/ 
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 31. Сбор персиков
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Green-Plum-Island.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D0%BC%D1%8D%D0%B9%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2030.%20%D0%9F%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D1%85%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B9/7377413/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D0%BC%D1%8D%D0%B9%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032.%20%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D1%83%D1%8E/8175739/

Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 31. Сбор персиков

Я глажу мягкие, распущенные волосы Янь Ваньцю и придумываю ложь.

– Ты только что была в больнице, поэтому тебе нужно отдохнуть. Если я пойду с тобой гулять, ты снова захочешь играть, поэтому я решила пока тебя не навещать.

– Но доктор сказал, что мне уже лучше.

Маленькая девочка грустно посмотрела на меня.

– Когда ты придешь играть? Или я могу прийти к тебе

Мне трудно отказаться от круглых, невинных щенячьих глаз, смотрящих на меня, поэтому я колеблюсь и отвечаю:

– Может, через несколько дней? Через пару дней я отведу тебя навестить котят.

Она кричит «ура» и цепляется за мою руку, не желая отпускать, желая собирать со мной персики. Если я возьму ее с собой, значит, Янь Куншань должен будет идти позади. Я смотрю в сторону быстро приближающегося мужчины, наши глаза встречаются. Его взгляд наполнен равнодушием, как будто между нами ничего не было.

Ни признания, ни спора, почти как будто мы никогда раньше не встречались.

– Сэр, пожалуйста, распишитесь здесь, – Ло Фэйлан передает ручку Янь Куншаню. В его голосе звучит странный тон, смесь волнения и рвения.

Когда Янь Куншань берет ручку, их руки неизбежно соприкасаются, но он не реагирует, просто наклоняется, чтобы подписать свое имя, а затем возвращает ручку обратно Ло Фэйлану.

– Спасибо.

Улыбка Ло Фэйланга ослепительна.

– Не за что.

Он смотрит на лист регистрации и комментирует:

– Ваша фамилия Янь? Это редкость. Моя - Луо, я Луо Фейланг.

Я ошеломленно смотрю на чистый, сплошной желтый цвет его указателя настроения. Сунь Жуй сказала, что он универсал, но все же я никогда не думала, что он может флиртовать одновременно со мной и Янь Куншанем.

Это немного дерзко, не так ли?

– Возможно, сюда придут еще люди, Луо Фэйлан, не хочешь остаться здесь ненадолго? Я отведу их собирать персики, –  не даю ему времени договорить, хватаю корзину со стола и ухожу с Янь Ваньцю в руках в персиковый сад.

– А? Тогда я встречусь с вами позже! – Луо Фэйлань зовет меня сзади.

Я делаю вид, что не слышу, иду быстрее и не оглядываюсь.

Во фруктовом саду большинство родителей и детей уже наполнили персиками половину своих корзин; почти все низко висящие и легкодоступные фрукты были сорваны. Мне ничего не остается, как вести Янь Ваньцю вглубь деревьев, туда, где меньше народу.

Янь Куншань следует за нами, держась на расстоянии, не слишком близком и не слишком далеком. С тех пор он не сказал мне ни слова.

– Миань Миань, я хочу сорвать этот персик, он выглядит так мило, – говорит Янь Ванцю, дергая меня за рубашку, чтобы я остановился.

Я проследила за ее взглядом, чтобы найти персик, о котором она говорит, затем поставил корзину на землю, взял ее и поднес к персику. Она тянется к нему на вытянутых руках, обхватывая большой плод ладонями. Повертев персик несколько раз, он быстро отделяется от ветки.

– Получилось!

Янь Ваньцю держит персик высоко над собой, сияя от удовлетворения.

– Положи его внутрь.

Рядом с нами Янь Куншань протягивает корзину.

 

Она издает звук признания и осторожно кладет его внутрь. Поскольку ее первый эксперимент по сбору персиков прошел успешно, она быстро начинает направлять меня к другим персикам, которые попадаются ей на глаза, заставляя меня придерживать ее, чтобы она срывала их с деревьев и складывала в свою корзину.

– Мянь Мянь, я хочу эту! – восклицает Янь Ваньцю, показывая пальцем. Я оглядываюсь и вижу ненормально высокое дерево, усыпанное еще не собранными персиками. Это усложняет мне задачу: оно слишком высокое. Я не думаю, что мы сможем до него дотянуться, даже если я понесу ее на руках.

Я оборачиваюсь, чтобы попросить помощи у Янь Куншня, но обнаруживаю, что он уже заметил. С наполовину наполненной корзиной в руках он смотрит на возвышающийся полог дерева и говорит девочке:

– Оно слишком высокое, вы не сможете до него дотянуться. Почему бы тебе не выбрать другое дерево?

Сад хризантем.

Дети странные; все персики выглядят одинаково, но они всегда полны решимости получить именно те, которые они выбрали.

Это как любовь. Никто другой не подойдет, кроме того единственного человека.

Янь Ваньцю надулась и сказала разочарованным тоном:

– Ладно...

Мне не нравится видеть ее такой разочарованной, и я пытаюсь придумать, как решить эту проблему, но тут неподалеку раздается голос Ло Фэйлана.

– Юй Мянь, господин Янь, я иду!

 Я оборачиваюсь и вижу, как он бежит к нам, радостно размахивая рукой в воздухе.

...

У него особый радарный нюх, потому что он пират? Иначе как бы он смог найти нас в таком большом фруктовом саду?

– Ого, ребята, у вас уже столько всего.

Он подбегает к нам трусцой, выглядя ничуть не запыхавшимся от напряжения.

– Это дерево такое высокое, вы пытаетесь собрать персики там, наверху?

 Он смотрит вверх, на плоды среди листвы. Внезапно он встает на кончики пальцев ног и протягивает одну вытянутую руку. Мгновение спустя он очаровательно срывает персик с ветки, листья все еще соединены со стеблем. Он отрывает лишние ветки от персика и держит его перед Янь Ваньцю.

– Держи, сестренка.

Затем он выпрямляется и подмигивает мне.

Я быстро отвожу глаза, обеспокоенная его хитрым поведением.

Янь Ваньцю держит персик в руках, все еще недовольная. Она снова смотрит на дерево и говорит: – Но это не тот, который я хотела.

– Ты хочешь какой-то конкретный персик? – Луо Фэйлан почесал голову.

Уточнив, какой именно персик хочет Янь Ваньцю, он тоже впал в то же недоумение, что и я, но через мгновение его осенила идея. Он подходит к Янь Куншаню.

– Господин Янь, – спрашивает он с улыбкой, – не могли бы вы меня подержать?

Его просьба заставила Янь Куншаня тупо уставиться на него.

– Держать тебя?

 Он поднимает брови, его тон низкий, сексуальный и смущенный.

Это плохо, пират закинул свою сеть!

Я реагирую быстрее, чем Янь Куншань, спешу вперед, чтобы пресечь эту ситуацию в зародыше: ––– Подождите, я сделаю это!

Они оба поворачиваются и смотрят на меня.

Я внутренне вздыхаю, проклиная Сунь Жуй. Она пытается свести меня с кем-то или найти мне любовного соперника? Это становится утомительным.

– Чтобы получить персик, нужно кого-то подцепить, ты ведь это имеешь в виду?

Я ставлю Янь Ваньцю на землю и подхожу к Ло Фэйлану.

– Я сделаю это, я довольно легкий, так что это будет проще.

Другой мальчик подходит ко мне, дразнящая улыбка на уголках его губ. Он кладет руки мне на талию, и я напрягаюсь, но не отстраняюсь.

– Тебя действительно легче держать, – подтверждает он, сияя. Его руки сжимают бока моей талии. – У тебя такая узкая талия.

Я издаю сухой смешок.

– Наверное.

Я смотрю мимо него, на Янь Куншаня. Он смотрит на Ло Фэйлана, глаза слегка прищурены, он погружен в раздумья. Когда он чувствует, что я смотрю на него, его глаза перехватывают мой взгляд. Смутившись, я быстро отворачиваюсь и иду к земле под персиком, который попросила Янь Ваньцю. Быстро подсчитав, что мы с Ло Фэйланом сможем дотянуться до персика. Я машу ему рукой, подзывая его.

Вскоре после этого тепло другого тела охватывает меня сзади, и пара рук обхватывает мою талию. Я слабо вздрагиваю, затем понимаю, что что-то не так.

Эти руки... больше, чем те, что были раньше.

Эта мысль проходит мимо моего сознания, а затем я слышу голос Янь Куншаня в своем ухе:

– Я сделаю это. Я выше.

Мое тело крепко обхватывают и поднимают в воздух, прежде чем я успеваю обдумать это новое событие.

Толстые ветви сплетаются вокруг меня взад и вперед; с ростом Янь Куншаня я могу легко схватить вожделенный персик Янь Ваньцю. Когда я снова оказываюсь на земле, мои ноги подкашиваются - то ли от нервов, то ли потому, что ноги словно желе, – и я падаю спиной вперед на грудь Янь Куншаня.

Руки вокруг моей талии крепко сжимаются, а его дыхание снова согревает мое ухо.

– Ты в порядке?

Я прижимаю персик к груди.

– Я в порядке...

– Это тот самый, тот самый!

 Янь Ванцю подбегает и хватает фрукт, кладет его в корзину.

К счастью, она больше не выбирает труднодоступные фрукты. Когда корзина наполняется, и мы возвращаемся ко входу, Янь Куншань несет Янь Ваньцю впереди, а мы с Ло Фэйланом отстаем.

Мне нечего сказать пирату; мы говорим о том, какой красивый пейзаж вокруг, хвалим сады семьи Сун, а потом разговор замирает. Ло Фэйлань, однако, не кажется смущенным.

Я бормочу слова благодарности то тут, то там, мои глаза прикованы к спине Янь Куншаня.

– Юй Мянь, он тот, кто тебе нравится?

Мои шаги затихают. Я смотрю на Ло Фэйлана. Он переводит взгляд с Янь Куншаня на меня. Полагаю, он понял ответ по выражению моего лица.

– Я угадал правильно, – комментирует он с улыбкой.

«Я тоже так могу», – внутренне язвлю я.

– Ты хочешь переспать с ним, да?

 На ошеломленное лицо Луо Фэйлана я советую ему:

– Тебе не стоит тратить усилия. Он натурал.

Я снова начинаю идти, и через минуту он меня догоняет.

– Не пойми меня неправильно, – протестует он.

– Почему я должен хотеть переспать с ним? Это никогда не сработает ни с логической, ни с моральной точки зрения. Он добавляет:

– Разве ты не видишь, что именно за тобой я сейчас ухаживаю?

Нет, ты не ухаживаешь за мной, ты ловишь рыбу.

– Тогда поклянись.

Я перестаю ходить и провожу большим пальцем левой руки перед его лицом.

– Если ты солжешь, твой пенис уменьшится вот до этого.

Сад хризантем.

Он в тревоге смотрит на меня и неосознанно делает шаг назад. Я одариваю его холодной усмешкой, а затем оставляю его и бегу вверх, чтобы догнать остальных.

Рядом со «сторожевой башней», где мы с Сунь Жуй пили, стоит импровизированная палатка со столами, стульями и простым туалетом. После того как все заканчивают собирать персики, родители приходят сюда, чтобы наклеить таблички с именами на свои корзины, а затем ждут, пока Сунь Жуй и еще несколько добровольцев взвесят и упакуют персики для них. Отец Сунь Жуи нарезал несколько арбузов для всех желающих.

Мои руки покрыты пухом от персиков, поэтому я иду мыть руки в уборную за палаткой, как только заношу корзину. Кран находится довольно низко, поэтому нам всем приходится наклоняться, чтобы дотянуться до него. Я как раз намыливаю руки, когда Луо Фейланг пробирается ко мне и беззаботно просит мыло.

Я передаю ему. Когда он замечает, что мы остались вдвоем, его хитрый тон возвращается.

– Ничего страшного, если ты не хочешь, чтобы я ухаживал за тобой, мы можем просто танцевать горизонтальное танго, без всяких условий. Сунь Жуй говорил тебе, что я великолепен в постели?

Я ничего не говорю, позволяя воде смыть грязь с моих рук.

Луо Фэйлан придвигается ближе, ничуть не обескураженный.

– Или ты можешь попробовать поцеловаться со мной. Я тоже хорошо целуюсь.

– Нет, спасибо, мне это не интересно, – спокойно говорю я, отодвигая его с дороги все еще влажной рукой.

– Откуда ты знаешь, если не попробуешь?

Он снова подходит ближе, похоже, находя забавным продолжать дразнить меня.

Я сомневаюсь, что он действительно собирается навязываться мне, но, тем не менее, это меня раздражает.

– Не надо...

Но прежде чем я успеваю закончить, дверь туалета, которая на самом деле является просто тонким куском дерева, внезапно отодвигается в сторону. Янь Куншань длинными шагами пересекает ее и смотрит на нас.

– Вы двое закончили? Если да, то двигайтесь.

Ло Фэйлан прочищает горло, быстро ополаскивается и уходит. Я медленно встаю и смотрю, как Янь Куншань идет к раковине, я замечаю багрово-красный указатель настроения над его головой.

Как человек может так разозлиться, пользуясь туалетом? Неужели не было туалетной бумаги?

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Остров Цинмэй [ЯОЙ👨‍❤️‍👨] Глава 40. Вычитание очков
Остров Цинмэй [ЯОЙ👨‍❤️‍👨] Глава 39. Испытательный срок
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 38. Доброй ночи
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 37. Ремонт старого дома
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 36. Слишком волнующе
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 35. 24 часа
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 34. Ты неудовлетворен?
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 33. Поцелуй
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 32. Я просто попробую
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 31. Сбор персиков
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 30. Пора заводить новых друзей
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 29. Что ты сказал?
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 28. Маленький демон
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 27. Дела семейные
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 26. Неопределенность
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 25. Несчастный случай
Остров Цинмэй [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 24. Ты слишком мал
Глава 23. Это так тяжело!
Глава 22. Что мне делать?
Глава 21. Драматическая разборка
Глава 20. Я стану отцом
Глава 19. Приятно познакомиться, младший
Глава 18. Не верьте в такие вещи
Глава 17. Церемония прекращения дождя
Глава 16. Кажется, он избегает меня
Глава 15 – Может быть, у меня галлюцинации
Глава 14
Глава 13
Глава 12. Будь хорошим мальчиком
Глава 11. Тебе больно?
Глава 10. Против норм
Глава 9. Не хочешь?
Глава 8. Не стоит лезь в дела, которые тебя не касаются
Глава 7. Он может и не влюбиться в меня
Глава 6. Знакомые лица
Глава 5. Фасад
Глава 4. Я не малыш
Глава 3. Усердная работа
Глава 2. После свежего дождя наступают осенние сумерки
Глава 1. Перезвон ветра
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.