/ 
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 35. 24 часа
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Green-Plum-Island.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D0%BC%D1%8D%D0%B9%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%3F/8175742/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D0%BC%D1%8D%D0%B9%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B5/8539929/

Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 35. 24 часа

Мой ответ, кажется, удивил Янь Куншаня; он тупо моргает, смотря на меня, затем убирает руку с моего подбородка.

– Я не это имел в виду.

Между его бровями появляется нотка раздражения.

– Просто я надеюсь, что ты тщательно обдумываешь свои решения, прежде чем их принимать, а не действуешь импульсивно. С кем ты хочешь иметь отношения - это твоя свобода, я не имею права сердиться из-за этого.

Сейчас ты выглядел сердитым...

Но сейчас у меня не хватает смелости наброситься на него, поэтому я позволил своему тону ослабнуть.

– Да, я знаю. Ты просто думаешь обо мне.

Я поднимаю три пальца правой руки и клянусь:

– Обещаю, что в будущем я не буду так шутить с людьми.

Мой голос нарочито выверен, чтобы звучать искренне.

Возможно, моя искренность доходит до него, потому что его брови расслабляются, хотя след холода все еще сохраняется.

Он издает простой, низкий звук признания и больше ничего не говорит.

Когда напряжение между нами исчезает, другие вещи - более прекрасные вещи - которые раньше оставались незамеченными, дают о себе знать. Они вплетаются в наши с Янь Куншанем тела, обволакивая нас паутиной, которая, кажется, соединяет нас двоих так, что каждое мельчайшее изменение между нами становится общим.

Частицы пыли и дыма, смешиваясь в воздухе, насыщенном летней влажностью, сливаются воедино и образуют мистическую, соблазнительную атмосферу. Она топит меня, делает так, что каждый мой вдох обжигает жаром.

Тишина, окружающая нас, настолько преобладает, что заставляет меня напрячься.

Я чувствую, что мне нужно что-то сказать.

– Могу я пойти к тебе домой сегодня вечером?

Адамово яблоко Янь Куншаня покачивается вверх-вниз. Он сохраняет свою угнетающую позу, не показывая никаких признаков того, что собирается двигаться.

– Разве ты уже не обещал Цюцю?

Я сжимаю руки в кулаки, ковыряясь в твердых краях ногтей, мое сердце почему-то становится все более взволнованным.

Трудно определить, является ли мое беспокойство следствием того, что я не могу видеть индекс настроения Янь Куншаня, или же это результат любовной атмосферы между нами. Мне даже трудно определить, как следует называть стук моего сердца: «сердцебиением» или «трепетанием».

– Да, – удается мне.

Я не могу удержаться и опускаю голову, не в силах посмотреть ему в лицо.

Проходит еще несколько мгновений молчания, затем рука рядом со мной отступает, и Янь Куншаня делает шаг в сторону.

– Я ухожу.

Его голос шелковистый и хриплый.

Его шаги постепенно удаляются вдаль. Дверь склада открывается, и он выходит.

Я сползаю по стене вниз, пока не оказываюсь на полу, и прижимаю тыльную сторону ладони к горящему лицу; кажется, даже глаза горят. Я не покидаю склад, пока не успокоюсь на несколько минут и жар на моем лице не рассеется. За ужином дедушка вдруг сообщает мне, что папа приезжает на выходные.

Я запихиваю в рот последний кусочек риса и овощей, все время думая о том, что хорошо, что дедушка сказал мне об этом в конце ужина, иначе у меня вообще не было бы аппетита есть.

Мои отношения с папой... сложные. Если Фу Вэя и его отца можно назвать странной парой отец-сын, то меня и моего отца можно назвать странными.

 

Мы никогда не общались много, пока я рос, и между нами определенно не было тепла. Он регулярно интересовался моими оценками, чтобы показать, что беспокоится обо мне, но он никогда не знал, в какой школе я учусь и в каком классе.

Он всегда был погружен в свою работу; всем нам - его жене, сыну, родителям - приходилось освобождать для него место. Идеал жизни среднего человека - иметь счастливую семью, но я подозреваю, что конечной целью моего отца всегда было забраться как можно выше.

Он никогда не заботился о семье. Когда мама решила развестись с ним, он не выглядел таким уж расстроенным из-за этого. Я часто думаю, что он, вероятно, считает такой исход лучшим для себя. Без бремени семьи он может бросить все силы на работу.

После развода родителей я редко видела его. На самом деле, я не видела его около двух лет. Новость о его предстоящем приезде пришла совершенно неожиданно.

Не все знают, как общаться с собственными родителями.

Я положил палочки для еды.

– Дедушка, а почему бабушка тогда так часто ругалась с папой?

– Что ты имеешь в виду?

Дедушка перестал жевать курицу.

– Вы, ребята, и папа. Вы уже отдалились друг от друга, когда я был маленьким, мама мне рассказывала.

Дедушка продолжает есть куриную ножку, делая вид, что не слышит меня. Хотя, если честно, он действительно мог меня не слышать. Но прежде чем я успеваю повторить, он доедает курицу, выплевывает кости и встает, чтобы убрать со стола.

– Остров не может удержать тех, у кого взбалмошное сердце. Сердце А Чжэнь никогда не было здесь. Твоя бабушка и слышать об этом не хотела и требовала, чтобы он остался. Они начали ссориться из-за этого. Один считал, что другой не проявляет сыновней заботы. А другой считал, что им эмоционально манипулируют. И в гневе твоя бабушка решила разорвать отношения с сыном.

– Тогда папа, должно быть, унаследовал бабушкин характер.

Я помогаю дедушке убрать со стола, высыпая остатки еды в мусорное ведро.

– Я не думаю, что все закончилось бы так плохо, если бы у них был твой характер. Я гораздо больше похож на тебя.

Дедушка начинает хихикать, потом резко обрывает себя.

– Эй, как ты можешь так говорить о своей бабушке? – наставляет он меня.

– Она просто прекрасна такой, какая она есть, поспеши извиниться перед ней.

– Хм.

 Я даю тарелкам отмокнуть в воде и складываю руки вместе, вознося молитву к небу.

– Бабушка, не сердись, я просто говорил глупости.

После того как с посудой покончено, дедушка разрезает огромный арбуз, который мы получили от Сунь Жуя, затем заворачивает одну половину и говорит мне принести его в соседнюю комнату.

Черные семечки усеивают аппетитную мякоть плода, источая свежий сладкий аромат. Послав дедушке яркое и четкое приветствие, я хватаю половинку арбуза и выхожу на улицу.

Арбуз, только что из холодильника, в моих руках ледяной, пальцы немеют. Когда Янь Куншань открывает дверь, я тут же сую арбуз ему в лицо.

– Быстрее, он холодный!

Он замирает на минуту, затем берет его у меня.

– Спасибо.

Я бросаю ему улыбку и вхожу в дверь.

– Миан Миан, поторопись!

Янь Ваньцю уже ждет меня перед телевизором. Увидев меня, она похлопывает по сиденью рядом с собой, приглашая меня сесть.

Я сажусь, скрестив ноги, и, когда она протягивает мне игровой контроллер, спрашиваю:

– Во что мы сегодня играем?

– В гонки на машинах!

Игра открывается, мы выбираем своих персонажей, а затем вдвоем начинаем сражаться за драгоценное место на троне. После одного раунда Янь Куншаня приносит тарелку со свежим нарезанным арбузом и ставит ее между нами. Арбузные семечки уже были выловлены, а для удобства поедания были предусмотрены зубочистки. Несмотря на то, что я знаю, что, скорее всего, он сделал это ради Янь Ванцю, это все равно трогает меня. Это похоже на... заботу.

Сладость арбуза отражает чувства в моем сердце.

Поскольку Янь Ваньцю давно не играла со мной, она немного перебарщивает и к десяти вечера все еще не собирается останавливаться. В итоге она даже цепляется за мою ногу и просит меня не возвращаться домой, а переночевать у нее, предлагая мне половину своей кровати.

–...В этом нет необходимости, – говорю я ей.

Я бы предпочел спать в кровати А Шань, знаете ли.

– Если ты и дальше будешь отказываться ложиться спать, я лишу тебя привилегий в играх. Янь Куншаня игнорирует мольбы девушки, поднимает ее с пола и несет наверх.

– Тогда вы будете тайно играть за моей спиной?

– Когда ты видел, чтобы мы играли за твоей спиной?

– А ты нет? – с сомнением спросила Янь Ваньцю.

– А чем вы тогда занимаетесь после того, как я сплю?

Застигнутый врасплох, Янь Куншаня не сразу отвечает. В конце концов, он жестко сказал:

– Читаю.

– Звучит скучно...

Я смотрю им вслед, когда они уходят, и ем арбуз.

– Когда ты бодрствуешь, я играю с тобой, – думаю я про себя.

– Когда ты спишь, я играю с А Шань.

И вдруг я замираю, арбуз все еще во рту. Знакомые цифры над головой Янь Куншаня вернулись. Я выпрямляюсь и почти бегу к нему, но потом беру себя в руки и беру телефон, чтобы проверить время.

Вчера мы двое поцеловались примерно в это время. Значит... один поцелуй избавляет от индекса настроения на 24 часа?

Серьезно, он настолько пунктуален?

Я проглатываю арбуз во рту и вытираю руки салфеткой.

Кто контролирует такое точное время? Мой собственный мозг?

Люди действительно загадочный вид. Кажется, что это я контролирую свое тело, и все же каким-то образом может оказаться, что это мое тело контролирует мои мысли, мои слова и действия...

Я вообще сам по себе?

Внезапный холодок пробегает по моим плечам. Я быстро качаю головой, решив, что лучше не размышлять на столь глубокую тему.

Сожаление наполняет меня, заставляя вздохнуть. Я должен был выбрать профессию врача.

Внезапно мне захотелось в туалет - вероятно, из-за арбуза. Когда я опорожнил мочевой пузырь, вымыл руки и вышел из ванной, Янь Куншаня уже спустился вниз.

Он нагибается, подбирает с земли пустые тарелки и ставит их на стол, затем снова спускается за игровыми контроллерами. Белый цвет его индекса настроения ярко горит над головой, как будто он вообще никуда не исчезал.

Когда я приближаюсь к нему, я начинаю ступать тихо. Между журнальным столиком и телевизором лежит короткий ковер, на котором мы с Янь Ваньцю всегда сидим, когда играем в игры. Плюшевый и мягкий, при ходьбе по нему почти не слышно шагов.

Но каким бы тихим я ни был, он все равно способен почувствовать, когда кто-то приближается.

Янь Куншаня делает паузу в уборке и смотрит в мою сторону. Просто смотрит и молчит. Ни его индекс настроения, ни его лицо не показывают никакого шока; как будто он уже знает, что я собираюсь сделать.

Медленно я опускаюсь на колени, пока мои колени не оказываются на ковре. Его глаза следуют за моими движениями вниз, пока мы оба не смотрим друг на друга на уровне глаз.

После долгого, продолжительного раздумья я наконец спрашиваю:

– Эм... можно тебя поцеловать?

Его взгляд опускается к моим губам, ресницы загибаются вниз над его глазами, что мешает понять, о чем он думает. Все, что я знаю, это то, что я уверена, что его зрачки потемнели на несколько тонов.

– Я уже сказал тебе, ты можешь делать все, что...

Он внезапно прерывается, слова исчезают в воздухе на середине предложения. В спешке я целую его до того, как он закончит говорить.

Опираясь руками на пол, я наклоняюсь к нему и осторожно проникаю кончиком языка в его рот, даю ему быстрый щелчок и тут же отступаю.

Этого должно быть достаточно.

Я собираюсь проверить индекс его настроения, но прежде чем я успеваю выпрямиться, большая ладонь оказывается у меня за головой и крепко фиксирует ее. Пальцы проникают в пряди моих волос, массируя кожу головы, и одним толчком мой рот снова оказывается у него во рту.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Остров Цинмэй [ЯОЙ👨‍❤️‍👨] Глава 40. Вычитание очков
Остров Цинмэй [ЯОЙ👨‍❤️‍👨] Глава 39. Испытательный срок
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 38. Доброй ночи
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 37. Ремонт старого дома
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 36. Слишком волнующе
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 35. 24 часа
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 34. Ты неудовлетворен?
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 33. Поцелуй
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 32. Я просто попробую
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 31. Сбор персиков
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 30. Пора заводить новых друзей
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 29. Что ты сказал?
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 28. Маленький демон
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 27. Дела семейные
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 26. Неопределенность
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 25. Несчастный случай
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 24. Ты слишком мал
Глава 23. Это так тяжело!
Глава 22. Что мне делать?
Глава 21. Драматическая разборка
Глава 20. Я стану отцом
Глава 19. Приятно познакомиться, младший
Глава 18. Не верьте в такие вещи
Глава 17. Церемония прекращения дождя
Глава 16. Кажется, он избегает меня
Глава 15 – Может быть, у меня галлюцинации
Глава 14
Глава 13
Глава 12. Будь хорошим мальчиком
Глава 11. Тебе больно?
Глава 10. Против норм
Глава 9. Не хочешь?
Глава 8. Не стоит лезь в дела, которые тебя не касаются
Глава 7. Он может и не влюбиться в меня
Глава 6. Знакомые лица
Глава 5. Фасад
Глава 4. Я не малыш
Глава 3. Усердная работа
Глава 2. После свежего дождя наступают осенние сумерки
Глава 1. Перезвон ветра
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.