/ 
Серебряный повелитель 84 Заехал в угол
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Silver-Overlord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2083%20%D0%9E%D1%82%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BE/7222466/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2085%20%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B0%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D0%B9/7222468/

Серебряный повелитель 84 Заехал в угол

Человек, который только что вышел прямо и эффективно убил двух дам, прежде чем он залил грязной водой весь Ян Лицян всего лишь несколькими словами, мгновенно перевернув всю ситуацию. При таких обстоятельствах, даже если бы Янь Лицян смог выбраться отсюда живым, он стал бы разыскиваемым преступником в Великой Ханьской империи, как и король Кобра, который навсегда остался в стыде и был бы брошен на произвол судьбы. Возможно, его убьют в любой момент.

Если бы он не смог свергнуть губернатора префектуры Пинси, у него, вероятно, никогда не было бы возможности доказать свою невиновность за всю свою жизнь.

Свергнуть губернатора префектуры в одиночку четырнадцатилетнему ребёнку было бы почти невозможно без какой-либо поддержки или влиятельных фигур за его спиной, несмотря на то, что у него есть какие-то способности к культивированию. Сложность этой ситуации была сродни ситуации старшеклассника из ключевой школы [1], пытавшегося свергнуть мэра в своем прежнем мире. В современном обществе, если бы у человека была хоть какая-то информация, у него был бы небольшой шанс бороться за это с помощью митингов или освещения в социальных сетях. Однако в таком информационно закрытом мире, как этот, мало кто поверит тебе, даже если ты будешь кричать на верхушку легких.

Ян Лицян смотрел на человека, одетого в черное, в шоке и гневе. Он чувствовал, как кровь приливает к верхней части его головы. Человек в черном холодно смотрел на него с улыбкой на лице. Он щелкнул длинным словом в руке, мягко стряхивая с себя кровь, покрывавшую лезвие. Затем он переступил через трупы двух дамочек на полу и направился к Яну Лицянгу, уставившись на него смертельным взглядом. "Освободите молодого господина Йе и я позволю вам умереть с неповрежденным трупом!" Его голос был очень ледяным.

"Успокойтесь, успокойтесь, я должен успокоиться!

Ян Лицян пел себе в сердце. Затем он пошевелил руками. Нож Кукри в его руке танцевал в воздухе, мгновенно отрезая уши Е Сяо. Оба упали на пол.

"А-А-А-А-А-А-А!!!" Йе Сяо издал пронзительный крик. Его шея и плечи мгновенно пропитались его собственной свежей кровью, в то время как все его тело дрожало. Боль была настолько сильной, что он почти не мог стоять на месте. Он едва мог стоять из-за того, что Ян Лицян держал его за ремень. Его крик реверберировал по всему проходу. Слезы и сопли вылетели.

"Может быть, я и умру, но перед смертью я обязательно позабочусь о том, чтобы этот человек разделил со мной ту же участь". Я знаю, что я не твоя пара, но до тех пор, пока ты приблизишься ко мне в пределах пяти чжан, я определенно убью Йе Сяо, прежде чем ты убьешь меня. Хочешь попробовать?" Ян Лицян смотрел прямо на этого человека в черном.

Человек в черном внезапно остановился на своих следах. Его глаза сверкали холодными ледяными блестками, когда он смотрел на Яна Лицзяна.

"Если этот человек хочет моей смерти, то я тоже хочу твоей смерти". Ты потерял оба уха, потому что этот человек действовал без разрешения. Не хочешь ему что-нибудь сказать?" Ян Лицян спросил Йе Сяо.

"ХОЗЯИН, ХОЗЯИН... Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ... СПАСИ МЕНЯ... СПАСИ МЕНЯ...!" Йе Сяо громко завопил. "Если я умру здесь, то это будет твоя вина! Даже если ты будешь моим хозяином, мой отец не позволит тебе уйти. Чжао Сонмин, поторопись и заставь моего отца прийти. Попроси его спасти меня...!"

Казалось, что этот человек в черном был хозяином Е Сяо. Ян Лицян сумел раскрыть личность своего противника только через плач Е Сяо.

Человек дал Е Сяо один взгляд, прежде чем спокойно заговорить. "Я уже послал кое-кого сообщить губернатору префектуры". Он должен скоро быть здесь..."

"Теперь мне нужно пройти здесь". Прочь с дороги!" Ян Лицян сказал, что во время захвата Йе Сяо, когда он прокладывал путь к человеку, одетому в черное.

Человек в черном холодно уставился на Яна Лицяна, все еще преграждая ему путь.

Расстояние между двумя сторонами быстро сократилось до пяти чжан. Видя, что мужчина в черном не собирался отступать, он вдавил острым лезвием ножа Кукри в руку глубже в шею Е Сяо. Рана на его шее начала увеличиваться в размерах, и кровь начала просачиваться, стекая вниз. Одежда, в которой был Йе Сяо, уже была наполовину пропитана его собственной кровью. Ян Лицян смотрел прямо в глаза человеку в черном без всякого страха. Рука, с которой он держал нож, оставалась неподвижной, и темп, с которым он двигался вместе с Йе Сяо на буксире, не показывал никаких признаков замедления.

"ХОЗЯИН, Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ, Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ...!" Йе Сяо чуть не сошёл с ума, когда увидел, как две стороны приближаются друг к другу. Они приближались к отметке "Пять Чжан". Рана на его шее становилась больше, и он терял больше крови. Он не мог не орать в панике.

Когда две стороны приближались к расстоянию в пять чжан, лезвие Яна Лицяна наконец-то коснулось основной артерии на шее Е Сяо. Ян Лицян не останавливался и продолжал толкать Е Сяо вперед, к человеку в черном, который непоколебимо пялился на шею Е Сяо и на руку Яна Лицяна. В конце концов, он сделал шаг назад, и Ян Лицян перестал нажимать на нож Кукри в его руке.

Он продолжал давить на Йе Сяо, в то время как человек в черном продолжал отступать. Обе стороны держались на расстоянии пяти чжан, пока они двигались к подземному входу в бутик.

В одно мгновение Ян Лицян добрался до выхода, откуда он вошел с Йе Сяо на буксире. Тепло от выхода сверху было угрожающим, и огонь просочился сквозь трещины выхода.

Этот выход уже был перекрыт. Ян Лицян едва мог разглядеть крики кого-то сверху. "Эта комната тоже горит! Быстрее, снесите стены этой комнаты! Быстрее! Не дайте огню распространиться!"

Грохот раздался от дрожи над землёй. Подземный выход был полностью закрыт. Отсюда было невозможно выйти.

Человек в черном холодно чихнул на Яна Лицяна. "Ты действительно очень умный. Вы подожгли комнату наверху и разоблачили туннель так, что если бы кто-то снаружи ворвался в комнату, чтобы потушить огонь, то обнаружили бы три трупа, которые вы оставили в комнате и в туннеле. Затем они сообщили бы об этом властям. Это гарантировало бы вашу безопасность и путь эвакуации, а также причину, по которой вы осмелились сюда ворваться. Тем не менее, вы понятия не имеете, с какой партией вы связываетесь - это сами власти, а также высшее должностное лицо Пингкси-Сити. Я был первым, кто поспешил сюда, когда увидел пожар снаружи, и приказал правоохранительным органам окружить этот бутик, не давая никому приблизиться к нему. Выход из туннеля этого бутика также был закрыт, когда я пришел сюда, и я также поджег комнату наверху. Мало того, я также приказал людям снести комнату, чтобы перекрыть выход из туннеля. Если ты хочешь выйти, ты можешь использовать только другой выход..."

Ян Лицян сделал глубокий вдох и бессловесно шел с Йе Сяо назад, готовясь к отъезду из усадьбы, в которой был Йе Сяо. При этом, все, что он собирался сделать сейчас, действительно попадет в ловушку, которую мужчина в черном выложил для него посторонним - что он похитил Е Сяо и сбежал из его поместья....

Тем не менее, он не мог позволить себе так сильно беспокоиться сейчас. Сначала ему нужно было выйти из подвала.

"Как нам подняться наверх? Вести за собой. Если ты думаешь, что у тебя еще достаточно крови, ты можешь идти вперед и тратить мое время!" Ян Лицян приказал и прижал нож чуть сильнее, создав тем самым еще одну рану на шее Е Сяо.

"С этой стороны... и ты немедленно выйдешь!" Йе Сяо ответил через свои стучащие зубы.

Ян Лицян снова поднял Е Сяо наверх. Теперь он был окружён с обеих сторон, люди стояли в пяти чжанах от него. Человек в черном, или хозяин Е Сяо, был с одной стороны, а охранники с другой. Одна сторона продвинулась, в то время как другая пошла в обратном направлении. В мгновение ока Ян Лицян подошел к одному из дворов в роскошном особняке над подвалом под руководством Е Сяо с группой людей, окружавших его.

В тот момент, когда Ян Лицян вышел на улицу с Йе Сяо, роскошная усадьба мгновенно перевернулась с ног на голову. Панические шумы слуг и пронзительные крики служанок нарастали и утихали одна за другой.

"Где выход? Вытащите меня отсюда!"

"Здесь... здесь..." Е Сяо собирался вывести Яна Лицяна из комнаты.

"Притормози. Позволь мне напомнить тебе еще раз. Если я увижу кого-нибудь, кто держит арбалеты или спрятанное оружие в радиусе ста метров от нас, не вините меня за то, что я продырявил вас..."

"ЧЖАО, ТЫ СЛЫШАЛ ЭТО?!" У Е Сяо случился нервный срыв и он закричал на начальника охраны.

"Будьте уверены, молодой господин. Я уже послал кого-то, чтобы сообщить об этом. Никто не сделает ничего, что поставит под угрозу твою жизнь..."

Ян Лицян схватил Йе Сяо, вышел из роскошного поместья и прибыл на главную улицу снаружи.

Снежинки все еще трепетали в воздухе. Пламя бушевало в бутике, который находился в двухстах метрах от нас. В радиусе ста метров от величественной усадьбы не было видно ни души, потому что это место было полностью опечатано силовиками и солдатами Pingxi City. Эти солдаты и сотрудники правоохранительных органов держали в руках факелы, которые освещали дорогу. Их глаза наполнились ненавистью, отвращением и холодом, когда они увидели, как Ян Лицян выходит из усадьбы, держа нож в горле Е Сяо.

Только под пристальным взором этих солдат и сотрудников правоохранительных органов Ян Лицян был уверен, что слова человека в черном цвете, сказанные ранее в подвале, уже были распространены, когда он находился в плену вместе с Е Сяо. Он считал, что эта история стала правдой для этих солдат и сотрудников правоохранительных органов. В этот момент он был ничем иным, как чудовищным преступником, не поддающимся искуплению. Его слова были бессмысленны, потому что в этот момент, он больше не имел силы, чтобы защитить себя.

Сердце Яна Лицяна было наполнено горечью. Холод снежинки, приземлившейся на спину его руки, которой он держал нож, прямо пронзил его сердце.

Даже если бы сегодня он смог выбраться из города Пинси, от всех обвинений, которые будут на него возложены, не убежать. Никто не смог бы спасти его сейчас.

У главного входа стоял мужчина средних лет, одетый в официальную форму губернатора префектуры, рядом с ним стояла группа охранников. Он посмотрел на Йе Сяо, которого схватил Ян Лицян, с глубоким хмурым взглядом на лице.

"ОТЕЦ, СПАСИ МЕНЯ!" Е Сяо сразу же громко завопил, когда увидел мужчину средних лет.

"Освободите моего сына". Губернатор префектуры хладнокровно приказал Яну Лицяну.

"Попросите правоохранительные органы привезти Яна Дечана, которого они сегодня схватили, и приготовить для меня конный экипаж." Ян Лицян спокойно отдал приказ губернатору префектуры города Пинси, которому даже Хуанфу Цяньци пришлось опустить голову.

В этот момент нет смысла говорить больше. Всё, о чём думал Янь Лицянь, это оставить в живых Яня Дечана и самого себя, а затем бежать из города Пинси. Ян Дечан все еще находился в тюрьме правоохранительных органов. Если бы он решил покинуть это место сам, Ян Дечан не смог бы остаться в живых. Поэтому его единственным вариантом было взять Яня Дечана с собой и бежать за их жизни...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187– Покориться без боя
Глава 186– Арест
Глава 185– Рисующий меч
Глава 184– Трехдневный тур
Глава 183– Адаптация
Глава 182– Запугивание
Глава 181– Предложение
Глава 180– Докладываю
Глава 179– Безжалостный
Глава 178– Неожиданная встреча
Глава 177– Последний удар
Глава 176– Становление сопровождающим
Глава 175– Брак
Глава 174– Подготовка
Глава 173– Возвращение домой
Глава 172– Под поверхностью
Глава 171– Предложение
Глава 170– Вопрос
Глава 169– Патрульный инспектор
Глава 168– Капсульный автомат для игрушек и игр
Глава 167– Выбор секретного руководства
Глава 166– Выпускающий листок
Глава 165– Возвращение в Секту Божественного Меча снова
Глава 164– Командная реинкарнация
Глава 163– Истина
Глава 162– Боевой воин
Глава 161– Отчаянное лекарство
Глава 160– Захват
Глава 159 Побег
Глава 158 Счастливая звезда
Глава 157 Бедствие клана Ван
Глава 156 Жестокая реальность
Глава 155 Внезапное прибытие
Глава 154 Настоящий бизнес 2
Глава 153 Настоящий бизнес 1
Глава 152 Воссоединение
Глава 151 Ночной разговор
Глава 150 Возвращение в квартал оружейников
Глава 103– Секта Божественного Меча
Глава 70– Отчёт
Глава 69: Благословение или несчастье – соседи
Глава 68– Семь племён Шату
Глава 67– Ши Чанфэн
Глава 66– Наказание
Глава 65– Глубокое разочарование
Глава 64– Безжалостный
Глава 63– Конфликт
Глава 62– Изменения за два месяца
Глава 61– Поля и дома не заменимы
Глава 60– Оживленный двор
Глава 59– Постепенное восстановление
Глава 58– Неожиданные новости
Глава 57– Размышления
Глава 56– Ощущение родного города
Глава 55– Лидерство
Глава 54– Тигр среди отары овец
Глава 53– Доброе расположение
Глава 52– Наблюдение
Глава 51– Я должен занять первое место
Глава 50– Начало экзамена
Глава 49– Даже на одного меньше
Глава 48– День отъезда
Глава 47– Стрела, способная развеять тысячи забот
Глава 46– Закат Клана Хун
Глава 45– “Королевская кобра“ (2)
Глава 44– “Королевская кобра“
Глава 43– Клан Янь (|||)
Глава 42– Клан Янь (||)
Глава 41– Клан Янь (|)
Глава 40– Беда в Клане Янь (||)
Глава 39– Беда в Клане Янь (|)
Глава 38– Полугодовой фестиваль
Глава 37– Понимание ситуации
Глава 36. Роковая встреча на озере
Глава 35– Приглашение Клана Лу
Глава 34– Последовательное продвижение
Глава 33. Достижение первого небесного слоя за день
Глава 32– Потерять на рассвете, но получить на закате
Глава 31– Мир холодного оружия
Глава 30– Подготовка
Глава 29– Первые признаки опасности
Глава 28– Формирование связей с Кланом Лу (||)
Глава 27– Формирование связей с Кланом Лу (|)
Глава 26– Спасение жизни (||)
Глава 25– Спасение жизни (|)
Глава 24– Могущественный клан Лу
Глава 23– Случайная встреча
Глава 22– Как справиться с кризисом
Глава 21– Желание исполнено
Глава 20– Снова создать прекрасный лук
Глава 19– Скромное выступление мастера
Глава 18: Пуш–рестлинг
Глава 17– Не обменять даже на десять тысяч золотых
Глава 16– Успешное выполнение “Стойки лошади“
Глава 15– Получение секретного руководства
Глава 14– Медленная трансформация
Глава 13– Овладение секретной техникой
Глава 12. Огромная сила
Глава 11– Странный сон
Глава 10 – Квартал оружейников
Глава 9– Благодать и вражда
Глава 8– Поиск убежища в Хуанлун
Глава 7– Путь воина
Глава 6– Клан Янь и Клан Хун
Глава 5– Засада
Глава 4– Странный мир
Глава 3– Метеорит, падающий с неба
Глава 2– Я не соленая рыба
Глава 1: Я – Лицян
149 Обида, взлетевшая до небес
148 Смерть хуже, чем смерть собаки
147 Заслуженное наказание
146 Одолжить огонь, чтобы сжечь гору
145 Тревога по всему городу
144 "Начало великого шоу"
143 Два плана
142 Уничтожение могущественного врага
141 В Массовой Могиле
140 Вызывает повышенную температуру
139 Оживление
138 В городе
137 Великий урожай
136 Создание диверсии
135 Освещение всего города
134 Операция
133 Клан Лу и клан Ван
132 Если гора вращается, то вода будет бегать
131 Возвращение в город
130 Одна техника для многих других
129 "В городе
128 Устранение скрытой опасности
127 Под прикрытием
126 Готовность к началу
125 Стать основателем
124 Что происходило?
123 Различные приготовления
122 Гоночная борьба против времени
121 Новое начало
120 Возвращение на перевал
119 Двери
118 Загадочное царство
117 Стимулирование Загадочной Скалы
116 Списание одним махом
115 Сервисная идентификация
114 Повезло
113 Разделить облака и увидеть солнце
112 Создание фундамента
111 Улучшения
110 Партнеры
109 Определение курса своей судьбы
108 Путь усердия
107 Братья в одном боа
106 Саботировано подонком
105 Новичок в секте
104 Ученики странных работ
102 Святой Опекун
101 Возвращение из двери смерти
100 Борьба за жизнь и смерть
99 Отчаянный бой
98 Надвигающаяся опасность
97 На горе Лонгху
96 Разбитая Надежда
95 Въезд в провинциальный город Ху
94 Битва умов и мужества
93 Безжалостный
92 Hu Provincial City
91 "Ужин и Дэш"
90 A Совершенно новое лицо
89 Реинкарнация
88 Желание жить
87 Человеческое царство
86 Жизнь и смерть
85 Отчаянный бой
84 Заехал в угол
83 Отменено
82 Борьба за жизнь
81 "Убийство"
80 Исследование логова тигра
79 Удар безжалостно
78 Без сознания
77 Fleeting Glimpse
76 A Visi
75 A Love Rival Appears
74 Неприятности приходят стучаться
73 Быстрый прогресс
72 "Новое начало"
71 A Место, где можно остановиться
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.