/ 
Серебряный повелитель Глава 181– Предложение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Silver-Overlord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20180%E2%80%93%20%D0%94%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E/8842370/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20182%E2%80%93%20%D0%97%D0%B0%D0%BF%D1%83%D0%B3%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/8901038/

Серебряный повелитель Глава 181– Предложение

Глава 181: Предложение

"Янь Лицян, ты полностью уладил все свои дела за эти три дня?"

"Да, уладил!"

"Ты четко проинформировал свою семью?"

"Да, сообщил!"

"Тогда что с этой собакой?" Терпеливо задав Янь Лицяну эти два вопроса, взгляд Лян Ицзе наконец упал на собаку рядом с Янь Лицяном. "Я надеюсь, что ты ясно понимаешь, что как личный слуга Лорда Суна, ты здесь для работы, а не для того, чтобы наслаждаться жизнью и гулять с собакой на досуге. Вам дали три дня, чтобы уладить все эти вопросы. Эта собака - ваш питомец. Ты должен либо отдать ее кому-то, либо заставить ее остаться дома!"

"Брат Лян, Лорд Сун никогда не говорил мне, что я не могу привести сюда свою собаку!" Янь Лицян попытался быть более вежливым по отношению к Лян Ицзе, терпеливо объясняя ему. "Моя собака отличается от других собак. Она необычайно послушна. Я буду хорошо заботиться о нем здесь, чтобы он не создавал никому проблем. Правда, Голди? Если ты меня понимаешь, садись!"

Голди, стоявший рядом с Янь Лицяном, послушно сел на пол, как только услышал указания Янь Лицяна. Это заставило Лян Ицзе дважды посмотреть на него.

"Ты должен отдать собаку! Среди слуг и охранников, которые служат Владыке Сун, никто из них никогда не брал с собой домашних животных или собак!" Лян Ицзе покачал головой, твердо произнеся.

"Брат Лян, я не пытаюсь специально поставить тебя в трудное положение или пытаюсь быть особенным. Однако я должен брать с собой эту собаку, куда бы я ни пошел. Если брат Лян будет настаивать на обратном, то мне очень жаль говорить, что я могу покинуть это место только вместе с ней..."

"Что ты сказал?!" Лян Ицзе посмотрел на Янь Лицяна в гневе и шоке, и его голос поднялся на несколько ступеней выше. "Ты хочешь сказать, что если тебе не разрешат оставить собаку здесь, ты уйдешь и откажешься оставаться в качестве сопровождающего Лорда Суна?"

"Грррррррррр..." Когда Голди, сидевшая на полу, услышала, как Лян Ицзе повысил голос, и увидела, что он смотрит на Янь Лицяна, она оскалила зубы и угрожающе зарычала. Взгляд Лян Ицзе мгновенно стал свирепым, словно он был готов наброситься на него в любой момент. В такой ситуации Лян Ицзе не мог не взглянуть на собаку Янь Лицяна. Он был втайне поражен, потому что эта собака действительно была слишком умной. Конечно, такой человек, как Лян Ицзе, не испугался бы даже льва с оскаленными зубами, не говоря уже о собаке.

"Да." Янь Лицян спокойно ответил на вопрос Лян Ицзе. "Если служение Лорду Суну означает, что я не имею права держать собаку, так как это сделает всех несчастными, то я чувствую, что мне нет смысла оставаться здесь. Пожалуйста, выразите мои извинения Лорду Суну от моего имени, брат Лян".

"ТЫ..." Лян Ицзе был очень зол на Янь Лицяна. Он никогда не встречал человека, который бы отказался от своих перспектив из-за собаки. Однако Лян Ицзе воспринимал это лишь как то, что Янь Лицян был молод и позволял своим эмоциям влиять на его решения. Он не думал ни о чем другом.

"О каком извинении вы оба говорите?" Пока они оба бесконечно спорили, из-за двери послышался голос. Вскоре после этого во двор вошел Сунь Бинчэн с улыбкой на лице. "Я слышал от кого-то, что ты прибыл Лицян, поэтому я пришел посмотреть!"

"Приветствую вас, господин!" Янь Лицян и Лян Ицзе одновременно почтительно поклонились Сунь Бинчену.

"Кажется, я слышал, как вы оба спорили. Что происходит?"

Лян Ицзе вкратце объяснил Сунь Бинчену, который неожиданно начал громко смеяться. "Не беспокойтесь, не беспокойтесь. Это всего лишь собака. Если Лицян хочет оставить ее у себя, то пусть оставляет. Здесь не Адский дворец, нет необходимости придавать всему такую торжественность. Разве вы не видите, что даже Его Величество берет с собой собаку, когда охотится в Императорском городе? Так что с этим нет никаких проблем. Я вообще восхищаюсь Лицяном за его откровенность и открытость. Поскольку Лицян способен заботиться об этой собаке, пусть держит ее рядом с собой. У нас здесь так много людей, нет ничего плохого в том, чтобы держать еще одну собаку!"

Раз уж Сунь Бинчэн заговорил, то все проблемы были легко решены. Лян Ицзе не стал ничего больше комментировать. Он только взглянул на Янь Лицяна и кивнул.

"Спасибо за понимание, господин!" Янь Лицян быстро поблагодарил Сунь Бинчена.

"Не за что. Все будет хорошо, если вы будете присматривать за собакой и следить, чтобы она никого не укусила. Я встречаю много разных людей. Будет ужасно, если кого-то, кто пришел ко мне, укусит собака!".

"Будьте уверены, сэр. Голди точно никого не укусит без моего приказа!" уверенно сказал Янь Лицян.

"О...?" Сунь Бинчэн поднял бровь. Он снова посмотрел на Янь Лицяна и Голди, которая послушно сидела на полу. "Ты выглядишь очень уверенным, Лицян. Не говори мне, что ты также знаешь, как дрессировать собак?"

"Я не умею дрессировать собак. Просто так получилось, что у меня отличная химия с Голди, и она единственная, кто меня слушается. Это не сработает, если это будут другие собаки!" Янь Лицян поспешно покачал головой и пошутил. Если он кивнет, а Сунь Бинчэн попросит его обучить еще несколько собак, то он действительно будет плакать до тех пор, пока у него не закончатся слезы.

"Понятно!"

......

После встречи с Янь Лицяном и короткой беседы с ним, Сунь Бинчэн ушел.

После разговора с большим начальником Лян Ицзе перестал спорить с Янь Лицяном по таким пустякам.

Впоследствии Лян Ицзе почти полчаса рассказывал Янь Лицяну о некоторых правилах, которые необходимо соблюдать, когда Сунь Бинчэн служит рядом с ним. Эти правила включали в себя соблюдение конфиденциальности, отказ от взяток, запрет запугивать других людей именем и репутацией Сунь Бинчена, а также манеры поведения и слова, которыми нужно было говорить с людьми, с которыми Сунь Бинчен будет встречаться.

Янь Лицян обратил внимание на каждое его слово.

Когда он попросил Янь Лицяна пересказать ему информацию, то понял, что Янь Лицян мог пересказать все, не пропустив ни слова. Лян Ицзе был действительно впечатлен и убежден памятью Янь Лицяна. Он больше ничего не сказал и протянул в конце концов приготовленный им с давних пор матерчатый сверток. "Здесь два комплекта униформы для личных слуг лорда Суня. Они были подогнаны под тебя, и ты можешь официально начать носить их завтра. Когда ты начинаешь служить лорду Суну, ты не можешь быть слишком небрежным в своем внешнем виде!"

"Понял!"

"Ах да. Какое оружие вы используете? Я прикажу кому-нибудь подготовить его для вас!"

"Мое пребывание в академии боевых искусств было недолгим, поэтому я еще не получил официального обучения какому-либо оружию. Я освоил технику последовательного кулака Ревущего Тигра, а также немного изучил основы техники копья..."

"А как у тебя обстоят дела со стрельбой из лука?"

"Этот лук - чей-то подарок. Я едва умею им пользоваться!" скромно ответил Янь Лицян.

Выражение лица Лян Ицзе снова стало серьезным. "Опасности неизбежны, когда служишь на стороне Лорда Суна. Кроме самообороны, мы также должны защищать лорда Суна во время опасности. Поэтому вы не должны ослаблять свое развитие любой ценой!"

"Хорошо, понял!"

"Тогда мне больше нечего сказать. Ты можешь привести в порядок место, где ты будешь жить, и попытаться адаптироваться здесь. Если вам понадобится что-то еще, вы можете напрямую приказать слугам. Ваша еда будет доставлена вам во время ужина!" сказал Лян Ицзе, выходя на улицу. Через несколько шагов он снова остановился на пороге. Он обернулся, и его глаза заблестели, как будто он что-то вспомнил. "Раз уж ты называешь меня старшим братом, я хотел бы дать тебе предложение!"

"Да, брат Лян?"

"Когда завтра утром все будут заниматься утренней тренировкой, я предлагаю тебе обойти утреннюю тренировочную площадку и продемонстрировать остальным свою лучшую технику и мастерство. Таким образом, это может избавить тебя от многих проблем. Способных людей уважают, куда бы они ни пошли. Вы должны понять, что я хочу сказать!".

Янь Лицян немного побормотал про себя, прежде чем кивнуть. "Спасибо за совет, брат Лян. Я понял, что ты имеешь в виду!"

Янь Лицян почесал голову, глядя вслед уходящему Лян Ицзе. Он понимал, что тот хотел сказать, но что ему показать, если он действительно пойдет туда завтра утром?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187– Покориться без боя
Глава 186– Арест
Глава 185– Рисующий меч
Глава 184– Трехдневный тур
Глава 183– Адаптация
Глава 182– Запугивание
Глава 181– Предложение
Глава 180– Докладываю
Глава 179– Безжалостный
Глава 178– Неожиданная встреча
Глава 177– Последний удар
Глава 176– Становление сопровождающим
Глава 175– Брак
Глава 174– Подготовка
Глава 173– Возвращение домой
Глава 172– Под поверхностью
Глава 171– Предложение
Глава 170– Вопрос
Глава 169– Патрульный инспектор
Глава 168– Капсульный автомат для игрушек и игр
Глава 167– Выбор секретного руководства
Глава 166– Выпускающий листок
Глава 165– Возвращение в Секту Божественного Меча снова
Глава 164– Командная реинкарнация
Глава 163– Истина
Глава 162– Боевой воин
Глава 161– Отчаянное лекарство
Глава 160– Захват
Глава 159 Побег
Глава 158 Счастливая звезда
Глава 157 Бедствие клана Ван
Глава 156 Жестокая реальность
Глава 155 Внезапное прибытие
Глава 154 Настоящий бизнес 2
Глава 153 Настоящий бизнес 1
Глава 152 Воссоединение
Глава 151 Ночной разговор
Глава 150 Возвращение в квартал оружейников
Глава 103– Секта Божественного Меча
Глава 70– Отчёт
Глава 69: Благословение или несчастье – соседи
Глава 68– Семь племён Шату
Глава 67– Ши Чанфэн
Глава 66– Наказание
Глава 65– Глубокое разочарование
Глава 64– Безжалостный
Глава 63– Конфликт
Глава 62– Изменения за два месяца
Глава 61– Поля и дома не заменимы
Глава 60– Оживленный двор
Глава 59– Постепенное восстановление
Глава 58– Неожиданные новости
Глава 57– Размышления
Глава 56– Ощущение родного города
Глава 55– Лидерство
Глава 54– Тигр среди отары овец
Глава 53– Доброе расположение
Глава 52– Наблюдение
Глава 51– Я должен занять первое место
Глава 50– Начало экзамена
Глава 49– Даже на одного меньше
Глава 48– День отъезда
Глава 47– Стрела, способная развеять тысячи забот
Глава 46– Закат Клана Хун
Глава 45– “Королевская кобра“ (2)
Глава 44– “Королевская кобра“
Глава 43– Клан Янь (|||)
Глава 42– Клан Янь (||)
Глава 41– Клан Янь (|)
Глава 40– Беда в Клане Янь (||)
Глава 39– Беда в Клане Янь (|)
Глава 38– Полугодовой фестиваль
Глава 37– Понимание ситуации
Глава 36. Роковая встреча на озере
Глава 35– Приглашение Клана Лу
Глава 34– Последовательное продвижение
Глава 33. Достижение первого небесного слоя за день
Глава 32– Потерять на рассвете, но получить на закате
Глава 31– Мир холодного оружия
Глава 30– Подготовка
Глава 29– Первые признаки опасности
Глава 28– Формирование связей с Кланом Лу (||)
Глава 27– Формирование связей с Кланом Лу (|)
Глава 26– Спасение жизни (||)
Глава 25– Спасение жизни (|)
Глава 24– Могущественный клан Лу
Глава 23– Случайная встреча
Глава 22– Как справиться с кризисом
Глава 21– Желание исполнено
Глава 20– Снова создать прекрасный лук
Глава 19– Скромное выступление мастера
Глава 18: Пуш–рестлинг
Глава 17– Не обменять даже на десять тысяч золотых
Глава 16– Успешное выполнение “Стойки лошади“
Глава 15– Получение секретного руководства
Глава 14– Медленная трансформация
Глава 13– Овладение секретной техникой
Глава 12. Огромная сила
Глава 11– Странный сон
Глава 10 – Квартал оружейников
Глава 9– Благодать и вражда
Глава 8– Поиск убежища в Хуанлун
Глава 7– Путь воина
Глава 6– Клан Янь и Клан Хун
Глава 5– Засада
Глава 4– Странный мир
Глава 3– Метеорит, падающий с неба
Глава 2– Я не соленая рыба
Глава 1: Я – Лицян
149 Обида, взлетевшая до небес
148 Смерть хуже, чем смерть собаки
147 Заслуженное наказание
146 Одолжить огонь, чтобы сжечь гору
145 Тревога по всему городу
144 "Начало великого шоу"
143 Два плана
142 Уничтожение могущественного врага
141 В Массовой Могиле
140 Вызывает повышенную температуру
139 Оживление
138 В городе
137 Великий урожай
136 Создание диверсии
135 Освещение всего города
134 Операция
133 Клан Лу и клан Ван
132 Если гора вращается, то вода будет бегать
131 Возвращение в город
130 Одна техника для многих других
129 "В городе
128 Устранение скрытой опасности
127 Под прикрытием
126 Готовность к началу
125 Стать основателем
124 Что происходило?
123 Различные приготовления
122 Гоночная борьба против времени
121 Новое начало
120 Возвращение на перевал
119 Двери
118 Загадочное царство
117 Стимулирование Загадочной Скалы
116 Списание одним махом
115 Сервисная идентификация
114 Повезло
113 Разделить облака и увидеть солнце
112 Создание фундамента
111 Улучшения
110 Партнеры
109 Определение курса своей судьбы
108 Путь усердия
107 Братья в одном боа
106 Саботировано подонком
105 Новичок в секте
104 Ученики странных работ
102 Святой Опекун
101 Возвращение из двери смерти
100 Борьба за жизнь и смерть
99 Отчаянный бой
98 Надвигающаяся опасность
97 На горе Лонгху
96 Разбитая Надежда
95 Въезд в провинциальный город Ху
94 Битва умов и мужества
93 Безжалостный
92 Hu Provincial City
91 "Ужин и Дэш"
90 A Совершенно новое лицо
89 Реинкарнация
88 Желание жить
87 Человеческое царство
86 Жизнь и смерть
85 Отчаянный бой
84 Заехал в угол
83 Отменено
82 Борьба за жизнь
81 "Убийство"
80 Исследование логова тигра
79 Удар безжалостно
78 Без сознания
77 Fleeting Glimpse
76 A Visi
75 A Love Rival Appears
74 Неприятности приходят стучаться
73 Быстрый прогресс
72 "Новое начало"
71 A Место, где можно остановиться
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.