/ 
Внутренний дворец. Сказка о благородной злодейке Глава 17– Борьба с пионами (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Inner-Palace-Tale-of-a-Villainess-Noble-Girl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%86.%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BE%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%E2%80%93%20%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B1%D0%B0%20%D1%81%20%D0%BF%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%281%29/6334260/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%86.%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BE%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018%E2%80%93%20%D0%A0%D0%B5%D0%B9%D0%B4%20%281%29/6334262/

Внутренний дворец. Сказка о благородной злодейке Глава 17– Борьба с пионами (2)

Излишне говорить, что "Пион" и "Красная роза" не близки. Поэтому Дианна избегает ненужных столкновений, обычно держась подальше от сферы действия "пиона". Даже когда он случайно запустил "Красную розу", он намеренно осмотрел салон "Пион" и другие места встреч, настолько, что "Красная роза" предназначила его для использования там, где он никогда не будет их носить. Вам не нужно беспокоиться о том, чтобы быть рядом со мной, хотя вы легко можете предсказать, что возникнут проблемы, если вы его увидите.

Но сегодня Дианна впервые нарушила то решение, которое она приняла сама.

"О, вы все здесь... Звучит слишком многолюдно, вам не кажется?

Дианна, которая заняла боковые покои "Красного Розмарина" и с достоинством появилась в салоне "Пиона", тоже открылась с застывшей улыбкой, успокоив сцену. Его появление-это именно бесстыдное присутствие двух имен: Роза Льда, Принцесса Цветущего Ледяного Пламени.

Даже у Риты, которая всегда следовала за ней, долгое время захватывало дух от гнева и запугивания, исходивших от ее мужа. Как бы Дианна рефлекторно ни проявляла свой гнев, зрелище, происходившее на месте, было ужасным.

Салон "Пион" находится на открытом воздухе. Шейлу повалили на землю, окружили боковыми камерами, и, казалось, она становилась все меньше. Не видно ли, кстати, пятна на платье-признак того, что чай был разбрызган?

Шейле причинили вред, и Лилиан наблюдает за этим с высоты над салоном. Там разворачивалась такая жестокая схема.

- Я не могу тебя простить. Впервые за очень долгое время у Дианны на голове была кровь.

"Давно не виделись, мастер Лилиан. Разве это не кажется очень забавным? Если бы его величество увидел это, что бы он, черт возьми, сказал?

"Нет......, наглец! Какой способ слушать свой рот!

"Ну, что ты сказал" Красной Розе ", главе боковой комнаты?"

"Что, черт возьми, неуважительно?

Я оставлю огонь прикрытия сзади. Дианна сделала шаг вперед.

"Вы должны быть принцессой, которая, безусловно, высмеивала дом новых аристократов. Это не будет хорошо смотреться в салоне "Дорогой пион". Я возьму это на себя".

"Скажи что! О, вы пригласили меня!

"Что ты делал на этом приглашенном месте? Прекрасный сад плачет".

"Заткнись! Дочь графа!

В этот момент Лилиан закричала в агонии.

Окружающий воздух Дианны, э-э, опустился.

"Прежде чем вы оскорбили меня как дочь графской семьи, что, если я пропущу свое судно, дочь престижной семьи Ландроуз, но дам ей только"пион"?"

"Нет......!

Возможно, какая разница! И тебе хотелось кричать. Но на Лилиан давит сила Дианны, и она даже не может произнести эти слова.

Сама Дианна этого не заметила... но даже подружка со злодейским лицом так напугана, что упадет в обморок, если будет искренне злиться. На самом деле, из дам, которые были рядом с Шейлой, 30% были в обмороке, 40% потеряли свои бедра и приходили и уходили, покидая сцену, как будто остальные 30% были разбросаны с детьми-пауками, только чтобы иметь возможность едва наблюдать, как все идет далеко. В результате вокруг Шейлы не было никого, кто мог бы нормально двигаться.

Компетентный самурай не упустил этот пробел. До тех пор я говорил дамам, которые снимались на обложке: "Сейчас!", - сказал он, и все побежали к Шейле. Дамы на вершине "Пиона", которые подняли бедра, чтобы остановить их, были остановлены взглядом на Дианне.

"Мастер Шейла!

"О, дамы и господа...?

"С тобой все в порядке? Я здесь, чтобы помочь!

Когда я слышу сильные слова моих друзей, на глаза Шейлы наворачиваются слезы. Но я тут же посинел.

"Ты не должен, пока не сделаешь этого!

"Все в порядке, мастер Шейла". Красная Роза, - сказал он сам, - пошла помогать Шейле".

"О нет...!

Шейла, которая встала при поддержке своих друзей, встречается с ней взглядом. Только тогда она подавила свой гнев, и Дианна позволила ей мягко улыбнуться.

"Юрий, Рита, Лули. Самурай, со всеми вами в боковой комнате, позаботьтесь о Шейле."

"Но Дианна. Тогда некому будет утаивать что-то от Дианны."

"Я в порядке. Более того, теперь я Мастер Шейла. Послушай меня и отдохни в "Между красными розами", если придется".

"О, это ужасно......!

Это Шейла закричала. Дианна слегка опустила брови.

"...извините за задержку с приходом на помощь"

"Такого не существует!

"Давай, тебе не нужно долго оставаться в таком месте, как это. На одну ногу вперед, иди".

"Но тогда Дианна!

неохотно Шейла. Но тут Рита кивнула.

"- Ладно. Леди Шейла, леди и джентльмены, давайте пойдем."

"Рита!?

"Лури, Дианна не даст тебе скидку, если ты это сделаешь".

В том числе, не говоря уже о том, что у этого нет другого выбора, кроме как сломаться. Рита призвала группу.

"Дорогая Дианна..."

"Все в порядке, мастер Шейла. Я сейчас подойду к тебе."

Только Шейле, казалось, было не все равно до самого конца, но Дианна решительно отослала ее. Бросив букет "Красных роз", Дианна поворачивается к "Пиону", который наконец-то сделал свой ход.

"...Теперь я совсем один".

Голоса, которые раздаются, звучат ровно. Но это сделало позвоночник тех, кто слышит, гораздо более красноречивым, чем когда гнев ясно проявлялся в их голосах.

"Если бы ты застал Шейлу за желанием побыть здесь одну. Почему бы тебе не сделать то же самое со мной?

"... это, для,"

"Заходи." Дочь графского дома", не так ли? Ты можешь попробовать."

Один человек - даже Лилиан-не может пошевелиться. Никогда не искажайте его голос, и он не выражает своего гнева... но запугивание Дианны все еще подавляет остальных и не позволяет им двигаться.

"...вы не распространяете слухи о том, что я любима вашим величеством, вы утверждаете, что я леди Шейла. Это означает, что ваши сосуды будут известны".

"... Так и есть",

"Когда я был всего лишь слухом, нуждался ли мастер Шейла в подтверждении на этот раз? В любом случае, меня тошнит от этой вопиющей дискриминации".

"... Ха!

Лицо Лилиан посинело и побелело. Наверное, меня поразил страх, как далеко Дианна видит меня... не то, что узнала Дианна.

"Начиная с сегодняшнего дня, с этого момента, "Красные Розы" будут защищать мастера Шейлу. Я не верю, что причинение вреда Мастеру Шейле настраивает всю Красную Розу против врага."

"Дианна Крестер... так и есть!

"В чем дело, мастер Лилиан Ландроуз? - О, да, у тебя тоже есть личная злость. Как ты смеешь оскорблять мой дом как" граф Кага "?"

Длинные, красивые глаза Дианны сузились. Покалывание и дамы с "Пионами" отстают. Сама Лилиан, конечно.

"Моя семья привыкла к тому, что может создавать дискреционную репутацию и к тому, что о ней плохо говорят. Но мы не оправдываем тех, кто оскорбляет семью Крестер как" ежей".

Когда я ударил его прямой угрозой, тело Лилиан затрепетало. Окружающие дамы бросаются поддержать Лилиан.

"Пион", похоже, полностью вышел из себя. Если ты просто надавишь на это изо всех сил и воткнешь гвоздь, а затем пригрозишь ему, на какое-то время с ним все будет в порядке.

"Добрый день, джентльмены. Я надеюсь, что это никогда больше не повторится".

Добавьте шуршание и толчки.

Дианна вышла из салона.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 65– Один (1)
Глава 64– Серьезность капитана (1)
Глава 63: Тревога – великий враг (1)
Глава 62– В карете (2)
Глава 62– В карете (1)
Глава 61– Перед тем, как отправиться в путешествие (1)
Глава 60– Маршрут поездки (1)
Глава 59– Зимний визит (2)
Глава 59– Зимний визит (1)
Глава 58– В шторм (2)
Глава 58– В шторм (1)
Глава 57– Сплетни. Внешняя дворцовая комната (2)
Глава 57– Сплетни. Внешняя дворцовая комната (1)
Глава 56– Одно, на оборотной стороне поселения (2)
Глава 56– Одно, на оборотной стороне поселения (1)
Глава 55– К концу звонка (2)
Глава 55– К концу звонка (1)
Глава 54– Звенящие колокола борьбы (2)
Глава 54– Звенящие колокола борьбы (1)
Глава 53– Внеплановая кольцевая развязка (2)
Глава 53– Внеплановая кольцевая развязка (1)
Глава 52– Полигон (2)
Глава 52– Полигон (1)
Глава 51– Незваный посетитель (2)
Глава 51– Незваный посетитель (1)
Глава 50– Полуночный нарушитель (2)
Глава 50– Полуночный нарушитель (1)
Глава 49– Раскрытие мошенничества (2)
Глава 49– Раскрытие мошенничества (1)
Глава 48– Старая история (2)
Глава 48– Старая история (1)
Глава 47– Неожиданное посещение (2)
Глава 47– Неожиданное посещение (1)
Глава 46– Чаепитие на церемонии (2)
Глава 46– Чаепитие на церемонии (1)
Глава 45– Игры для моего брата (2)
Глава 45– Игры для моего брата (1)
Глава 44– Ассоциация садоводов Часть 2.2
Глава 44– Ассоциация садоводов Часть 2.1
Глава 43– Ассоциация садоводов Часть 1.3
Глава 43– Ассоциация садоводов Часть 1.2
Глава 43– Ассоциация садоводов Часть 1.1
Глава 42– Садоводство (3)
Глава 42– Садоводство (2)
Глава 42– Садоводство (1)
Глава 41– Агония капитана (2)
Глава 41– Агония капитана (1)
Глава 40– Битва между рыцарем и королем (2)
Глава 40– Битва между рыцарем и королем (1)
Глава 39– Брошенная бомба (2)
Глава 39– Брошенная бомба (1)
Глава 38– День садоводства (2)
Глава 38– День садоводства (1)
Глава 37– Прогулка любимой принцессы (2)
Глава 37– Прогулка любимой принцессы (1)
Глава 36– Трудности (2)
Глава 36– Трудности (1)
Глава 35– Каждая мысль (2)
Глава 35– Каждая мысль (1)
Глава 34– Начало битвы (3)
Глава 34– Начало битвы (2)
Глава 34– Начало битвы (1)
Глава 33– Раскрытый грех (3)
Глава 33– Раскрытый грех (2)
Глава 33– Раскрытый грех (1)
Глава 32– Навстречу играм в парке (3)
Глава 32– Навстречу играм в парке (2)
Глава 32– Навстречу играм в парке (1)
Глава 31– Стихийное бедствие (2)
Глава 31– Стихийное бедствие (1)
Глава 30– Болтовня в офисе (2)
Глава 30– Болтовня в офисе (1)
Глава 29– В углу королевского дворца (2)
Глава 29– В углу королевского дворца (1)
Глава 28– Семейный день (2)
Глава 28– Семейный день (1)
Глава 27– Собрание в Саду (2)
Глава 27– Собрание в Саду (1)
Глава 26– Чаепитие в салоне красных роз (2)
Глава 26– Чаепитие в салоне красных роз (1)
Глава 25– Секретные переговоры с темной стороной (2)
Глава 25– Секретные переговоры с темной стороной (1)
Глава 24– Осознанные чувства (2)
Глава 24– Осознанные чувства (1)
Глава 23– Внезапное изменение (2)
Глава 23– Внезапное изменение (1)
Глава 22– Секретный разговор между самураем и рыцарем (2)
Глава 22– Секретный разговор между самураем и рыцарем (1)
Глава 21– Ворчание главного борца (2)
Глава 21– Ворчание главного борца (1)
Глава 20– Информация под грифом двойной секретности (2)
Глава 20– Информация под грифом двойной секретности (1)
Глава 19– Поиск истины (2)
Глава 19– Поиск истины (1)
Глава 18– Рейд (2)
Глава 18– Рейд (1)
Глава 17– Борьба с пионами (2)
Глава 17– Борьба с пионами (1)
Глава 16– Странная встреча (3)
Глава 16– Странная встреча (2)
Глава 16– Странная встреча (1)
Глава 15– Путаница (2)
Глава 15– Путаница (1)
Глава 14– Резюме принцессы (2)
Глава 14– Резюме принцессы (1)
Глава 13– Чаепитие (3)
Глава 13– Чаепитие (2)
Глава 13– Чаепитие (1)
Глава 12– Красная роза (2)
Глава 12– Красная роза (1)
Глава 11– На перекрестке (2)
Глава 11– На перекрестке (1)
Глава 10– На балконе (2)
Глава 10– На балконе (1)
Глава 9– В ночном клубе (2)
Глава 9– В ночном клубе (1)
Глава 8– После ночного клуба (2)
Глава 8– После ночного клуба (1)
Глава 7– В таверне (2)
Глава 7– В таверне (1)
Глава 6– Мой депрессивный брат
Глава 5– 10 дней спустя (2)
Глава 5– 10 дней спустя (1)
Глава 4– Чайная вечеринка (2)
Глава 4– Чайная вечеринка (1)
Глава 3– Первая ночь (2)
Глава 3– Первая ночь (1)
Глава 2– Вход во дворец (2)
Глава 2– Вход во дворец (1)
Глава 1– Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.