/ 
Темный рыцарь (Наруто) Глава – 13. Предательство на Высоких Скоростях
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Dark-Knight-Naruto.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2012.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B9%2C%20%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F/6180617/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%28%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2014.%20%D0%A3%D0%B6%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%92%D0%B5%D1%89%D0%B8/6180619/

Темный рыцарь (Наруто) Глава – 13. Предательство на Высоких Скоростях

Летать часами напролёт на двукрылой глиняной колибри было забавно только первые пару минут. Дейдаре почти сразу же надоело это путешествие. А ведь это был только четвёртый день их гонки к Дождю. Он начал развлекать себя — и перестал раздражать молчаливую Хьюгу — сделав несколько глиняных птиц для охраны, а после, играя с ними. Отступник не хотел снова оказаться застигнутым врасплох кем-либо без своей взрывчатки, особенно если это окажутся Акацуки. Хотя парень всё ещё по-странному гордился тем фактом, что птица, на которой они летели, была самой большой из всех, что он когда-либо делал.

Рот на левой руке выплюнул маленькую сову с пустыми глазами. Дейдара мгновение смотрел на неё, а затем сделал печать другой рукой, и с клубом дыма сова моргнула, глядя на создателя. Он ухмыльнулся и слегка подбросил ту в воздух, наблюдая, как птица порхает вокруг его головы. Он чувствовал на себе взгляд куноичи, но решил проигнорировать её. Парень был вполне доволен тем, что развлекался своим собственным дзюцу, большое-вам-спасибо.

— Д-Дейдара-кун…? — он едва расслышал её тихий голос сквозь шум ветра, но тут же оживился и повернулся к девушке. С этим видом птицы они были не только быстрее, но и было гораздо больше места для личного пространства. Нет необходимости в неловком контакте! Она тут же опустила взгляд на свои пальцы, которые лежали на коленях. — П-Почему ты де-делаешь глиняных птиц…? — она спросила, как всегда заикаясь.

Дейдара просто улыбнулся. — Это моё искусство, Бья-тян. Я люблю птиц, а глина такая… удобная, и это так весело, да! А взрывы, которые они создают… прекрасны. Простое искусство, да? — бодро сообщил он ей. Хьюга только медленно кивнула. — Кроме того… птицы так свободны, они могут делать всё, что им захочется. Они не отягощены какими-то правилами, стандартами или даже гравитацией…

— И-Именно поэтому… Именно по-поэтому ты п-покинул Ивагакуре…? — спросила Хината тоненьким голоском. Удивлённо моргнув, отступник глянул на куноичи, пытаясь понять, озадачен он из-за её умственных способностей или же из-за ощущения, что та говорит правду. Теперь настала его очередь медленно кивнуть.

— Да… Бья-тян, как ты догадалась? — прямо спросил ниндзя Ивы. Сова прекратила своё трепыхание и устроилась на его волосах.

Девушка с пепельными глазами покраснела и опустила голову, чтобы не смотреть на него. — А-Ах, м-мне очень жаль, Д-Дейдара-кун! — она поспешно извинилась, нервно сжимая указательные пальцы.

Тот немного понаблюдал за этой привычкой, а потом снова спросил: — Нет, всё нормально, да. Я просто хочу знать, как ты это поняла?

— Э-э-э… Мо-Мой кузен… Он та-такой же… Я имею в виду, о-он как п-птица, ж-жаждет свободы… — её голос становился всё тише и тише, пока ему не пришлось немного наклониться назад, прогнувшись в спине, чтобы расслышать всё как следует.

— Твой кузен. Это тот самый пацан Хьюга, Неджи? — прямота Дейдары, казалось, снова удивила — или смутила — её. Куноичи кивнула один раз и подняла свои руки вверх, чтобы частично прикрыть лицо. — Так вот почему ты назвала его «Неджи-ниисан». Вы же родственники, да… Тогда, наверное, вы очень любите друг друга, а? — Дейдара ухмыльнулся ей из своего перевёрнутого положения, слишком сильно откинувшись назад, и, если уж на то пошло, Хината покраснела ещё больше.

— Н-Н-Нет! — настаивала наследница Хьюга, качая головой. Дейдара некоторое время смотрел с улыбкой, как её волосы развеваются по ветру вокруг плеч. — Это не т-так! Я просто с-считаю его л-лучше себя, Неджи-ниисан та-такой сильный и-и у-уверенный в себе, и он за-защищает меня! — она почти дрожала, а лицо всё больше краснело, поэтому Дейдара решил дать ей передышку и сменить тему разговора.

— Ладно, ладно, извини, да. Я вовсе не это имел в виду, Бья-тян! — он застенчиво рассмеялся и заставил маленькую глиняную сову прыгнуть куноичи на плечо, уткнувшись клювом в волосы. Та, казалось, оценила этот маленький знак доброты, протянув руку, чтобы погладить птичку одним пальцем. — Ох, и… Бья-тян? Я тоже буду защищать тебя, да.

Голубоглазый шиноби понятия не имел, кто тянул его за язык, чтобы сказать такое, и он быстро покраснел так же, как и Хината. Дейдара поспешно выпрямился, повернувшись к девушке спиной, но позволил ей оставить свою сову для компании. Ох, ради-Почему я говорю такие глупости? Теперь она, наверное, подумает, что я к ней подкатываю… чёрт, а я подкатываю? Я думал, что шиноби должны быть бесчувственными, а не эмоционально сбитыми с толку! Он мысленно разозлился, оглядываясь вокруг и ища какую-нибудь безопасную тему, чтобы нарушить невероятно неловкое молчание.

— Эм… Д-Дейдара-кун, как ты д-делаешь этих м-маленьких глиняных животных…? — спросила Хьюга, и он с жаром ухватился за эту тему.

— Э-Это очень просто, да! Ты просто вливаешь свою чакру в глину, используя вот это! — он откинулся назад и снова посмотрел на неё сверху вниз. Дейдара поднял одну из своих рук в воздух перед её лицом, высунув язык изо рта на ладони. — А потом остаётся только сформировать печать, чтобы сделать её больше и дать ей жизнь, да!

— Н-Но у меня этого нет… на руках… — тихо сказала она, настороженно следя за его ртом. Парень заметил это, но постарался, чтобы весёлая улыбка на лице не дрогнула.

— О, ну, это может быть проблемой… но разве у тебя уже нет хорошего контроля над чакрой, да? Потому что ты Хьюга? — заметил эксперт по взрывчатке, и куноичи слегка оживилась. — И тебе не обязательно нуждаться в них… просто они упрощают и ускоряют работу, да!

Эта невероятная пара провела следующие два с половиной часа, обучая Хьюгу, как вручную лепить глину в ту конкретную форму, которую Хината хотела, и как вливать в неё свою чакру. В результате получилась маленькая, кривобокая птичка, похожая на голубя, которая с довольным видом сидела у куноичи на коленях. К сожалению, та не очень хорошо умела летать. —…И чтобы взорвать её, когда захочешь, да, тебе просто остаётся сформировать эту печать и сказать «Катсу», — торжествующе сказал ей Дейдара. Она искренне улыбнулась и погладила пальцем бесчувственную голову птицы.

— С-Спасибо, Д-Дейдара-кун… — девушка сложила ладони чашечкой и подняла их на уровень глаз. Голубь просто спокойно смотрел на неё своими пустыми глазами. Затем тот взмахнул своими бесполезными крыльями пару раз и открыл клюв в беззвучном чириканьи.

— Итак, Бья-тян… Эй, у меня есть вопрос, да. — Он вдруг загорелся любопытством и, повернувшись, сел перед ней на колени. — О твоём Бьякугане и системе чакр. Каждая система шиноби уникальна, да? Не могла бы ты, зная мою систему чакры, сказать, чем она отличается от системы твоего кузена? — это был вопрос, который уже давно не давал ему покоя, и, честно говоря, он интересовался развитым геномом с тех пор, как узнал, что девушка имеет его.

— Эм... е-есть некоторые различия, да… н-но обычно их н-не достаточно, чтобы ск-сказать о различии между шиноби… Ес-Если только у тебя нет очень развитого Б-Бьякугана. — Её улыбка исчезла, и показалось, что она что-то вспоминает. Дейдара склонил голову набок и слегка нахмурился, но любопытство к Бьякугану победило.

— Какие различия, да?

— К п-примеру… количество твоей ч-чакры. Н-Некоторые шиноби имеют б-больше чакры, чем другие, так что…

— О, да, верно. Конечно. Тогда… — Дейдара глубоко вздохнул и наклонился вперёд, чтобы задать один из своих главных вопросов. — Как она выглядит, да? Система циркуляции чакр?

Куноичи казалась застигнутой врасплох этим вопросом, слегка откинувшись на пятки от его внезапной близости. — Эм… — Хьюга активировала свои знаменитые глаза и продолжала смотреть на отступника. — К-Как маленькие голубые струйки в-воды, текущие вокруг… ка-как кровеносные сосуды… — его лицо вытянулось; Дейдара надеялся на что-то более крутое и интересное, чем водянистая кровь.

***

Хината была немного удивлена его внезапным интересом к системе циркуляции чакры, хотя, в то же время, её несколько смутило его вытянувшееся выражение лица. Плюс, похоже, его не интересовал путь шиноби или даже академический путь. Собравшись с духом, она спросила: — По-почему т-ты спрашиваешь...?

— Ну, ты всегд-раньше, да, блокировала мою систему. И всё, что ты делала, это тыкала меня в живот какой-то чакрой, — небрежно сказал Дейдара, пожимая плечами. Наследница Хьюга почти кипела от злости; это было не так просто, как он говорил, и уж точно более изысканно! — Плюс, как бы то ни было, это никогда не длилось долго. Мне просто было интересно, был ли это вид какой-то химической реакции или что-то вроде… да.

— Э-Это не так! Клан Хьюга совершенствовал эт-эту систему нападения на-на протяжении столетий! — взорвалась Хината. Парень удивлённо моргнул. — И-И я даже не выполняю её правильно! Твоя чакра в основном х-хранится здесь, — она сделала паузу, указывая на свой живот, — и я-я просто блокировала один или два с-сосуда, выходящих из него. Вот почему ты смог так легко пре-преодолеть это! Ес-Если бы я закрыла их все, ты бы н-не смог сражаться в течение нескольких дней! — девушка привыкла к тому, что люди унижают её, её навыки, личность, но никто не осмеливался унижать клан Хьюга перед ней. Не её вина, что она была самой слабой; в более умелых руках Бьякуган и Джукен создали бы очень мощный боевой стиль.

Эксперт по взрывчатке, казалось, не слишком удивился чужой вспышке агрессии, даже после того, как тяжело дыша, куноичи снова покраснела. — Так вот каков боевой стиль Хьюга, да. Вы закрываете чужую систему чакр своей собственной, и видите всё это Бьякуганом… Это действительно здорово, Бья-тян. — Он усмехнулся, когда Хината побледнела.

О… О боже мой… Я-Я только что совершила немыслимое! Я свободно выдала тайну клана! О-Он обманул меня! Но успокойся, Хината, ему это ничего не даст, он мог бы и сам догадаться до этого позже, сражаясь с Неджи-ниисаном, да и к тому же это знание бесполезно без Бьякугана, сказала она себе, заставляя себя продолжать дышать. И всё же, это испортило ей настроение; насколько же она была глупа, рассказывая всё так просто?

Но Дейдара никогда не забывался, даже когда девушка начала себя жалеть. — Значит, Бьякуган позволяет абсолютно любому — Хьюге — видеть систему циркуляции чакры… Но… на самом деле это всего лишь вливание вашей собственной чакры в тело противника… Чакра не может быть размером с кровеносные сосуды, так что если вы просто ударите наугад, то обязательно попадете по крайней мере по нескольким… да…

— Н-Нет, н-не смей г-говорить такие вещи! — простонала Хината, чувствуя, как её глаза защипало от слёз. Вот он, вражеский ниндзя, вероятно, не старше её на год, придумывает контрстратегию против Джукена прямо у неё на глазах! Если бы девушка когда-нибудь вернулась в Коноху, это было бы не только позором, но и катастрофой. Она прикусила губу и подняла сжатые кулаки, чтобы скрыть своё лицо.

Тем не менее, Дейдара продолжил. — Тогда достаточно просто вкачивать достаточное количество чакры в тело противника, и даже без Бьякугана это станет битвой чакры… И если ты выиграешь, то чакра другого шиноби будет отключена, да. — Он выглядел как ребёнок перед Рождеством.

Пепельноглазая куноичи подавила всхлип, собирая свою чакру в ладонь. Если отступник будет продолжать в том же духе, ей придется хоть что-то предпринять. Но потом случилось немыслимое. Она подняла глаза — Бьякуган отключился, когда девушка начала плакать — и увидела, что Дейдара экспериментирует со своей собственной чакрой в руке. Снова включив геном, Хината была потрясена, увидев, что тот сумел привести её в ту же форму, что и большинство членов клана Хьюга. Забыв о прошлом обещании, Хината решила, что любая информация, которую она сможет собрать об Акацуки, не стоит того, чтобы отказываться от Джукена Хьюга. В детстве отец всегда говорил ей, что верность клану важнее верности деревне.

— …Но тогда преодолеть Бьякуган очень просто… Воспоминания могут работать вместо реального зрения, да. Возможно, это не очень хорошо сработает в реальном бою, но в скрытности это может быть бесценно… — Дейдара казался погружённым в свои мысли, уставившись на руку, а в первую очередь, на высунутый из неё язык. Полные слёз глаза расширились, и Хината поняла, что ей придётся заткнуть ему рот. Если позволить ему ещё немного поразмыслить на эту тему, то это будет катастрофа, особенно если он снова будет сражаться с Неджи, или если бы Акацуки и другие преступные организации узнали об этом.

К тому же, её пугало то, что отступник до сих пор был абсолютно прав во всех своих выводах. Тебе и впрямь не нужен был Бьякуган, чтобы выполнить боевой стиль Джукен, но без него было почти невозможно попасть в движущуюся цель. Но Дейдара уже скопировал использование чакры, выяснил достаточно чужих секретов, чтобы вызвать у куноичи дрожь, и самое страшное — это маниакальная ухмылка на его лице. Она никогда не видела шиноби с таким выражением лица, не говоря уже о Дейдаре — весёлом, дружелюбном, вежливом защитнике-похитителе.

Хината почувствовала, как по щеке скатилась слеза, когда представила, как Неджи столкнется с ним лицом к лицу. Он сразу узнает, что Хината каким-то образом привела эксперта по взрывчатке к поражению Джукена и Бьякугана, или, что ещё хуже, тот подумает, что она предала клан… — Хината-сама, как ты могла?! Ты предала Хьюга! — он закричал перед её мысленным взором. Подстегиваемая своей врожденной преданностью, она крепко зажмурилась и протянула свою наполненную чакрой руку туда, где должно было находиться чужое сердце.

Он… её мысли резко остановились, а глаза распахнулись. Тот простой факт, что его рука была длиннее её, был единственным, что вспыхнуло в парализованных мыслях. Чужая ладонь, всё ещё слабо светящаяся от чакры, была прижата к её собственному сердцу. Волосы Дейдары закрывали его лицо от её взгляда. У неё даже не было времени подумать о том ужасном поцелуе, который постоянно всплывал в мыслях. Он использовал на ней нежный кулак. Хината слабо открыла рот, чтобы спросить, почему или, возможно, как… Но всё, что она услышала — это слабый кашель и кровь.

Затем Хенге развеялось, и бесстрастное лицо, обрамленное чёрной чёлкой, с кроваво-красными глазами уставилось на неё, когда мир потускнел и девушка упала с птицы.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава – 79. Конец Последней Великой Войны Шиноби
Глава – 78. Монстры И Отчёты О Миссиях
Глава – 77. Разрыв
Глава – 76. Оборона Покидает Бой
Глава – 75. Интерлюдия Жёлтой Буквы
Глава – 74. Оборона Идёт В Бой
Глава – 73. Деревня Готовится
Глава – 70. Ты Мог Бы Быть Счастлив
Глава – 69. Воссоединение На Поле Боя
Глава – 68. Первое Отступление
Глава – 67. Борьба Начинается
Глава – 66. Поход
Глава – 65. Мемуары Проклятых
Глава – 64. Восьмая Печать
Глава – 63. Падение
Глава – 62. Выходной Акацуки
Глава – 61. Смена Позиций
Глава – 60. Одна Из Парней
Глава – 59. Продуктивность
Глава – 58. Кровавый Снег
Глава – 57. Чистый Как Снег
Глава – 56. Снежный День
Глава – 55. Тихий Как Снег
Глава – 54. Эксперимент Вышел Из–Под Контроля
Глава – 53. Тщеславие
Глава – 52. Расплата Кровью
Глава – 51. Высокая Цена
Глава – 50. Под Облаками
Глава – 49. И Победить
Глава – 48. Разделиться
Глава – 47. Взрыв Из Прошлого
Глава – 46. Месть
Глава – 45. Миссия Начинается
Глава – 44. Склонить Чашу Весов
Глава – 43. Сказка О Двух Принцессах
Глава – 35. 3:42
Глава – 41. Ошеломляющие Тренировки
Глава – 40. Секрет Джинчуурики
Глава – 39. Дебрифинг
Глава – 38. Стабильные Вещи
Глава – 37. Битва! Дракон VS Демон!
Глава – 36. Музыкальная Глава
Глава – 34. Начать Носить Фиолетовый
Глава – 33. Искусные Аргументы
Глава – 32. Всё Гениальное — Просто
Глава – 31. Конфликт
Глава – 30. В Аду Нет Места Ярости
Глава – 29. Что Будет После «Долго И Счастливо»?
Глава – 28. Ç'est La Vie
Глава – 27. Почему Здесь Не Может Быть Компромисса?
Глава – 26. Последний Обратный Отсчёт
Глава – 25. Её Переломный Момент, Его Возможность
Глава – 24. Второе Пришествие
Глава – 23. Убить? Становись в очередь!
Глава – 22. Терять Кровь, Убивать Сердца
Глава – 21. Глава Кабуто
Глава – 18. Сказочный Лист Возвращается, Чтобы Снова Преследовать Их
Глава – 17. Проснуться В Безопасности
Глава – 16. Лечение и Повреждения
Глава – 15. Тренировки Шиноби Окупаются
Глава – 14. Ужасные Вещи
Глава – 13. Предательство на Высоких Скоростях
Глава – 12. Прощай, Деревня
Глава – 11. Подделать Всё
Глава – 10. Несчастные Случаи
Глава – 9. Снова В Бегах
Глава – 8. Итак, Итачи и Хаку Идут В Бар
Глава – 7. Не в Раю
Глава – 6. Возвращение в Коноху
Глава – 5. Кошачьи Бои, Тряпичные Куклы и Скорость Шуншина
Глава – 4. Заставить Его Заплатить
Глава – 3. Смущение, Сравнения, и Солдатские Пилюли
Глава – 2. С Возвращением, Наруто
Глава – 1. А Потом Мир Взорвался
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.