/ 
Серебряный повелитель 98 Надвигающаяся опасность
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Silver-Overlord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2097%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B5%20%D0%9B%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D1%85%D1%83/7222480/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2099%20%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B0%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D0%B9/7222482/

Серебряный повелитель 98 Надвигающаяся опасность

Ян Лицян встал на колени перед стариком и приказал старику крепко держаться за плечи. Прислонив верхнюю часть тела старика к себе, он осторожно схватил старика за бедро и медленно встал...

"Сэр, вы в порядке? Если почувствуете боль, просто дайте мне знать..."

"Молодой человек, вы такая добрая душа". Простите за беспокойство..." Старик был тронут.

"Все в порядке, все в порядке. Позволь мне спустить тебя с горы..."

"Хорошо. Дорога скользкая и крутая. Будьте осторожны, молодой человек..."

"Не волнуйтесь, сэр..."

Для Яна Лицяна перевозить старика, вес которого не достигал и семидесяти килограммов, было простой задачей. Он даже не чувствовал усталости, когда осторожно спускался с горы.

"Молодой человек, откуда вы..."

Когда они спускались с горы, старик завязал разговор с Яном Лицянгом.

"У меня нет дома. Четыре уголка мира - это мой дом..." Ян Лицян грустно улыбнулся.

"Ты дрейфовал в таком юном возрасте. А как же твои родители..."

"Они скончались..."

"Ай, молодой человек... Ты такой красивый джентльмен. Я не знал, что вы столкнулись с такими трудностями." Старик вздохнул.

"Хе-хе... Там гораздо больше несчастных, чем я". По крайней мере, мои конечности все еще со мной. Я могу стоять на ногах. Иногда, когда я думаю об этом, я понимаю, что не должен желать слишком многого!"

"Молодой человек, вы довольно оптимистичны. Вы еще более зрелый, чем я!"

"Ничего страшного. Я просто пытаюсь наслаждаться жизнью. Я не могу утопиться в страданиях весь день, не так ли? Это все равно раздражает окружающих и причиняет страдания самому себе. Мы, как люди, не должны жить в горестях нашего прошлого. Мы должны смотреть в будущее и стремиться к лучшему завтрашнему дню..."

"Да! Мы всегда должны стремиться к лучшему завтра, когда мы живы в этом мире!" Старик засмеялся, "Просто посмотри на меня. Я все еще бедный человек, не имеющий семьи, несмотря на свой возраст, но я все равно буду собирать травы в горах каждый день". Это мало зарабатывает, но эти травы могут спасать жизни. Вот как я умудрился нажимать каждый день!"

"Сэр, с вами больше никто не живет?"

"Нет. Я живу один. Судьба - это то, что объединяет людей. Ты не можешь настаивать на том, чтобы получить что-то, чему не суждено быть твоим. Это бесполезно..." Старик вздохнул.

"Да, все зависит от судьбы!"

Это был редкий шанс встретиться с человеком, с которым он мог ужиться, и Ян Лицян смог открыться старику, несмотря на то, что у них не было близких отношений. В конце концов, он смог избавиться от разочарований с того дня, когда вернулся в этот мир.

"О да, я помню, что дорога, по которой вы пришли, вела в секту Лонгху, вы, должно быть, один из их учеников..."

"Это было мое намерение вступить в секту Лонгху, но меня отвергли, так как мое прошлое было неизвестно..." Ян Лицян выпустил вздох...

"Точно. Все главные секты расследуют прошлое своих учеников. Обычно они опасаются дрифтеров вроде тебя, у которых нет четкого прошлого, так как ты можешь быть шпионом, назначенным проникать в их центр. У таких сект могут быть враги и люди, ревнивые к своему богатству. Чтобы сохранить свои секты, каждая секта обычно имеет очень высокие стандарты для своих учеников, и обычно принимает только учеников с хорошим семейным прошлым...".

Ян Лицян молчал. Слова старика отражали отчаяние, которое он чувствовал. Правила, установленные главными сектами, означали, что он никогда не сможет присоединиться ни к одной из них в своем стремлении научиться некоторым передовым боевым искусствам. Его путь вендетты был безнадежен.

В тот момент в голове Яна Лицяна всплыла мысль - в худшем случае, он мог бы просто вернуться в префектуру Пинси провинции Гань и постараться приблизиться к этому коррумпированному чиновнику по прозвищу Йе. Когда придет время, он сделает то, что должно быть сделано.

"Молодой человек, не сдавайтесь пока! Небеса никогда не перекрывают путь. Даже если ты наткнулся на стену здесь, это не значит, что это конец для тебя!"

Принимая слова старика за утешение, Ян Лицян улыбнулся: "Спасибо, сэр". Я никогда не сдамся! До конца!"

Когда они разговаривали, Ян Лицян уже преодолел расстояние почти в семь миль и был уже на полпути вниз по горе.

"Ах!" Старик издал внезапный крик.

"Что такое, сэр?"

"Молодой человек, я кое-что забыл. Мои ключи, кажется, я оставил их в том месте, где вы наткнулись на меня раньше. Без ключей я не смогу вернуться домой..." Старик сказал в смущенном тоне: "Молодой человек... Не могли бы вы... Не могли бы вы вернуться и помочь мне найти ключи..."

"Сэр... Насчет этого... Почему бы нам просто не сломать замок? Я куплю тебе новый..."

Старик вздыхнул, и в тоне, полном печали, сказал: "Моя покойная жена купила ключ. Она сказала, что если есть замок и дверь, то есть дом. Замок пришел с парой ключей, и я пользуюсь им уже много лет. Он очень важен для меня, и я не хочу его повредить..."

Для любого другого человека уже было бы благотворительностью, если бы он спустил старика с горы. Девять из десяти из них определённо не склонны помочь старику забрать ключи. Но, выслушав слова старика, Ян Лицян просто кивнул: "Хорошо, сэр. Я оставлю вас здесь, пока вернусь и буду искать ключи".

Этим Ян Лицян посадил старика на камень у дерева на обочине дороги. Спросив старика о форме и других характеристиках ключей, он отступил на горную дорогу.

Еще до того, как Ян Лицян был в пятидесяти метрах от старика, старик закричал: "Змея! Змея!"

Ян Лицян обернулся и заметил змею с треугольной головой, а белые полосы усеяли ее черное тело длиной в два метра. Змея вырвалась из куста недалеко от дерева, протянув язык, когда приближалась к старику.

Тревожный, неподвижный старик бросил в змею грязь и крошечные кусочки камня в надежде прогнать ее.

Ян Лицян тоже был шокирован. Не колеблясь, он сорвал ветку с близлежащего дерева и бросился к старику.

Может быть, это из-за камней, брошенных стариком, или из-за движения Яна Лицяна, но змея испугалась и исчезла в кустах на обочине дороги.

Когда он расстал куст с веткой в руке, Ян Лицян уже не мог заметить змею. Змея уже исчезла в овраге и горных ручьях, спрятанных за кустом.

Когда Ян Лицян повернулся, он увидел, что лицо старика было совершенно бледным, и страх затянулся на его лице.

"Сэр, что это была за змея?"

"Это была чернокожая змея. Даже один укус может быть смертельным!"

"На горе Лонгху много змей?"

"Конечно! "Длинная" гора Лонгху относится к популяции змей на этой горе. На этой горе было много мерзких зверей и ядовитых существ, но с образованием секты Лонгху их популяция резко сократилась. Многие из них были либо изгнаны, либо убиты людьми из секты Лонгху. Однако на этой горе осталась большая популяция ядовитых змей. Я бы не боялся таких змей, если бы мои ноги были в хорошем состоянии. Но с тем, как я сейчас..."

Выслушав слова старика, Ян Лицян изучил окружающий их густой лес и посмотрел на поврежденную ногу старика. Затем он встал на колени перед стариком. "Сэр, вот, я подниму вас на гору. Я могу позаботиться о тебе, если ты будешь со мной. Я не смогу успокоиться, если оставлю тебя здесь одного. Что, если змея вернется после моего ухода? Я совершу тяжкий грех..."

"Простите за беспокойство..."

Ян Лицян не видел странной улыбки на лице старика, когда он стоял на коленях перед ним.

Ян Лицян снова начал подниматься на гору после того, как понес старика на спине.

Ян Лицян был бы измотан после того, как нес человека вверх и вниз по горе, если бы он не практиковался до этого в смена мускулов и очистке костного мозга. Несмотря на это, его спина капала от пота, а одежда уже была пропитана. Даже его лицо было оттенком красного.

После того, как старик поднялся на гору почти на семь миль, Ян Лицян наконец-то добрался до того места, где он столкнулся со стариком. Он нашел ключ в близлежащем кусте, где нашел старика.

Вернув ключи старику, Ян Лицян продолжил нести его вниз с горы.

Когда они подошли к подножию горы, появился мужчина со шрамом на лбу и перекрыл им дорогу.

Мужчина помахал рукой, и со стороны крыши появилась группа из восьми человек. Они окружили Яна Ликияна и уставились на него холодными взглядами.

Одежда, в которой были мужчины, была похожа на ту, в которой были головорезы У Тао, убитые Яном Лицянгом.

Сердце Яна Лицзяна билось, когда появились мужчины, но он смог сохранить спокойный вид, неся старика на спине. "Вы, ребята, пытаетесь ограбить меня? Это территория секты Лонгху. Не слишком ли вы бесстыжны?"

"Можешь завязывать с игрой, засранец!" Человек со шрамом холодно чихнул, "Ты сделал довольно много на наших парнях..."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187– Покориться без боя
Глава 186– Арест
Глава 185– Рисующий меч
Глава 184– Трехдневный тур
Глава 183– Адаптация
Глава 182– Запугивание
Глава 181– Предложение
Глава 180– Докладываю
Глава 179– Безжалостный
Глава 178– Неожиданная встреча
Глава 177– Последний удар
Глава 176– Становление сопровождающим
Глава 175– Брак
Глава 174– Подготовка
Глава 173– Возвращение домой
Глава 172– Под поверхностью
Глава 171– Предложение
Глава 170– Вопрос
Глава 169– Патрульный инспектор
Глава 168– Капсульный автомат для игрушек и игр
Глава 167– Выбор секретного руководства
Глава 166– Выпускающий листок
Глава 165– Возвращение в Секту Божественного Меча снова
Глава 164– Командная реинкарнация
Глава 163– Истина
Глава 162– Боевой воин
Глава 161– Отчаянное лекарство
Глава 160– Захват
Глава 159 Побег
Глава 158 Счастливая звезда
Глава 157 Бедствие клана Ван
Глава 156 Жестокая реальность
Глава 155 Внезапное прибытие
Глава 154 Настоящий бизнес 2
Глава 153 Настоящий бизнес 1
Глава 152 Воссоединение
Глава 151 Ночной разговор
Глава 150 Возвращение в квартал оружейников
Глава 103– Секта Божественного Меча
Глава 70– Отчёт
Глава 69: Благословение или несчастье – соседи
Глава 68– Семь племён Шату
Глава 67– Ши Чанфэн
Глава 66– Наказание
Глава 65– Глубокое разочарование
Глава 64– Безжалостный
Глава 63– Конфликт
Глава 62– Изменения за два месяца
Глава 61– Поля и дома не заменимы
Глава 60– Оживленный двор
Глава 59– Постепенное восстановление
Глава 58– Неожиданные новости
Глава 57– Размышления
Глава 56– Ощущение родного города
Глава 55– Лидерство
Глава 54– Тигр среди отары овец
Глава 53– Доброе расположение
Глава 52– Наблюдение
Глава 51– Я должен занять первое место
Глава 50– Начало экзамена
Глава 49– Даже на одного меньше
Глава 48– День отъезда
Глава 47– Стрела, способная развеять тысячи забот
Глава 46– Закат Клана Хун
Глава 45– “Королевская кобра“ (2)
Глава 44– “Королевская кобра“
Глава 43– Клан Янь (|||)
Глава 42– Клан Янь (||)
Глава 41– Клан Янь (|)
Глава 40– Беда в Клане Янь (||)
Глава 39– Беда в Клане Янь (|)
Глава 38– Полугодовой фестиваль
Глава 37– Понимание ситуации
Глава 36. Роковая встреча на озере
Глава 35– Приглашение Клана Лу
Глава 34– Последовательное продвижение
Глава 33. Достижение первого небесного слоя за день
Глава 32– Потерять на рассвете, но получить на закате
Глава 31– Мир холодного оружия
Глава 30– Подготовка
Глава 29– Первые признаки опасности
Глава 28– Формирование связей с Кланом Лу (||)
Глава 27– Формирование связей с Кланом Лу (|)
Глава 26– Спасение жизни (||)
Глава 25– Спасение жизни (|)
Глава 24– Могущественный клан Лу
Глава 23– Случайная встреча
Глава 22– Как справиться с кризисом
Глава 21– Желание исполнено
Глава 20– Снова создать прекрасный лук
Глава 19– Скромное выступление мастера
Глава 18: Пуш–рестлинг
Глава 17– Не обменять даже на десять тысяч золотых
Глава 16– Успешное выполнение “Стойки лошади“
Глава 15– Получение секретного руководства
Глава 14– Медленная трансформация
Глава 13– Овладение секретной техникой
Глава 12. Огромная сила
Глава 11– Странный сон
Глава 10 – Квартал оружейников
Глава 9– Благодать и вражда
Глава 8– Поиск убежища в Хуанлун
Глава 7– Путь воина
Глава 6– Клан Янь и Клан Хун
Глава 5– Засада
Глава 4– Странный мир
Глава 3– Метеорит, падающий с неба
Глава 2– Я не соленая рыба
Глава 1: Я – Лицян
149 Обида, взлетевшая до небес
148 Смерть хуже, чем смерть собаки
147 Заслуженное наказание
146 Одолжить огонь, чтобы сжечь гору
145 Тревога по всему городу
144 "Начало великого шоу"
143 Два плана
142 Уничтожение могущественного врага
141 В Массовой Могиле
140 Вызывает повышенную температуру
139 Оживление
138 В городе
137 Великий урожай
136 Создание диверсии
135 Освещение всего города
134 Операция
133 Клан Лу и клан Ван
132 Если гора вращается, то вода будет бегать
131 Возвращение в город
130 Одна техника для многих других
129 "В городе
128 Устранение скрытой опасности
127 Под прикрытием
126 Готовность к началу
125 Стать основателем
124 Что происходило?
123 Различные приготовления
122 Гоночная борьба против времени
121 Новое начало
120 Возвращение на перевал
119 Двери
118 Загадочное царство
117 Стимулирование Загадочной Скалы
116 Списание одним махом
115 Сервисная идентификация
114 Повезло
113 Разделить облака и увидеть солнце
112 Создание фундамента
111 Улучшения
110 Партнеры
109 Определение курса своей судьбы
108 Путь усердия
107 Братья в одном боа
106 Саботировано подонком
105 Новичок в секте
104 Ученики странных работ
102 Святой Опекун
101 Возвращение из двери смерти
100 Борьба за жизнь и смерть
99 Отчаянный бой
98 Надвигающаяся опасность
97 На горе Лонгху
96 Разбитая Надежда
95 Въезд в провинциальный город Ху
94 Битва умов и мужества
93 Безжалостный
92 Hu Provincial City
91 "Ужин и Дэш"
90 A Совершенно новое лицо
89 Реинкарнация
88 Желание жить
87 Человеческое царство
86 Жизнь и смерть
85 Отчаянный бой
84 Заехал в угол
83 Отменено
82 Борьба за жизнь
81 "Убийство"
80 Исследование логова тигра
79 Удар безжалостно
78 Без сознания
77 Fleeting Glimpse
76 A Visi
75 A Love Rival Appears
74 Неприятности приходят стучаться
73 Быстрый прогресс
72 "Новое начало"
71 A Место, где можно остановиться
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.