/ 
Серебряный повелитель 144 "Начало великого шоу"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Silver-Overlord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20143%20%D0%94%D0%B2%D0%B0%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0/7451657/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20145%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%83/8137992/

Серебряный повелитель 144 "Начало великого шоу"

Этот маленький магазин, известный как Du Clan's Kuai [1], был слегка уединен, так как находился прямо рядом с Fine Willow Alley. Несмотря на это, их бизнес был хорошим. Небо уже было темным, в воздухе дул пронзительный холодный ветер, но внутри магазина было абсолютно тепло и оживленно. На вершине обожженных углей на каждом столе стояли кастрюли специального бараньего супа, приготовленного из баранины. Вокруг кастрюль на столах стояли несколько блюд из нарезанного рыбного филе, которым предварительно удаляли косточки. Филе тоже было свежим и нежным. После того, как они были приготовлены в кипящем бараний суп, их вынимали и окунали в соус, приготовленный из десяти различных видов приправ. От одного укуса филе можно было почувствовать себя в два раза легче. Филе было очень вкусным.

Конечно же, было приятно есть это филе, когда в такую погоду в магазине пили специальное сливовое вино.

Семья из семи человек управляла этим магазином. Каждый из них был занят на каждом этаже. Суровая ситуация внутри города Пингкси и шторм, обрушившийся на горы, как будто они не имели ничего общего с этой семьей, управляющей магазином в переулке.

Когда прибыл Ян Лицян и остальные, в магазине еще не было много людей. Поэтому он сразу же попросил столик на втором этаже рядом с окном. После того, как еда, которую он заказал, была подана, Ян Лицян продолжал есть, в то время как его взгляд был сосредоточен на переулке внизу в собранном виде.

Если люди Шату собирались "доставить товар" сегодня вечером, то они должны были обязательно пройти через переулок внизу.

Сочетание температуры древесного угля, аромата супа, мяса и приправ, а также запаха сливового вина, наполнило магазин эксклюзивной атмосферой, которая могла заставить любого почувствовать себя расслабленным даже в такую прохладную ночь.

  ...

"Как только у меня появятся деньги в будущем, я сделаю вкусный уголок в моем доме и построю высокий лофт, который займут повара, которых я приглашу со всего мира". Я просто поднимусь на определённый этаж в лофте за тем, чего я жажду каждый день. Как только мой живот наполнится, я уйду, даже ничего не заплатив...". Они втроем уже больше часа едят. Пока они ели, они разговаривали. Ши Дафэн уже покраснел в красном сиянии после того, как его живот был переполнен. Ян Лицян продолжал говорить о своих идеалах в жизни, пока ел свою еду.

"Хаха, напротив, мне не нужно столько поваров". Когда я смогу выйти замуж за кого-то и закрепиться в будущем, чтобы однажды стать процветающим мастером, мне понадобится только один шеф-повар....". Лицо Шэнь Тэня покраснело после того, как он выпил немного сливового вина, как будто он надел румяна. Это заставило даму, которая подавала им филе, украсть несколько взглядов на него. В конце концов, он был еще молод в душе. Несмотря на то, что Шэнь Тэн обычно выглядел немного опытным и благоразумным, иногда даже сдержанным и торжественным, Ян Лицян понял, что Шэнь Тэн на самом деле был веселым человеком, с которым можно было бы побыть после хорошего знакомства. У него тоже был отличный темперамент, но из-за строгого воспитания он едва ли мог быть более открытым.

"Как поживает один шеф-повар?" Ши Дафэн покачал головой.

"Нежно держа атласное платье с легкими шагами, она очистила руки, чтобы приготовить хороший суп, застенчиво покраснев, как она ждала, когда ее суп будет вкусным; окружая очаг, удобно разговаривая под ночным небом, наслаждаясь вином и песнями и слушая, как ветер стучит по окнам...". Шэнь Тэн, чьи глаза казались немного туманными, начал неожиданно качать головой во время чтения стихотворения.

"Боже мой. Он кислый, слишком кислый". Мои зубы сгниют от этого кислого ощущения". И ты все еще можешь стеснительно покраснеть, пока ждешь, когда попробуешь суп. Старина Шень, ты переживаешь юность...." Ши Дафенг сказал, что, делая смешные лица в Шэнь Тэне.

"Это ты переживаешь подростковый возраст!" Шэнь Тэн смотрел на Ши Дэфэн, немного взволнованный. Он продолжил: "Что ты знаешь? Этого уже достаточно, даже если ты можешь получить красоту в своей жизни!"

"Лицян, что ты будешь делать, когда станешь процветающим хозяином в будущем? Ты такой же, как я, или такой же, как Шэнь Тэн..." По просьбе Ши Дафенга оба быстро обратили внимание на лицо Яна Лицяна.

"Мне не нужны повара со всего мира, и мне не нужны красавицы, чтобы лично готовить для меня!" Ян Лицян покачал головой, когда торжественно смотрел на Ши Дафенг и Шэнь Тэн. Затем он продолжил: "Не кажется ли вам двоим, что эти блюда довольно вкусные, независимо от того, кто их готовил и как они готовились?".

"Вы же не шутите, правда?" Ши Дафэн и Шэнь Тэн с удивлением посмотрели на Янь Лицян.

"Я говорю правду. Даже если вы случайно купите несколько булочек на пару у подножия горы под деревней Уян, я все равно буду думать, что они вкусные!".

"Я действительно восхищаюсь тобой. Я не думал, что Лицян будет из тех, кто не будет непреклонен по отношению к тому, что он ест...". Ши Дафэн сказал, пока он качал головой...

Ян Лицян мог смеяться только в ответ. Он больше не объяснял своего поведения по отношению к еде. Более того, он был человеком, прожившим две жизни. Что бы он ни ел в прошлой жизни, все, что можно было подать на стол, - ему вводили кленбутирол, антибиотики, трансген, масло для водостоков, флуриды, а также огромное количество ядовитых и неядовитых веществ. Их добавляли также в предметы первой необходимости и различные пищевые продукты, в том числе и весьма запутанные для гражданского населения. Даже обеденный стол пятизвездочного ресторана стал продолжением современной химической промышленности. По правде говоря, для того, кто пришел в эту эпоху, Ян Лицян чувствовал, что все, что он здесь ел, было вкусным. Еда здесь была натуральной, чистой и обладала великолепным вкусом, которого он никогда раньше не испытывал. Помимо всего прочего, даже если это была пропаренная булочка, Ян Лицян все еще мог чувствовать истинный аромат пшеницы во рту.

  ...

Как раз тогда, когда они втроем счастливо ели свою еду, Ян Лицян вдруг почувствовал что-то и, неосознанно наклонив голову, выглянул в окно. С другой стороны ивовой аллеи случайно появилась конная повозка, и она вошла в переулок.

Казалось, что конный экипаж немного изношен. Карета была длинной, что означало, что это был вагон, используемый для доставки груза. Кучер в собачьей шляпе и толстом стеганом пиджаке без спешки проезжал по переулку.

Кучерская шляпа из собачьей шкуры была прижата низко. Ошейник на кучерской стёганой куртке был натянут вверх, что создавало впечатление, что его плотно обернули вокруг одежды. Как будто его глаза и менее половины кожи были единственными частями тела, которые были обнажены.

Карета лошади осталась прежней, даже кучер был таким же. Даже с деревянной доской, покрывающей карету лошади, Ян Лицян все еще чувствовал "товар" внутри рулона флиса......

Этот конный экипаж проезжал мимо витрины магазина "Сырая рыба Ду Фэмили".

"Лицян, что ты видел?" Ши Дафэн спросил, когда сидел рядом с ним.

Ян Лицян посмотрел на лук и свистящие стрелы, использованные для того, чтобы сообщить полиции, что Шэнь Тэн положил на стол. После короткого размышления у него на лбу появился складчатый нахмуренный рисунок. Затем он негромко пробормотал себе: "Странно....."

"Что странного?"

Ян Лицян продолжал молчать. Он обдумывал что-то всего несколько мгновений, прежде чем быстро встать и взглянуть на Ши Дафэн и Шэнь Тэн.

За это время они втроем больше времени проводили вместе, и, таким образом, приобрели некоторое понимание друг к другу. Когда они увидели, что Ян Лицян встал и посмотрел на них так, как будто он говорил, что говорить дальше в этом месте неудобно, Ши Дафэн и Шэнь Тэн посмотрели друг на друга и тоже встали. Ши Дафэн бросил к столу небольшой кусочек серебра, в то время как Шэнь Тэн нес свой лук и свистящие стрелы. Затем они вышли из магазина вместе с Ян Лицян. Когда они вышли на улицу, они прошли несколько шагов. Проверив людей с обеих сторон, Шэнь Тэн в конце концов спросил низким голосом: "Что случилось? Ты что-нибудь заметил, Лицян?"

"Вы двое видели, как через этот переулок проезжал конный экипаж..." Ян Лицян прошептал.

"Я думаю, что был один...." Ши Дафэн нахмурился на лбу. Трое из них сидели рядом с окном вместе. Несмотря на то, что он не обращал особого внимания на то, что было внизу, он все равно видел проезжавшую мимо карету.

"Я заметил, что что-то не так с тем кучерём, который вёл его карету."

"Что случилось?" спросили Ши Дафенг и Шен Тенг, их дух поднялся.

"У меня очень хорошая память, так как я никогда не забуду тех, с кем встречался всего один раз. Только что я случайно увидел лицо и глаза кучеры, когда посмотрел вниз. Я видел этого кучеря раньше, когда в тот день вошел через городские ворота Pingxi City. Он был на коньке носорога, когда вошёл в город. Более того, он Воин Шату - помпезный воин, поэтому он оставил на меня очень глубокое впечатление. Почему он вдруг превратился в кучер за рулем конного экипажа? И на нем был наш китайский наряд, так что я почувствовал, что это странно..."

Ши Дафенг и Шен Тенг обменялись взглядами. Они оба удивились, потому что то, что сказал Ян Лицян, действительно было довольно неожиданным.

"Ну, Лицян, снаружи темно. Возможно, ты ошибаешься в том, что видел?" Шэнь Тэн некоторое время колебался.

"Я не ошибаюсь. Когда этот Шату бросился в конный экипаж и только что прошел через эту дверь, я ясно видел его в тот момент, когда фонарь на двери светил ему на лицо. Этот человек был одет в шляпу из собачьей шкуры и покрыл половину лица, но его глаза были такими же, как у людей Шату. Его глаза были карими..." Ян Лицян не приукрашивал его слова, продолжая: "Уже поздняя ночь. Для того, чтобы человек-шату носил маскировку и действовал подло, бросаясь в конном экипаже, я думаю, что с этим человеком-шату что-то не так...".

"Король Кобра ведь не прячется внутри конного экипажа, не так ли?" Ши Дафэн сказал невозмутимо.

Ян Лицян, казалось, размышлял над чем-то, когда говорил: "Скажите, если король Кобра действительно прятался в городе, почему никто не мог найти его в этот период времени....". Если... Если люди Шату вступили с ним в сговор, то он, должно быть, сбежал после того, как совершил убийство и поджог в районе сбора людей Шату. После этого он тихо вернулся обратно. Кто бы мог подумать?"

Ши Дафенг и Шен Тенг были одурманены. Несмотря на то, что дедукция Яна Лицяна была немного причудливой, это, безусловно, было возможно. Количество жителей Шату в городе было велико. Если люди Shatu действительно сговорились с королем Cobra, то возможно то, что сказал Liqiang было правдой.

"Поехали". Мы последуем за ними и посмотрим на них тихо. Посмотрим, что, черт возьми, задумал этот Шату..." Шэнь Тэн сказал низким голосом.

Ян Лицян и Ши Дафэн кивнули в знак согласия.

В тот момент, за исключением Яна Лицян, двое других были очень взволнованы и взволнованы, когда спокойно следовали за конным экипажем.

Как и в "прошлый раз", маршрут, по которому поехала карета, совсем не изменился. После нескольких небольших трюков карета лошадей продолжила свой путь в направлении бутика.

Ян Лицян, Ши Дафэн и Шэнь Тэн были лучшими среди других своих сверстников. Если оставить в стороне Яна Лицян и Шэнь Тэна, то даже Шай Дафэн, который казался хамским, временами был острым. Этих троих нельзя было сравнивать с простыми людьми. Они продолжали внимательно следить за конным экипажем, пока он не добрался до заднего двора бутика в небольшом переулке.

Если говорить о том, что Ши Дэфэн и Шэнь Тэн были не уверены в том, что у конного экипажа были проблемы до этого или нет, то в этот конкретный момент оба были уверены в том, что с экипажем что-то не так.

Как и в прошлый раз, когда конный экипаж остановился, они втроем задействовали свои силы и поднялись на крышу близлежащего двора. Они остались за гребнем крыши и затаили дыхание, тихо представляя себе ситуацию вокруг этой лошадиной повозки.

Бах! Бах! Бах! Бах! Кучер Шату использовал дверной замок, чтобы сделать два длинных и два коротких удара.....

Через некоторое время за задним двором бутика загорелся фонарь. Человек, похожий на владельца магазина, держал в руке фонарь, и за ним вышли двое его сотрудников. Четверо из них начали смотреть друг на друга со стороны....

"Вы видите этих людей? Они скрытные и подлые. Эти трэши определённо не хорошие люди, и они ничего хорошего не замышляют..." Ши Дафенг пробормотал рядом с двумя другими в тихом голосе...

"Тише..." Шен Тенг толкнул его. Его глаза загорелись, когда он пристально смотрел на карету лошадей.

Ян Лицян облизывал его губы, в то время как он сосредоточился на "торговле" в переулке, молча сознавая свои собственные движения в то же время. Десять минут назад, когда они втроем тихо следовали за каретой в переулке, Ян Лицян снова почувствовал, как кто-то следит за каждым их движением в темноте. Пройдя еще несколько минут, Ян Лицян понял, что трое из них, в том числе Ши Дафенг и Шен Тенг, были отмечены двумя Странниками, которым удалось прибыть в город.....

Странники не заметили, что с экипажем что-то не так, но вместо этого заметили следы троицы. Более того, они подозрительно относились и к этому, поэтому эти два Странника также спокойно следовали за ними.

По мере того, как они узнавали больше, следуя за ними, было очевидно, что Странники также обнаружили конный экипаж.

Это стало интереснее. Странники последовали за ними без необходимости вызывать их. Сегодня вечером это великое шоу было бы более великолепным, чем в прошлый раз. Ян Лицян улыбался в сердце....

"Все, смотрите. Что-то не так с теми кожами, которые выносили из кареты. Вес неправильный, и эти двое сотрудников слишком осторожны". Что-то не так с этими кожами..." Ян Лицян предупредил Ши Дафенга и Шэнь Тэна рядом с ним низким голосом. Оба тоже кивнули после того, как посмотрели на рулоны.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187– Покориться без боя
Глава 186– Арест
Глава 185– Рисующий меч
Глава 184– Трехдневный тур
Глава 183– Адаптация
Глава 182– Запугивание
Глава 181– Предложение
Глава 180– Докладываю
Глава 179– Безжалостный
Глава 178– Неожиданная встреча
Глава 177– Последний удар
Глава 176– Становление сопровождающим
Глава 175– Брак
Глава 174– Подготовка
Глава 173– Возвращение домой
Глава 172– Под поверхностью
Глава 171– Предложение
Глава 170– Вопрос
Глава 169– Патрульный инспектор
Глава 168– Капсульный автомат для игрушек и игр
Глава 167– Выбор секретного руководства
Глава 166– Выпускающий листок
Глава 165– Возвращение в Секту Божественного Меча снова
Глава 164– Командная реинкарнация
Глава 163– Истина
Глава 162– Боевой воин
Глава 161– Отчаянное лекарство
Глава 160– Захват
Глава 159 Побег
Глава 158 Счастливая звезда
Глава 157 Бедствие клана Ван
Глава 156 Жестокая реальность
Глава 155 Внезапное прибытие
Глава 154 Настоящий бизнес 2
Глава 153 Настоящий бизнес 1
Глава 152 Воссоединение
Глава 151 Ночной разговор
Глава 150 Возвращение в квартал оружейников
Глава 103– Секта Божественного Меча
Глава 70– Отчёт
Глава 69: Благословение или несчастье – соседи
Глава 68– Семь племён Шату
Глава 67– Ши Чанфэн
Глава 66– Наказание
Глава 65– Глубокое разочарование
Глава 64– Безжалостный
Глава 63– Конфликт
Глава 62– Изменения за два месяца
Глава 61– Поля и дома не заменимы
Глава 60– Оживленный двор
Глава 59– Постепенное восстановление
Глава 58– Неожиданные новости
Глава 57– Размышления
Глава 56– Ощущение родного города
Глава 55– Лидерство
Глава 54– Тигр среди отары овец
Глава 53– Доброе расположение
Глава 52– Наблюдение
Глава 51– Я должен занять первое место
Глава 50– Начало экзамена
Глава 49– Даже на одного меньше
Глава 48– День отъезда
Глава 47– Стрела, способная развеять тысячи забот
Глава 46– Закат Клана Хун
Глава 45– “Королевская кобра“ (2)
Глава 44– “Королевская кобра“
Глава 43– Клан Янь (|||)
Глава 42– Клан Янь (||)
Глава 41– Клан Янь (|)
Глава 40– Беда в Клане Янь (||)
Глава 39– Беда в Клане Янь (|)
Глава 38– Полугодовой фестиваль
Глава 37– Понимание ситуации
Глава 36. Роковая встреча на озере
Глава 35– Приглашение Клана Лу
Глава 34– Последовательное продвижение
Глава 33. Достижение первого небесного слоя за день
Глава 32– Потерять на рассвете, но получить на закате
Глава 31– Мир холодного оружия
Глава 30– Подготовка
Глава 29– Первые признаки опасности
Глава 28– Формирование связей с Кланом Лу (||)
Глава 27– Формирование связей с Кланом Лу (|)
Глава 26– Спасение жизни (||)
Глава 25– Спасение жизни (|)
Глава 24– Могущественный клан Лу
Глава 23– Случайная встреча
Глава 22– Как справиться с кризисом
Глава 21– Желание исполнено
Глава 20– Снова создать прекрасный лук
Глава 19– Скромное выступление мастера
Глава 18: Пуш–рестлинг
Глава 17– Не обменять даже на десять тысяч золотых
Глава 16– Успешное выполнение “Стойки лошади“
Глава 15– Получение секретного руководства
Глава 14– Медленная трансформация
Глава 13– Овладение секретной техникой
Глава 12. Огромная сила
Глава 11– Странный сон
Глава 10 – Квартал оружейников
Глава 9– Благодать и вражда
Глава 8– Поиск убежища в Хуанлун
Глава 7– Путь воина
Глава 6– Клан Янь и Клан Хун
Глава 5– Засада
Глава 4– Странный мир
Глава 3– Метеорит, падающий с неба
Глава 2– Я не соленая рыба
Глава 1: Я – Лицян
149 Обида, взлетевшая до небес
148 Смерть хуже, чем смерть собаки
147 Заслуженное наказание
146 Одолжить огонь, чтобы сжечь гору
145 Тревога по всему городу
144 "Начало великого шоу"
143 Два плана
142 Уничтожение могущественного врага
141 В Массовой Могиле
140 Вызывает повышенную температуру
139 Оживление
138 В городе
137 Великий урожай
136 Создание диверсии
135 Освещение всего города
134 Операция
133 Клан Лу и клан Ван
132 Если гора вращается, то вода будет бегать
131 Возвращение в город
130 Одна техника для многих других
129 "В городе
128 Устранение скрытой опасности
127 Под прикрытием
126 Готовность к началу
125 Стать основателем
124 Что происходило?
123 Различные приготовления
122 Гоночная борьба против времени
121 Новое начало
120 Возвращение на перевал
119 Двери
118 Загадочное царство
117 Стимулирование Загадочной Скалы
116 Списание одним махом
115 Сервисная идентификация
114 Повезло
113 Разделить облака и увидеть солнце
112 Создание фундамента
111 Улучшения
110 Партнеры
109 Определение курса своей судьбы
108 Путь усердия
107 Братья в одном боа
106 Саботировано подонком
105 Новичок в секте
104 Ученики странных работ
102 Святой Опекун
101 Возвращение из двери смерти
100 Борьба за жизнь и смерть
99 Отчаянный бой
98 Надвигающаяся опасность
97 На горе Лонгху
96 Разбитая Надежда
95 Въезд в провинциальный город Ху
94 Битва умов и мужества
93 Безжалостный
92 Hu Provincial City
91 "Ужин и Дэш"
90 A Совершенно новое лицо
89 Реинкарнация
88 Желание жить
87 Человеческое царство
86 Жизнь и смерть
85 Отчаянный бой
84 Заехал в угол
83 Отменено
82 Борьба за жизнь
81 "Убийство"
80 Исследование логова тигра
79 Удар безжалостно
78 Без сознания
77 Fleeting Glimpse
76 A Visi
75 A Love Rival Appears
74 Неприятности приходят стучаться
73 Быстрый прогресс
72 "Новое начало"
71 A Место, где можно остановиться
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.