/ 
Остров зеленой сливы [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 17. Церемония прекращения дождя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Green-Plum-Island.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.%20%D0%9A%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%2C%20%D0%BE%D0%BD%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F/6494565/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018.%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8C%D1%82%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B8/6601647/

Остров зеленой сливы [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 17. Церемония прекращения дождя

— ...Спасибо.

Я протягиваю руку, чтобы взять шоколад у Янь Куншань. Мои рукава слишком длинные, и мне трудно двигаться, что затрудняет процесс, и мне почти невозможно разорвать обертку. Я бился над этим, кажется, целую вечность, пока Янь Куншань, наконец, не потерял терпения, взял шоколад обратно, развернул его, отломал кусочек и поднес его к моим губам.

Я смотрю то на шоколад, то на него, ошеломленный неожиданным жестом. Его лицо лишено выражения, его эмоции стабильны и не окрашены.

Боясь испортить помаду, я осторожно открываю рот, чтобы захватить шоколад зубами, следя за тем, чтобы он не коснулся моих губ. Я также не хочу случайно укусить Янь Куншаня, учитывая, как близко мы находимся.

Шоколад проскальзывает в горло, и когда я слизываю его остатки со рта, кончик моего языка случайно соприкасается с пальцем Янь Куншаня, оставляя грубое ощущение на языке.

Кончик его пальца шершавый и мозолистый, с нотками табака...

Он вздрагивает, как будто я сделал ему больно, и отдергивает руку назад, сжимая ее в кулак.

— Мне жаль.

Я тянусь к его руке, желая взглянуть.

— Я сделал тебе больно?

Он уклоняется от меня и резко говорит:

— Все в порядке.

Его отношение вызывает у меня недоумение: в одну минуту - интимное, в другую - холодное. Я не могу удержаться от того, чтобы украдкой взглянуть ему в лицо, но его глаза не встречаются с моими. Над его головой, на его индикаторе настроения, который был белым, как снежная буря в разгар зимы, появляются намеки на бледно-желтый цвет. По мере того, как идут секунды, цвет все больше и больше исчезает, пока снова не становится белым.

Опыт подсказывает мне, что это признак того, что кто-то пытается подавить свои желания, что потрясло меня до глубины души. Чтобы убедиться, что все это не было лишь моим воображением, я ущипнул себя за верхнюю часть бедра, не сводя глаз с индекса настроения Янь Куншаня.

Я смотрю, пока мои глаза не загораются, но его индекс настроения остается белым, как всегда, и, наконец, я отвожу взгляд в знак поражения. Хотя мое лицо спокойно, в моей голове начинается циклон.

Благословите небеса!

Янь Куншань пожелтел из-за меня, не так ли? Он пожелтел только потому, что я лизнул его, не так ли? В прошлый раз у меня не было галлюцинаций, это произошло на самом деле!

Но подождите... почему он пожелтел, потому что я его лизнул? Это такой странный триггер, который я... а, потому что я одет как женщина?

Молния раскалывает циклонические небеса внутри меня и сотрясает мою душу.

...Значит, тот, кому нравятся переодетые женщины, не Вэнь Ин, а Янь Куншань?

— Ты покорми его, а я... выйду на минутку.

Янь Куншань хватает случайно проходившую мимо Сунь Жуй и сует ей в руки шоколад.

— А?

Она стоит в оцепенении, с шоколадом в руке, глядя на него со звездами в глазах. С запозданием она отвечает:

— О, конечно! Предоставьте это мне!

Я смотрю, как Янь Куншань уходит вдаль, и размышляю. Есть два варианта: Янь Куншань может увлечься кроссдрессерами, или, возможно, ему просто нравится небесная дева, роль которой я играю. Если это первое, то у меня есть надежда. Если второе, то это значит, что он такой же натурал, как и все остальные.

Что ж, пол можно изменить. Я смотрю вниз, представляя себе жизнь без моей маленькой Юй Мянь, и содрогаюсь. Мои ноги тут же смыкаются. Нет, спасибо, я не могу этого сделать, даже ради Янь Куншаня!

— Боже, Шань-геге такая горячая! Мое несуществующее мужское достоинство для него сложно. Сунь Жуй запихивает в рот кусочек шоколада, пуская слюну по Янь Куншаню.

— Было две секунды до этого, когда я полностью засунула Вэнь Ин в задний проход и просто хотела облизать генерала со всех сторон!

Кто бы не хотел? с тоской думаю я, глотая шоколад.

Янь Куншань не возвращается в зону отдыха, пока мистер Чжан не крикнет, чтобы все заняли свои места. Он входит, пахнущий сигаретами, в свирепой красно-белой маске, закрывающей половину лица. Она придает ему сверхъестественный и ужасающий вид: по краям торчат белые волосы, а красная краска очерчивает ободки глазниц.

Мы сожалеем для тех, кто пользуется MTL или режимом чтения, но наши переводы продолжают воровать агрегаторы, поэтому мы собираемся вернуть защиту от копирования. Если вам нужен MTL, пожалуйста, перепечатывайте тарабарские части.

Неудивительно, что он так легко согласился стать генералом на церемонии. Ему даже не нужно показывать свое лицо.

Ровно в 18:10 г-н Чжан взмахивает поднятой рукой и кричит сильным, торжественным голосом: — Настал благоприятный час, звучат гонги и барабаны!

Сразу же за дверью послышался звон и барабанный бой.

— Давайте примем Небесную Деву!

Янь Куншань выходит за дверь по красной дорожке. С обеих сторон раздаются звуки гонгов и барабанов, а также интенсивный треск петард.

Я кладу круглый веер, который держу у нижней линии глаз, и фиксирую взгляд на его острой линии челюсти. Снаружи солнце только начинает садиться. Золотой луч света проливается на красную дорожку, создавая дорожку, ведущую прямо к креслу-седлу.

Среди гонга и барабанов раздаются звуки бесконечных затворов фотокамер и крики людей, призывающих меня посмотреть в их сторону. Наконец мы подходим к креслу; Янь Куншань мягко усаживает меня, и я, расправив одежду, опускаюсь на колени, прикрыв лицо веером.

— Небесная дева! Ты прекрасна!

Толпы сходят с ума, их голоса смешиваются в воздухе.

— Небесная Дева, дай мне сфотографироваться! Вы такая красивая!

— Это профессиональный актер? Он выглядит иначе, чем предыдущие небесные девы!

— Вы видели людей, которые там снимаются? Уверен, это настоящие актеры.

Я смотрю прямо перед собой, помня о наставлениях господина Чжана. Через некоторое время над моей головой появляется тень - Ян Куншань раскрыл зонт и сел позади меня.

При звуке «Поехали!» платформа слегка покачивается и поднимается благодаря тому, что двадцать четыре человека внизу скандируют в унисон: «1, 2, 3!». И с этим церемония прекращения дождя официально начинается.

В конце улицы заходящее солнце вот-вот опустится за горизонт. Люди поклоняются нам по всей дороге, небесной деве в белом одеянии и держащему зонтик генералу в маске призрака.

Кричащие подъемники платформы распевают свою считалочку под аккомпанемент барабанов и гонгов. Янь Куншань и я действительно актеры - не для развлечения, но нам доверена вечная надежда жителей острова Зеленой Сливы на хорошую жизнь, надежда, сохраняющаяся с древних времен.

Молитвы могут быть малополезными, могут иметь огромную силу, а могут вообще ничего не делать, но, несмотря ни на что, они дают утешение смертным существам в трудные времена. А надежда - самое важное из всего, особенно надежда после трагедии.

Я инстинктивно щурю глаза на далекий горизонт, где едва держится солнце.

Небесная Дева Остановки Дождя - это также Небесная Дева Надежды. Возможно, она не так могущественна, не так знаменита, у нее нет яркой, драматичной мифической предыстории, но, тем не менее, она - то, во что верят жители острова.

И хотя вначале я просто помогал и немного не хотел браться за это дело, успешная помощь небесной деве в выполнении ее работы и увековечивание веры острова в нее в этот день наполняет меня удовлетворением и счастьем.

Обе стороны улицы заполнены зрителями мероприятия, тротуары оживленны и шумны. Трудно сосредоточиться на лице одного человека среди стольких людей, но я все равно пытаюсь, потому что дедушка сказал мне, что приведет Цюцю посмотреть на парад.

Чего я не ожидал, так это того, что вместо дедушки я вижу Фу Вэя и его друзей.

Он стоит в первом ряду, совершенно затмевая окружающих своим ростом. Его свежее, молодое лицо так далеко от окружающих его людей средней внешности. Я сразу же узнаю его.

Естественно, как и все остальные на этом мероприятии, его взгляд устремлен на кресло-седло. То есть на «небесную деву». Я смотрю на него, он смотрит в ответ. Затем на его лице появляется ошеломленное выражение, глаза расширяются. Он делает шаг вперед, и только одно слово вылетает из его рта. «Юй Мянь?»

Вот черт, он узнал меня!

Я торопливо поднимаю веер и поворачиваю лицо в противоположную сторону, где сидит Янь Куншань.

Что такое?

 Он смотрит на меня, сразу понимая, что что-то не так.

— ...Просто увидел старых одноклассников.

— Тех самых, с прошлого раза?

— Тех самых, с прошлого раза.

Я вздыхаю, мое прежнее приятное настроение пропало.

Янь Куншань переводит взгляд с меня на толпу позади меня, ища в ней Фу Вэя и его друзей.

— Все почти закончилось, не думаю, что мы снова с ними столкнемся.

Надеюсь.

Пока я внутренне посылаю молитвы наверх, Янь Куншань продолжает:

— Не бойся. Я не позволю, чтобы вокруг тебя крутились какие-то жуткие люди.

Вероятно, он вспоминает о своем обещании Янь Ваньцю, чтобы успокоить меня. Его глаза спокойно осматривают меня, одна рука лежит на колене, другая держит большой зонт. Маска на его лице придает ему особенно ледяной вид.

Я крепче сжимаю веер в руках. Внутренне я кричу: я не боюсь странных мужчин, которые крутятся вокруг меня, я боюсь того, что ты всегда говоришь вещи, которые легко понять неправильно, несмотря на то, что твои намерения по отношению ко мне абсолютно чисты! Если ты не хочешь стать розовым, то хотя бы на секунду стань желтым! Зачем быть таким скупым?

С этими словами я снова (хотя и нехотя) выпрямляюсь на стуле.

Уличная процессия заканчивается с последним слабым отблеском солнца на горизонте. Путешествие по улице Нанпу и обратно заняло у нас час с точностью до минуты. Она заканчивается там же, где и началась, и, как и в самом начале, толпам людей разрешено собираться вокруг для фотографий. Здесь так много народу, что едва хватает места, но, к счастью, господин Чжан заранее подготовил место для отдыха кресла-седана, а волонтеры плавно управляют толпой, следя за тем, чтобы никто не нарушал кордоны.

Чу Чжун и Сунь Жуй ждут меня, когда мы возвращаемся; как только кресло останавливается, они подходят.

С окончанием церемонии я снова стал Юй Мянь, а не небесной девой, поэтому мне неудобно просить Янь Куншаня нести меня на руках. Я подтягиваюсь за ручку зонтика, подбираю с пола свою одежду и готовлюсь спуститься с платформы.

Янь Куншань снял маску и уже спустился наполовину, когда обернулся.

— Вам нужна помощь?

Спрашивает он.

Я машу рукой.

— Нет, я сам справлюсь.

Он не настаивает и идет вперед. Я следую по его стопам, осторожно спускаясь по ступенькам. Осталось два шага, когда меня прерывает пронзительный голос этой чертовой личинки, от которой я никак не могу избавиться, откуда-то сзади меня.

— Юй Мянь! Юй Мянь, это ты?

 Неужели Фу Вэй проделал за мной весь этот путь?

Янь Куншань тоже оборачивается на звук голоса, его грубые, длинные брови напряженно нахмурились. Его индекс настроения стал окрашиваться в расстроенный красный цвет.

Одновременное внимание к его индексу настроения и положению Фу Вэя отвлекает меня, так что внезапно мои ноги ступают в пустой воздух. Потеряв равновесие, я начинаю кувыркаться вниз по лестнице. Я вскрикиваю от удивления, но этот крик так и не вырывается из моего горла. Мир начинает пролетать в замедленной съемке.

Головной убор разлетается, веер падает на пол. Янь Куншань смотрит вверх, инстинктивно раскидывает руки в стороны и успевает заключить меня в крепкие объятия.

Сердце стучит в ушах. Трудно сказать, мое оно или его.

Через несколько мгновений, когда от страха и шока я чуть не потерял сознание, я наконец слышу голос Янь Куншаня у себя над ухом:

— Ты ранена?

Я качаю головой, сердце все еще пульсирует от адреналина.

— Н-нет.

И тут приходят остальные:

— Ты в порядке?

— Это напугало меня! Слава богу, Шан-ге был там.

— Да, это было ужасно. Слава богу...

Голос Фу Вэя не выделяется среди фиаско обеспокоенных криков окружающих, но и не совсем незаметен.

Сунь Жуй смотрит на него и спрашивает меня:

— Юй Мянь, это твой друг?

— Нет.

Вклинивается Янь Куншань, прежде чем я успеваю заговорить.

Сунь Жуй поднимает брови и с любопытством смотрит на меня, на ее лице написано желание посплетничать.

Земля исчезает у меня под ногами - Янь Куншань снова поднял меня горизонтально.

— Я отнесу тебя внутрь.

Где-то вдалеке Фу Вэй все еще выкрикивает мое имя. Это раздражает. Я прижимаюсь лицом к груди Янь Куншаня, на этот раз не отказываясь от его помощи.

Янь Куншань делает паузу, когда мы проходим через дверь, и указывает подбородком на стоящего рядом господина Чжана.

— Заблокируйте вход для этого парня, не позволяйте ему войти.

— А? О... Хорошо.

Видно, что господин Чжан не понимает, что происходит, но, тем не менее, он выполняет просьбу и кричит волонтеру на расстоянии:

— Остановите этого парня! Да, не позволяйте ему подойти!

По какой-то причине вся эта ситуация кажется мне комичной, и прежде чем я могу остановить себя, я начинаю трястись от смеха.

Янь Куншань останавливается, смотрит на меня сверху вниз.

— Что смешного, мальчик?

«Я имею в виду, ты сейчас говорил, как высокомерный генеральный директор.»

Не то чтобы я сказал ему об этом.

— Ничего

Отвечаю я, а потом поправляю его:

— Я не ребенок, мне почти девятнадцать.

Он ухмыляется, затем снова смотрит прямо перед собой.

— Девятнадцатилетний ребенок.

Говорит он, как бы нарочито противореча мне.

«Ну, ты стал желтым для этого девятнадцатилетнего ребенка.» Тихо насмехаюсь я, почесывая нос.

 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Остров Цинмэй [ЯОЙ👨‍❤️‍👨] Глава 40. Вычитание очков
Остров Цинмэй [ЯОЙ👨‍❤️‍👨] Глава 39. Испытательный срок
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 38. Доброй ночи
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 37. Ремонт старого дома
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 36. Слишком волнующе
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 35. 24 часа
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 34. Ты неудовлетворен?
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 33. Поцелуй
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 32. Я просто попробую
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 31. Сбор персиков
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 30. Пора заводить новых друзей
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 29. Что ты сказал?
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 28. Маленький демон
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 27. Дела семейные
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 26. Неопределенность
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 25. Несчастный случай
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 24. Ты слишком мал
Глава 23. Это так тяжело!
Глава 22. Что мне делать?
Глава 21. Драматическая разборка
Глава 20. Я стану отцом
Глава 19. Приятно познакомиться, младший
Глава 18. Не верьте в такие вещи
Глава 17. Церемония прекращения дождя
Глава 16. Кажется, он избегает меня
Глава 15 – Может быть, у меня галлюцинации
Глава 14
Глава 13
Глава 12. Будь хорошим мальчиком
Глава 11. Тебе больно?
Глава 10. Против норм
Глава 9. Не хочешь?
Глава 8. Не стоит лезь в дела, которые тебя не касаются
Глава 7. Он может и не влюбиться в меня
Глава 6. Знакомые лица
Глава 5. Фасад
Глава 4. Я не малыш
Глава 3. Усердная работа
Глава 2. После свежего дождя наступают осенние сумерки
Глава 1. Перезвон ветра
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.