Чем яростнее был Ян Лицян, тем спокойнее он становился.
После тщательного обдумывания, он не спешил туда врываться. Вместо этого, он отступил от окна комнаты и наблюдал за его окружением, прежде чем сделать тире в сторону передней части двора.
Две комнаты во дворе все еще ярко освещались. Ян Лицян оглянулся вокруг, но обнаружил, что в обеих комнатах никого нет. Одна из комнат, похоже, была спальней двух слуг из прежних, а другая - швейной мастерской.
В швейной мастерской была повешена различная одежда, в комнате также были вырезаны различные ткани. Владелец магазина вышел из этой комнаты раньше.
Ян Лицян был тем типом, который прошел весь путь, как только начал что-то делать. Он сразу же вошел в комнату, поднял в комнате свечу и установил несколько платьев и длинные платья. Затем он бросил свечу в кучу ткани и выбежал из комнаты. Он быстро вернулся в другую комнату и подождал у двери, а затем вытащил нож Кукри, который был при нем.
В последнее время Ян Лицян всегда носил при себе оружие всякий раз, когда посещал военную канцелярию губернатора, на случай, если народ шату решит отомстить ему. Как говорится, подготовка может предотвратить опасность. Его нож для кукри был не таким длинным, и он держал его в обмотанной коровьей коже ножнах и вешал на ремень. Ножной нож прижат к боковой стороне бедра, полностью спрятанный до тех пор, пока он не поднимет одежду.
Держа нож кукри, Ян Лицян замедлил дыхание и спокойно ждал.
Дверь комнаты была заперта изнутри. Он мог вызвать большой шум, если бы вошел, взломав либо дверь, либо окно. Кроме того, он не имел понятия о силе владельца магазина, поэтому лучший метод, который он мог придумать, это выманить владельца магазина и закончить его. Пожар, который он начал, был также, чтобы уведомить всех в окрестностях, что есть проблема. Чем больше людей собиралось здесь позже, тем безопаснее он был бы, и скандал этого человека здесь можно было легко разоблачить.
Рабочая комната, которая находилась недалеко отсюда, была заполнена грудами очень легковоспламеняющейся одежды и тканей. Следовательно, пламя в комнате усилилось всего за две минуты.
Свет пламени проникал в другую комнату через окна. Когда владелец магазина в другой комнате почувствовал, что что-то не так, он поспешил к двери и открыл ее, затем осторожно высунул голову, чтобы наблюдать за ситуацией снаружи.
К сожалению, владельца магазина ждал нож Кукри в руках Яна Лицянга.
По законам Великой Ханьской империи торговля людьми считалась воровством. Любой человек имел право убивать таких преступников без предъявления обвинения по закону. Янь Лицян не пощадил этих злых негодяев и ублюдков, которые вступали в сговор с иностранцами, чтобы опустошить жизнь невинных китайских девушек.
Его нож Кукри резко упал на шею владельца магазина. Прежде чем он успел отреагировать, его голова упала на пол, прежде чем все его тело последовало его примеру. Кровь с отрезанной шеи текла, как река, окрашивая пол в малиновый цвет.
Когда Ян Лицян увидел, как на рынке убивают кур или свиней, возможно, он пожалел их. Но к таким людям у него не было ни капли сочувствия.
С тех пор, как он уничтожил клан Хун, Янь Лицян понял, что в глубине его сердца царит тьма и безжалостность. Он не чувствовал страха, обезглавливая кого-то своими руками. Вместо этого, он только взглянул на ледяной взгляд на труп, лежащий на полу, прежде чем переступить через него, чтобы открыть дверь, и вошел в комнату.
В тот момент, когда он подошел к входу в подземный туннель внутри комнаты, снизу зазвонили шаги двух слуг.
Ян Лицян не торопился спускаться вниз, а вместо этого переехал в другое место. Он ждал на месте за входом в туннель на земле. Когда эти два человека поднялись снизу, их затылки были обращены к нему.
Вскоре шаги приблизились, и, как и ожидалось, два слуги вышли снизу.
Когда из подземного туннеля вышел второй человек, тот, кто стоял перед ним, уже заметил, что дверь в комнату была открыта, и заметил труп владельца магазина, лежавший на полу у входа.
Однако Ян Лицян не дал им обоим времени отреагировать. Он мгновенно набросился на них сзади и вонзил свой нож в спину служанки сзади, пронзив его через свое сердце. Еще до того, как первый слуга смог развернуться, Ян Лицян набросился на него, как леопард, и перерезал ему горло.
Как говорится: "Легче уклониться от копья на открытом воздухе, чем избежать удара ножом в темноте". В этой ситуации, когда он был готов устроить им засаду, а его мишени были невоспитанны, даже если эти два слуги обладали какими-то навыками, Ян Лицян не дал им шанса показать это ему. В мгновение ока два слуги рухнули у входа в подземный туннель.
Ян Лицян только что убил трех человек подряд. Нож Кукри в его руке уже был полностью покрыт свежей кровью. Однако рука, которой он держал нож, ничуть не дрожала.
Он вытер кровь с ножа на одежде одного из слуг. Не задумываясь, он вошел в подземный туннель и пошел по лестнице туда, куда она вела.
Подземный тоннель достигал пяти метров под землей и был очень хорошо построен, с кирпичами, выложенными с обеих сторон. Ширина туннеля составляла около метра, а высота - два метра. По обеим сторонам стены туннеля на расстоянии семи-восьми метров друг от друга висела масляная лампа.
Весь подземный туннель был линейным и глубоким. В двухстах метрах впереди на линии взгляда Яна Лицяна был поворот, который куда-то вел.
Ян Лицян сжимал челюсти и пробирался в другой конец туннеля. Он пробежал около двухсот метров и дошел до поворота. Еще через десять метров после поворота он увидел железную дверь, которая была только что закрыта.
Идея промелькнула у него в голове. Не задумываясь, Ян Лицян ударился об железную дверь с силой.
"Что с вами всеми? Разве вы не сказали мне, что есть только две телки? Они уже здесь! А третья есть?" С другой стороны железной двери зазвонил нетерпеливый голос. Сразу после того, как этот голос заговорил, железная дверь, которая только что была закрыта, открылась в одно мгновение.
Мужчина лет тридцати, полностью одетый в черное с ленивым взглядом, в шоке уставился на незнакомое и кровожадное лицо Яна Лицзяна.
Прежде чем мужчина успел дотянуться до висящего на талии длинного слова, Ян Лицян жестоко вонзил свой нож Кукри в грудь.
Другая рука Яна Лицяна закрыла мужчине рот, не давая ему шуметь, и толкнула его обратно к внутренней стороне двери.
Глаза мужчины расширились, как блюдца. Одна из его рук уже коснулась рукоятки меча, а другая крепко схватила Яна Лицяна за запястье, пытаясь оттолкнуть руку, закрывавшую рот.
Ян Лицян уставился на него со смертельным взглядом и вытащил нож Кукри из груди, прежде чем он снова силой вонзил его в него. Почти каждый раз, когда мужчина делал шаг назад, он чувствовал, как нож кукри Яна Лицян опускался и выходил из него между грудью и нижней частью живота.
Мужчина споткнулся на пять шагов назад. Ему даже не удалось вытащить длинное слово за талию за ногу, когда кровь вылилась из его рта по всей руке Яна Лицзяна. Рука, с которой он схватил Яна Лицяна за запястье, постепенно иссякла, а глаза, которые он смотрел на Яна Лицяна, медленно поворачивались, прежде чем он упал на пол в кучу. Половина его тела уже была пропитана кровью, которая текла из промежутка между его грудью и животом...
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|