/ 
Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Abused-Female-Lead-And-Beautiful-Villainess-Quick-Transmigration.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B9%3F%20%287%29%20%D0%98%D0%B7%E2%80%93%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%B1%D1%8C%D1%8E%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203/7176366/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201/7176368/

Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 4

Глава 37. Часть 4

- Ваша дочь тоже хочет разделить заботы своего отца, - император продолжал сидеть, Хэ Цинлянь же вежливо сидела на корточках рядом с ним. Несмотря на то, что её ноги уже онемели от такой позиции, она не почувствовала себя и вполовину такой же слабой, как раньше.

- Лайм...

- Отец, Лайм здесь.

- Это не лучший путь, - старик будто понял всё, о чём задумалась его дочь, но не упрекал её в этом.

- Но ваша дочь хочет попробовать! – Принцесса была упряма и не сдалась бы так просто.

- Почему?

- Лайм хочет жить хорошо и не подвергаться издевательствам со стороны других, - девушка очень чётко определила для себя цель и собиралась достичь её. - Я хочу иметь возможность защитить тех, кого должна защитить в будущем.

- Неужели я избаловал тебя, только и делая, что, хватая за мягкие щёки и щипая их? - Когда император услышал это, он вдруг громко рассмеялся и нежно погладил Хэ Цинлянь по голове, а его слова с любовью сорвались с уст.

- Кроме того, что ваша дочь - не мужчина, чем отец недоволен во мне? – Серьёзно спросила Хэ Цинлянь, подняв подбородок.

- Уже стемнело, пора возвращаться, - император глубоко вздохнул, схватил Хэ Цинлянь за руку и встал.

Лайм без лишних слов помогла императору вернуться назад, не докучая и не пытаясь вновь получить ответ на свой вопрос.

- Лайм, не хочешь ли ты занять моё место и отправиться в мой мир, чтобы увидеть, насколько он на самом деле огромен?

- Ваша дочь согласна, - Хэ Цинлянь подняла голову, а в её глазах стояли слёзы.

Шэнь Ван болела уже почти полмесяца, а Хэ Си Янь полностью игнорировал её, не веря, что она действительно больна. Сначала Хун Кэндл ещё могла ходить и сообщать Хэ Си Яню о здоровье своей госпожи, но позже король просто велел своим людям останавливать её и запретил ей входить в свой двор.

Получалось так, что кроме самой Хун Кэндл, никто не знал, что Шэнь Ван "серьёзно болела".

Когда Хэ Цинлянь, которая долгое время не появлялась в королевской резиденции, снова пришла с визитом, Хун Кэндл действительно заплакала от радости и поспешила пригласить её в дом своей госпожи.

Сердце Хэ Цинлянь на мгновение опустилось при виде жалкого бледного лица Шэнь Ван, но затем, увидев, как девушка игриво подмигнула ей, её замирающее сердце стихло. На этот раз она была уверена, что Шэнь Ван не наносил пудру толстым слоем, и её лицо в реальности оказалось таким белым.

- Хун Кэндл, пойди и пригласи доктора Лю, если третий брат не даст тебе разрешения, можешь сказать, что я здесь, и это я попросил доктора Лю прийти к принцессе Ван, - Хэ Цинлянь спокойно проговорила это, а служанке словно и не нужно было большего, поэтому она поспешно выбежала прочь из покоев. - Что случилось? Твоё лицо такое белое, я подумал, что ты серьёзно больна, - принцесса взяла Шэнь Ван за запястье и почувствовала, что её рука стала намного худее, чем была прежде. Возможно, она слишком рано успокоила своё сердце?

- Хочу пить, - Шэнь Ван слабо ответила. - Ваше Высочество, я действительно страдала в последнее время, чтобы притворяться больной. В будущем, если вы не дадите мне званием министра, то я буду очень опечалена.

- То, что я тебе обещала – исполниться. Я никогда не заберу своих слов. Раз я сказала, что ты будешь стоять лишь под одним человеком, но над остальными тысячами, так и будет, - принцесса Лайм выглядела сурово, но она всегда сдерживала свои обещания и не кидала слов на ветер.

- Почему Его Высочество всегда подчёркивает это? Не лучше ли просто обменяться местами друг с другом? – Шэнь Ван была немного сконфужена.

- Ну, во-первых, давай не будем так много говорить, сейчас придёт доктор. В дальнейшем, что бы ни сказал доктор Лю, делай то, что он говорит. Здесь, он мой человек, - Хэ Цинлянь мягко погладила тонкое запястье девушки.

Шэнь Ван тут же ободряюще кивнула.

«Значит, Дафу Лю – был человеком Её Высочества! Этот парень, действительно оказался весьма многогранным шпионом».

Дафу Лю пришёл вслед за Хун Кэндл и поспешил войти внутрь покоев невесты. Хэ Си Янь тоже услышал, что Хэ Цинлянь пришла к нему в поместье, и, глядя на Хун Кэндл, ему показалось, что произошло кое-что очень важное. В результате он также пришёл и увидел бледное лицо Шэнь Ван, лежащей и чуть ли не умирающей на кровати. Губы девушки были такими белыми и сухими, что вот-вот готовы были треснуть. Сейчас она находилась в очень плохом состоянии, и король мог лишь задаваться вопросом, куда же подевался её дух, с помощью которого она избила его той ночью?

Доктор Лю осторожно пощупал пульс, после чего его лицо стало очень страшным. Хэ Си Янь внимательно наблюдал за происходящим и сразу почувствовал, что всё не слишком хорошо. Хэ Цинлянь тоже глубоко нахмурилась, а Хун Кэндл даже встревожилась и тихонько заплакала. Никто не обратил внимания, что вскоре спина доктора Лю оказалась повёрнута к тем нескольким людям, которые находились в комнате, а его старое лицо смотрело на Шэнь Ван довольно просто. Шэнь Ван молчаливым жестом указал ему, где находилась сторона одеяла, а другой рукой поспешно взяла в руку спрятанный предмет.

«В наши дни нелегко быть доктором». – Грустно вздохнул Дафу Лю.

Король думал, что, держал этого человека в своей ладони, поэтому считал, что доктор являлся человеком из его королевского двора и ему можно было доверять. Конечно же, он ничего не знал о том, что доктор оказался, подброшенным принцессой в это королевское поместье. Принцесса же тоже считала его своим человеком, но ни за что бы не предположила, что Шэнь Ван уже давно использовала куда более могущественные средства, чтобы переманить доктора на свою сторону. Искушение было так велико, что ему пришлось пойти против принцессы.

Будучи маленьким человеком, он действительно чувствовал себя покорённым, не понимая, как эти три могущественных человека не могли поладить с ним, одиноким маленьким доктором.

- Доктор Лю, как себя чувствует королевская невеста? – Как только доктор Лю отпустил запястье Шэнь Ван, Хун Кэндл нетерпеливо вскрикнула.

- Ваше Высочество, Ваше Величество, - поклонился доктор Лю с лицом, полным сожаления. - Лучше подготовить погребальную процессию для наследной принцессы, ей осталось не так много дней.

- Что? - Никто не оказался удивлён больше, чем Хэ Си Янь, ведь не так давно, девушка перед ним была настолько сильна, что смогла победить его, как так получилось, что её дни так скоро оказались сочтены?

Однако, в его руках были все рычаги на доктора Лю, так что он точно не стал бы ему лгать.

- Что происходит? - Спросил Хэ Си Янь.

- Причина болезни мне неизвестна, но в теле невесты закончилась живительная ци. Так что… - Доктор Лю лишь развёл руками, не договаривая своего предложения.

Только Хун Кэндл продолжала тихонько плакать в сторонке. Хэ Цинлянь подошла к доктору Лю, и, хотя Хэ Си Янь всё ещё оставался невероятно удивлён, как только он повернулся к остальным людям спиной, доктор Лю поспешно отдал Хэ Цинлянь то, что сам держал в руках.

- Неужели ничего нельзя сделать? - Хэ Цинлянь спрятала полученный предмет, а затем наивно спросила.

- К сожалению… - Дафу Лю отрицательно покачал головой. - Ваше Высочество, вы должны поспешить и покинуть королевскую резиденцию. Я давно уже нахожусь здесь и ни разу не чувствовал себя в безопасности, - он понимал, каким чёрным и опасным было сердце короля Хэ Си Яня, поэтому боялся не только за себя, но и за того, кто в случае чего смог бы вытащить его отсюда.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 44. Часть 1
Глава 43. Часть 6
Глава 43. Часть 5
Глава 43. Часть 4
Глава 43. Часть 3
Глава 43. Часть 2
Глава 43. Часть 1
Глава 42. Часть 2
Глава 42. Часть 1
Глава 41. Часть 2
Глава 41. Часть 1
Глава 40. Часть 2
Глава 40. Часть 1
Глава 39. Часть 3
Глава 39. Часть 2
Глава 39. Часть 1
Глава 38. Часть 3
Глава 38. Часть 2
Глава 38. Часть 1
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 5
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 7
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 6
Глава 23. Женаты? (8) Там, где длжна сбить машина. Часть 5
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 2
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку (часть 2)
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 13. Ты влюблена? (13) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 12. Ты влюблена? (12) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 11. Ты влюблена? (11) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 9. Ты влюблена? (9) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 8. Ты влюблена? (8) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 7. Ты влюблена? (7) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 6. Ты влюблена? (6) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 5. Ты влюблена? (5) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 4. Ты влюблена? (4) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 3. Ты влюблена? (3) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 2. Ты влюблена? (2) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 1. Ты влюблена? (1) Род, где ты жертвуешь свою почку
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.