал головой, тоже глядя на него сверху вниз. — Он никогда отсюда не выберется.

К сожалению, сыпучий песок был не только по бокам чаши. Часть его осыпалась под сандалиями медика, и, махая руками в поиске опоры и равновесия, тот наконец упал. Сдвиг веса также привел к тому, что большая часть песка по краям провалилась в дыру, и Хината соскользнула вниз, чтобы присоединиться к ним с криком. Когда пыль улеглась и все трое перестали кашлять, сверху заговорил Сасори.

— Вы трое умрете прежде, чем мы доберёмся до Сунагакуре. Неужели никто из вас никогда раньше не был в пустыне? — проговорил он ровным голосом, поправляя капюшон своего пустынного костюма. Он был единственным, кто принес хоть что-то, чтобы пересечь пустыню, и остальные трое уже сожалели о своем решении.

Спустя полчаса они всё ещё торчали в яме.

Главным образом потому, что когда Дейдара упал, его глиняный мешочек выпал и сейчас лежал рядом с весёлым и жестоким Сасори. Они действительно застряли здесь, внизу, и солнце начало накалять градус.

— Ну вот и всё. Я сдаюсь, да. — Крикнул Дейдара, пытаясь завязать свои волосы, чтобы те не падали на спину. — Здесь нет выхода. — Кабуто и Хината устало кивнули в знак согласия.

— И это всего лишь пустыня. Просто подожди, пока мы не доберемся до Суны. — Откликнулся Сасори, лениво прислонившись к дюне. Под солнечными, палящими лучами он казался совершенно спокойным и даже не вспотел. В то время как с остальных трёх членов команды можно было выжимать пот ведрами. Однако Хината всё ещё упрямо носила свою куртку.

— Почему бы вам не помочь нам выбраться отсюда, Сасори-сама? — раздражённо спросил Кабуто, прикрывая рукой глаза от солнца. — Это было бы гораздо проще.

— Потому что вы трое — идиоты. И умрёте вы как идиоты, если у вас у всех вдруг не появятся мозги и вы не будете думать, как выбраться из той передряги, в которую сами же себя и втянули. — Спокойно ответил рыжий.

Хината вздохнула и решила последовать его совету. Во всяком случае, это было бы гораздо лучше, чем тратить время на споры с ним. Она закрыла глаза и постаралась не обращать внимания на солнце и жару. Её лицо раскраснелось, и девушка знала, что скоро упадет в обморок либо от солнечного удара, либо от обезвоживания. А зная Сасори, он наверняка оставит её умирать.

Наследница приоткрыла один глаз и увидела сидящего перед ней Дейдару. Блондин сунул в рот солдатскую пилюлю и ухмыльнулся, увидев взгляд, который бросил на него Кабуто. Вероятно, сейчас от них было мало толку; жара уже действовала им на нервы, а они и в обычном состоянии ненавидели друг друга до скрежета в зубах…

— Солдатские пилюли не помогут тебе справиться с обезвоживанием, Дейдара. Они предназначены только как аварийные энергетические и чакровые ускорители. — Указал медик.

— И это говоришь ты, да.

— Ну вот, опять… — пробормотал сверху Сасори.

Песок был слишком рыхлым и скользким, чтобы пытаться выбраться из ямы. И никто из них не мог выпрыгнуть; было достаточно тяжело даже просто стоять на этом дне. Солнце уже клонилось к закату, и всем им будет очень плохо от жары, если они не выберутся отсюда как можно скорее. Само собой разумеется, что Лидеру-саме это не очень понравится. А им ещё предстояло пересечь остальную часть пустыни…

Как раз в тот момент, когда девушка подумала, что у неё возникла идея, Хината почувствовала, что её поднимают. Она пошевелилась и пискнула, резко открыв глаза, чтобы посмотреть на Дейдару. — Э-Эм…

— Вот, встань мне на плечи, а потом прыгай, да. — Просто сказал он с усмешкой.

— Единственная проблема в том, что нас здесь трое. Это может сработать для первых двух, но кто бы ни был здесь последним, он в некотором роде облажался. — Сказал сзади Кабуто, но Дейдара остановился только для того, чтобы показать ему язык, прежде чем помочь Хьюге встать ему на плечи. Она посмотрела на него сверху вниз на мгновение, но затем легко прыгнула и приземлилась рядом с Сасори.

— Ах, первым делом ты спас куноичи. Как благородно. — Саркастически произнес Якуши, скрестив руки на груди. Хината сердито посмотрела на него, но затем осторожно вернулась к краю ямы.

— А как вы двое собираетесь выбраться оттуда? — Спросила она, но её вопрос превратился в риторический, когда девушка заметила глиняный мешочек ниндзя Ивы, лежащий в нескольких футах от неё. Хьюга легко пнула его ногой в дыру, вытирая лоб рукавом. Пока она потела, с ней всё было в порядке. Но как только она перестанет… тогда это превратится в большую проблему.

Через десять минут они снова были на пути. И это заняло так много времени только потому, что сначала Дейдара отказался помочь Кабуто. В конце концов ему помогла Хината. Наконец все четверо снова двинулись в путь, только трое из них были уже измотаны и едва поспевали за Сасори. Ниндзя Суны заметил это, но, похоже, не был против поторапливать их каждые несколько минут.

Через час они всё ещё никуда не пришли. Хината наконец сняла куртку и завязала её вокруг талии. Однако облегчение длилось всего несколько мгновений; девушке всё ещё было так же жарко, как и до этого. — Не могли бы мы… Не могли бы мы остановиться на минутку…? — спросила она, её голос был едва громче шёпота. Хьюга была готова упасть в обморок. Сасори оглянулся на неё, на его лице было написано раздражение.

Он тяжело вздохнул. — Вот почему я не люблю куноичи.

— Это не её вина, да! Если бы ты только вытащил нас из той чертовой дыры, мы бы уже были на месте! — отрезал Дейдара. Она снова посмотрела на него своим Бьякуганом. Все они — за исключением Сасори, который всё ещё был той странной маленькой массой чакры — были физически истощены, хотя, по общему признанию, девушка была в худшем состоянии. Вероятно, потому, что она только недавно сняла куртку.

— Выбраться было очень просто, если знать как. — Он ответил просто, не поддаваясь на приманку к спору. — Если бы ты действительно был на уровне Акацуки, то примерно час назад понял бы, что даже если я не хочу летать, это не значит, что ты не можешь этого делать. Ты мог бы спасти себя от кучи проблем.

Эксперт по взрывчатке выглядел готовым взорваться.

***

Удивительно, но прошло ещё несколько часов, прежде чем им действительно пришлось остановиться. Сасори вполне устраивали погода и температура, хотя он всё время нервно оглядывался по сторонам. Когда его спросили об этом, он просто ответил, что скучает по Хируко. С Кабуто всё было в порядке только потому, что он продолжал пробовать на себе какое-то раздражающе удобное медицинское дзюцу. В конце концов, куноичи упала в обморок от жары.

— Если она не может справиться даже с погодой, то просто оставь её здесь. — Пробормотал Сасори, толкая безвольное тело ногой. Дейдара бросил на него взгляд, который можно было назвать только смертельным. Затем блондин поднял Хинату и положил на свою птицу, прыгнув позади. — Почему ты так защищаешь её? От неё мало проку.

— Если она наш билет в Сунагакуре, то я не понимаю, почему ты не беспокоишься о ней больше меня, да. — Дипломатично ответил парень.

— У меня есть запасной план. Во всяком случае, я готов. — Карие глаза ниндзя-художника скользнули вниз, к глиняному мешочку Дейдары. — Глины у тебя и близко не хватит для боя. Ты уже использовал небольшое количество, чтобы выбраться из той песчаной ловушки.

— Я уверен, что всё будет хорошо, да.

— И это только доказывает твою неопытность и безрассудство. Почему Лидер-сама захотел именно тебя из всех ниндзя Ивы — это выше моего понимания. — Небрежно сказал Сасори. Кабуто, которого до сих пор забавлял этот спор, слегка прищурился. Блондин заметил это и медленно перевел взгляд обратно на своего напарника Акацуки.

— Что значит… он «выбрал» меня, да? Я сам вызвался в ваши ряды. Как он вообще узнал, что я хочу вступить в эту организацию? — спросил Дейдара, намеренно притормозив свою птицу, да настолько, чтобы посмотреть Сасори прямо в глаза.

Мастер марионеток просто закрыл их и улыбнулся. И снова его юные черты превратили выражение лица в нечто такое, что можно было назвать только ангельским. — Может быть, ты и не так глуп, как кажешься, Дейдара. Продолжай в том же духе, и ты, возможно, чего-то добьешься в этой жизни.

Ниндзя Ивы подумал, что только что снова произошло что-то очень важное, хотя никак не мог понять, что именно. Вместо этого парень просто ускорил своё искусство, чтобы снова догнать пару, и убедился, что куноичи всё ещё дышит.

Прошло ещё несколько часов, прежде чем случилось что-то другое — кроме того случая, когда Дейдара бросил скорпиона в Сасори. Опять — заслуживающее упоминания. Хьюга всё ещё не проснулась, что само по себе было тревожно, но ниндзя Ивы не мог поддерживать свою энергию достаточно долго, чтобы контролировать птицу. Сбросив свой плащ — Сасори просто заявил, что Лидер-сама будет недоволен — Дейдара был вынужден прокатить девушку на спине, хотя жара была удушающей, и это действие, вероятно, принесло бы больше вреда, чем пользы.

— Кабуто… неужели ты ничего не можешь с этим поделать? — скучно спросил Сасори. Казалось, что его терпение касательно девушки окончательно лопнуло. Невероятно, но это чудесным образом сработало именно в её пользу, а не против.

— Не совсем. Самое лучшее для неё — это убраться подальше от солнца и попить воды. — Рыжеволосый ниндзя Суны бросил на него взгляд, в котором ясно читалось: «Ну, я могу сказать всё то же самое.» Кабуто неловко откашлялся и отвернулся. — Я бы предложил остановиться здесь на один день.

Солнце только начинало садиться, и Дейдара чувствовал, как воздух остывает. Однако песок под ними оставался тёплым. Никогда прежде не бывавший в настоящей пустыне, — только в безводной пустоши, которая называлась Ива — он не знал, насколько холодными могут быть здесь ночи и насколько жаркими бывают дни, если уж на то пошло. Довольно скоро все четверо собрались вокруг маленького бездымного костерка, пристально глядя друг на друга.

Дейдара уже начал мерзнуть, но он никому об этом не говорил. Куноичи тоже, казалось, была готова снова надеть куртку обратно, так как её чуть раньше разбудил раздражённый Сасори. Она робко взглянула на блондина, потирая руки. Куртка всё ещё лежала у неё на коленях. Он догадался — безошибочно — что Хината не хочет показывать свою «слабость», надевая её прямо сейчас.

Тупой Сасори с его запугиванием и сексизмом, сухо подумал Дейдара, глядя через пламя в мутные карие глаза своего официального напарника.

Свет костра отбрасывал пляшущие тени позади каждого из них, заставляя шиноби нервничать и напрягаться. Время от времени одно из многочисленных ночных созданий пустыни скользило или проползало мимо, почти бесшумно, но все же будучи замеченным ими. Каждый из ниндзя ожидал, что кто-то из них заснет первым, чтобы его сочли «самым слабым», но и поблагодарили за то, что тот позволил остальным отдохнуть без всяких титулов.

— Я буду дежурить первым. — Неудивительно, что Сасори предложил именно это. Похоже, этому человеку не нужно было спать. Дейдара лишь коротко кивнул и скрестил руки на груди. — Нам придётся продолжить путь рано утром, так что вы все можете поспать.

Как будто кто-то из оставшихся троих охотно пошел бы спать первым. И честно говоря, Дейдара не доверял себе — и своей принцессе! — спать в присутствии Сасори. Особенно в огромной пустыне, где было бы слишком легко спрятать тело… Но после нескольких неловких минут девушка решила взять инициативу в свои руки и снова натянула куртку через голову. Затем, используя свою руку как подушку, куноичи откинулась назад и закрыла глаза, почти мгновенно погрузившись в сон.

— Пожалуй, я присоединюсь к ней. — Сказал Кабуто после минутной паузы и повалился на спину, как мертвый груз. Как хороший шиноби, он тут же уснул.

Дейдара был рад, что он не был первым, кто сдался. Потянувшись и притворно зевнув, он краем глаза взглянул на товарища Акацуки. Сасори просто смотрел в огонь, не двигаясь и не мигая. В свете костра его волосы казались ещё более рыжими, если это вообще возможно. Как раз в тот момент, когда светловолосый отступник ложился, чтобы тоже отдохнуть, кукловод заговорил:

— Как шиноби, ты знаешь, как спасти жизнь? — тихо спросил он, не отрывая глаз от огня.

Дейдара решил не садиться обратно и вместо этого перевернулся на спину. — Конечно. Будь быстрее и сильнее врага, защищай своих близких ценой собственной жизни, да. Это всё академические штуки.

Сасори оторвал глаза от огня, его взгляд был ровным. — Неверно. — Блондин раздражённо нахмурился — Тебе ещё многому предстоит научиться, паршивец. Самый простой способ спасти чью-то жизнь, когда ты ниндзя… это держаться подальше от них. Но ты… ты, кажется, одержим желанием держать её, — он сделал паузу, чтобы кивнуть в сторону спящего тела Хьюги, — как можно ближе. Неразумно.

— Надеюсь, ты понимаешь, — нахмурившись, выплюнул Дейдара, — что это не имеет к тебе никакого отношения. Это очень личное. Ты даже не представляешь, что за всем этим кроется.

У него возникло раздражающее ощущение, что Сасори ухмыляется из-за своего высокого воротника. — …Возможно. — Сказал он равнодушно. — Но ты не можешь отрицать, что моя логика ошибочна. Ты же знаешь, что это правда.

— Ну, ты можешь засунуть свою логику — и свое искусство, да — в свою заносчивую задницу. А теперь дай мне поспать. Мне всё равно, что ты скажешь. Со мной Бья-тян в полной безопасности, да. Я буду защищать её. — Он перевернулся на другой бок, используя скрещенные руки в качестве подушки для щеки. После нескольких секунд молчания блондин добавил. — Я не могу дождаться, когда ты умрёшь.

— Я ещё не скоро умру. — Рыжий ответил тем же раздражающе небрежным тоном. Он даже не казался рассерженным на грубость о его искусстве и логике. — Ты можешь быть уверен в этом факте, Дейдара.

Ниндзя Ивы ничего не ответил. Он бы не доставил раздражающему члену Акацуки такого удовольствия, как погрузиться в более глубокий спор и потерять из-за этого сон. Но он всё ещё не мог избавиться от мыслей о Сасори…

Этот человек был по меньшей мере загадкой. И это было только его физическое существо. Дейдара до сих пор не видел, чтобы он ел или спал, если уж на то пошло. Конечно, это можно было очень легко объяснить тем, что они жили в разных комнатах — как можно дальше друг от друга — и очень редко виделись до этой миссии. Но тот факт, что он выглядел таким молодым, но говорил так старо… И называл себя старше Дейдары! Что-то было не так с этим мастером марионеток.

Не говоря уже о том, что то, что он сказал — и о спящей рядом девушке, и о предводителе Акацуки — будет теперь постоянно вариться в его мыслях.

Наконец, Дейдара просто списал это на «штуки, которые говорит Сасори, чтобы свести его с ума».

***

— Довольно глупо было спать в пустыне без одеял. — Объявил Сасори на следующее утро, бесстрастно глядя на остальных троих. — По крайней мере, у куноичи хватило ума надеть ещё один слой одежды.

— У нее есть имя, да! — прорычал Дейдара. Хината сразу же определила его как одного из тех, кто становится раздражительным без должного сна. Ну, лишение сна — это не то слово. До этого они уже несколько ночей не спали. Это было больше похоже на то… что он не выспался. Если он поспит, то с таким же успехом сможет проспать целую ночь. Ханаби была такой же. И все же, она не смогла сдержать улыбку, увидев, как он настаивает на её имени. Даже если Сасори был самым большим придурком, которого она когда-либо встречала и заслуживала. — А теперь, что у нас на завтрак?

Что ж, пока это продолжалось, всё было хорошо.

— Я не знаю, а что ты принёс для еды? — спросил рыжий с ухмылкой, прекрасно понимая, что Дейдара вряд ли об этом подумал. Месяц без миссий мог притупить даже самый острый инструмент.

Это невинно-небрежное замечание привело к самой большой — словесной — драке между ними двумя до сих пор. Кабуто и Хината смотрели на них с одинаковым страдальческим выражением на лицах.

— Я даже не знаю, почему Лидер-сама объединил нас в пару, да. Мы же полные противоположности! — язвительно сказал Дейдара, раздражённо скрестив руки на груди.

Сасори хлопнул себя ладонью по лбу и простонал: — Дейдара, ты болван. Ты тот, кто убил Орочимару, и поэтому именно ты — тот, кто заменит его в качестве моего напарника. Это не моя вина — или вина Лидера-самы — что ты не пошел и не убил Итачи, или Зецу, или кого-нибудь другого.

Хината не могла отделаться от мысли, что ей бы больше понравилось, если бы именно Итачи был убит, но опять же, она никогда не встречалась с Орочимару лично. Он мог быть таким же плохим. И она понятия не имела, кто такой этот «Зецу» шиноби.

Светловолосый отступник лишь на мгновение растерялся. — Да, ну… я вообще не понимаю, как такой ребенок, как ты, попал в Акацуки. По крайней мере, я пробился туда с боем! Я просто убрал Орочимару потому, что мне было так удобно, да.

Теперь настала очередь низкорослого ниндзя-художника лишиться дара речи. Но в конце концов, после нескольких хороших секунд, он выдавил: — Во-первых, немного уважения к старшим, паршивец. Я устал от твоей наглости и невежества. Позволь мне кое-что просветить для тебя. — Сасори сделал ему знак рукой подойти поближе, и Хината заметила, что они с Кабуто тоже наклонились, прислушиваясь. Рыжий заметил это, но не выглядел слишком обеспокоенным. Дейдара просто выглядел отчасти любопытным, отчасти дерзким. Они все наклонились вперед, почти нетерпеливо. — Лидер-сама приказал нам всем не убивать тебя. Хидан не мог использовать свое связующее дзюцу на тебе, Какузу не мог вырвать твое сердце, я не мог использовать своих самых сильных марионеток, и точно так же Итачи и Кисаме не могли использовать свои самые сильные дзюцу. …Хотя я помню, что Итачи не подчинился этому приказу…

— Но я отвлекся. Тот факт, что ты жив и стоишь здесь, не имеет никакого отношения к твоим собственным, несуществующим навыкам. Единственная причина, по которой ты здесь, заключается в том, что Лидер-сама использует тебя и твоё дзюцу. Этот, и тот факт, что Орочимару начал отклоняться от планов Акацуки… Ты здесь не по своей собственной заслуге и силе, Дейдара. — Закончил мужчина и замолчал.

Кабуто явно старался не хихикать. Сасори перевел на него свой свирепый взгляд, и это довольно быстро стерло ухмылку с его лица.

Но Дейдара выглядел ещё более сердитым, чем рыжеволосый, и явно не без причины. Либо это была тщательно продуманная и удобная ложь, либо это была правда… И в любом случае, Хината должна была признать, что это было довольно больно. Возможно, это означает, что всё, чем они были, чего добивались… было напрасно. Она надеялась, пусть даже только ради Дейдары, что это была ложь. Девушка взглянула на него краем глаза, видя, как тот воспринял это откровение.

Он был самым безумным из всех, кого она когда-либо видела, в том числе и во время ссоры между ним и её кузеном. По его сияющему и радостному лицу наследница поняла, как он стал Акацуки. — …Лжец. — Тихо сказал тот, теребя руками свой глиняный мешочек. Хината сделала шаг назад, видя, что всё это очень быстро переходит в физический бой. Кабуто последовал её примеру, прищурившись и настороженно переводя взгляд с одного ниндзя-художника на другого ниндзя-художника.

— Откуда тебе знать? Ты знаешь, что я прав, паршивец. — Так же тихо ответил Сасори. — А как еще ты мог бы совершить этот подвиг, не умирая? Ты слишком слаб для этого.

Время, казалось, замедлилось. Активировав Бьякуган, Хината едва успела поймать большую часть случившегося; это истинная скорость и сила Акацуки, она только успела подумать. Руки Дейдары опустились в мешки для глины, и широкая, кровожадная улыбка расплылась по его лицу. Наследница и медик рефлекторно попятились, чтобы убраться с дороги. Сасори рванулся вперед, быстрее любого из них, схватил обе руки блондина и прижал их к бокам. Упомянутый парень тут же попытался вырваться на свободу, но тщетно, даже после попытки ударить ногой. Будучи не из тех, кто сдается так легко, Дейдара рванулся вперед и попытался ударить головой своего напарника Акацуки, но в последний момент его цель переместилась и безвредно позволила отступнику промахнуться и в конечном итоге положить подбородок на чужое плечо.

Сасори наклонился вперед, и только потому, что у Хинаты был печально известный Бьякуган и она умела читать по губам, девушка могла понять то, что он сказал Дейдаре. — Я уже доказал свою точку зрения. — Затем он ещё немного наклонился вперед, закрывая ей обзор.

***

— Я уже доказал свою точку зрения. Ты не достоин зваться Акацуки. — Сказал тогда Сасори.

Их почти-драка произошла вчера. С тех пор они больше не разговаривали друг с другом.

Честно говоря, Дейдара отказывался верить, что всё сказанное рыжеволосым ублюдком было правдой. Да, вероятно, он был самым слабым членом Акацуки в настоящее время, но только потому, что он был новичком в этой организации. Но, сколько бы смысла в этом ни было, всё это не могло быть правдой. Это не могло быть правдой. Его гордость этого не выдержит.

Куноичи, казалось, беспокоилась за него и несколько раз пыталась заговорить с ним об этом, но блондин только холодно пожимал плечами. Ему было стыдно за это, но он действительно не мог вынести, когда она утешала его прямо сейчас. Хьюга действительно была слишком добра к нему.

Кабуто… был просто Кабуто. Конечно, они не разговаривали друг с другом; оба знали, как сильно друг друга ненавидят. Время от времени медик отпускал кривые замечания кому-нибудь из других членов отряда, но отступник не клевал на наживку. Кроме того, он отомстил ему, съев ещё больше солдатских пилюль. Парень знал, что это приводит медика в бешенство, и использовал это в своих интересах.

Путешествие в Сунагакуре обещало быть очень тихим.

— Дейдара-кун… ты в порядке? — она подбежала к нему сбоку, выглядя взволнованной и беспокойной. Без сомнения, такое напряжённое молчание противоречило её личности.

— Хн. — Он что-то проворчал в ответ, не сводя глаз с ртов на своих руках; в данный момент они жевали какую-то глину, смешанную с песком пустыни. Это был эксперимент, который он хотел сделать в течение некоторого времени, смешивая другие земные элементы в своей глине и наблюдая, как та будет формироваться, двигаться и, что более важно, детонировать. Сейчас было самое подходящее время, чтобы испытать их.

— Она печально вздохнула. — Я бы хотела, чтобы ты поговорил со мной… я-я тоже прошла через это, вместе с тобой, помнишь…? Я знаю, каково это — узнать, что твои мечты оказались пусты…

Он не отрывал взгляда от своих рук. Если он сейчас посмотрит на неё, то сломается. Сасори был просто ублюдком, вложившим все эти сомнения, мысли и ложь в его голову вот так… Но жестокий маленький голосок в его голове решил встать на сторону ниндзя Суны. Пусты? Ты знала, что они были пустыми, когда в первый раз пережила борьбу с ними. Ты не сможешь выжить против двух Акацуки, если они захотят убить тебя.

— Если ты решишь поговорить… я здесь, хорошо?

Как будто ей было куда идти. Ради бога, они были в пустыне. Никто из них, кроме Сасори, толком не знал, как добраться до этого места.

Наверное, он ведёт нас не в ту сторону, чтобы потом убить, мрачно подумал Дейдара, глядя на затылок своего напарника. Но с другой стороны, зачем ему это нужно? Эта миссия всё равно нас всех убьёт.

***

Неджи безнадежно вздохнул. С той самой драки, несколько недель назад, он не видел ни тени, ни волос Хинаты — ни белокурого ублюдка. Как он не старался, Хьюга не мог найти ни следа, ни намека на то, где куноичи была. Она словно исчезла с лица земли.

Или ещё хуже.

Вундеркинд Хьюга знал, что существует только одно рациональное объяснение её исчезновения. Ему было невыносимо в конце концов признать это, но другого объяснения не было.

Дейдара наконец-то добрался до Акацуки и взял её с собой. Теперь у него не будет большой надежды добраться до неё, если он вообще сможет её найти. Она была неприкасаема.

Так что теперь у Неджи появилась новая цель — Акацуки. Если бы ему удалось заполучить одного из членов организации, остальные, без сомнения, были бы готовы пролить кровь новичка, если их убедить должным образом. Но для того, чтобы поймать одного из членов организации, он должен был его найти. И снова Неджи оказался в тупике.

Но был ещё один способ сблизиться с одним из членов организации. Потому что он знал кое-кого, кто выслеживал и охотился за одним из них, казалось, уже много лет.

Учиха Саске будет его билетом к Учихе Итачи. Итачи станет его билетом в Акацуки. А оказавшись в Акацуки, брюнет сможет наконец найти свою кузину. После этого он уже ничего не понимал. Так что это означало, что Неджи должен был ещё раз найти Саске.

По крайней мере, у него была зацепка — идти в Туман. Конечно же, разбойника Учиху и водяного мечника не так уж трудно найти, верно? Неджи снова вздохнул, представив себе эту безнадежную перспективу. Но он должен был попытаться. Во всяком случае, больше он ничего не мог сделать.

Гений повернулся на восток, глядя на восходящее солнце. В любом случае, он уже и так достаточно знает о Стране Ветра. Там не было ничего, кроме песка и кактусов — если это так — и парень был уверен, что в этой стране не может быть никаких убежищ Акацуки. Теперь ему нужно было добраться до Страны Воды, выследить своего бывшего напарника, а затем и Акацуки.

Всё было гораздо проще, когда пункты были перечислены таким образом.

— Хината-сама… я найду тебя. — Поклялся он и отправился выполнять свою новую миссию.

***

Через два с половиной дня после их ухода, четырех песчаных ловушек, одной коробки солдатских пилюль и одного боя на уровне Акацуки, четверо шиноби прибыли к воротам Сунагакуре.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава – 79. Конец Последней Великой Войны Шиноби
Глава – 78. Монстры И Отчёты О Миссиях
Глава – 77. Разрыв
Глава – 76. Оборона Покидает Бой
Глава – 75. Интерлюдия Жёлтой Буквы
Глава – 74. Оборона Идёт В Бой
Глава – 73. Деревня Готовится
Глава – 70. Ты Мог Бы Быть Счастлив
Глава – 69. Воссоединение На Поле Боя
Глава – 68. Первое Отступление
Глава – 67. Борьба Начинается
Глава – 66. Поход
Глава – 65. Мемуары Проклятых
Глава – 64. Восьмая Печать
Глава – 63. Падение
Глава – 62. Выходной Акацуки
Глава – 61. Смена Позиций
Глава – 60. Одна Из Парней
Глава – 59. Продуктивность
Глава – 58. Кровавый Снег
Глава – 57. Чистый Как Снег
Глава – 56. Снежный День
Глава – 55. Тихий Как Снег
Глава – 54. Эксперимент Вышел Из–Под Контроля
Глава – 53. Тщеславие
Глава – 52. Расплата Кровью
Глава – 51. Высокая Цена
Глава – 50. Под Облаками
Глава – 49. И Победить
Глава – 48. Разделиться
Глава – 47. Взрыв Из Прошлого
Глава – 46. Месть
Глава – 45. Миссия Начинается
Глава – 44. Склонить Чашу Весов
Глава – 43. Сказка О Двух Принцессах
Глава – 35. 3:42
Глава – 41. Ошеломляющие Тренировки
Глава – 40. Секрет Джинчуурики
Глава – 39. Дебрифинг
Глава – 38. Стабильные Вещи
Глава – 37. Битва! Дракон VS Демон!
Глава – 36. Музыкальная Глава
Глава – 34. Начать Носить Фиолетовый
Глава – 33. Искусные Аргументы
Глава – 32. Всё Гениальное — Просто
Глава – 31. Конфликт
Глава – 30. В Аду Нет Места Ярости
Глава – 29. Что Будет После «Долго И Счастливо»?
Глава – 28. Ç'est La Vie
Глава – 27. Почему Здесь Не Может Быть Компромисса?
Глава – 26. Последний Обратный Отсчёт
Глава – 25. Её Переломный Момент, Его Возможность
Глава – 24. Второе Пришествие
Глава – 23. Убить? Становись в очередь!
Глава – 22. Терять Кровь, Убивать Сердца
Глава – 21. Глава Кабуто
Глава – 18. Сказочный Лист Возвращается, Чтобы Снова Преследовать Их
Глава – 17. Проснуться В Безопасности
Глава – 16. Лечение и Повреждения
Глава – 15. Тренировки Шиноби Окупаются
Глава – 14. Ужасные Вещи
Глава – 13. Предательство на Высоких Скоростях
Глава – 12. Прощай, Деревня
Глава – 11. Подделать Всё
Глава – 10. Несчастные Случаи
Глава – 9. Снова В Бегах
Глава – 8. Итак, Итачи и Хаку Идут В Бар
Глава – 7. Не в Раю
Глава – 6. Возвращение в Коноху
Глава – 5. Кошачьи Бои, Тряпичные Куклы и Скорость Шуншина
Глава – 4. Заставить Его Заплатить
Глава – 3. Смущение, Сравнения, и Солдатские Пилюли
Глава – 2. С Возвращением, Наруто
Глава – 1. А Потом Мир Взорвался
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.