/ 
Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Abused-Female-Lead-And-Beautiful-Villainess-Quick-Transmigration.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B9%3F%20%283%29%20%D0%98%D0%B7%E2%80%93%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%B1%D1%8C%D1%8E%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201/6420526/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B9%3F%20%284%29%20%D0%98%D0%B7%E2%80%93%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%B1%D1%8C%D1%8E%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201/6462135/

Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 2

Глава 33. Стать принцессой? (3) Из-за которой тебя убьют. Часть 2

Король, должно быть, притворялся больным всё это время только ради Шэнь Ши, и если бы он ещё несколько дней продолжал притворяться больным, то девушка смогла бы ежедневно приходить и составлять ему компанию. Жаль только, что с её происхождением, она никогда не смогла бы стать достойной женой для любимого короля.

Хэ Си Янь, который всё это время прятался за покрывалом кровати, услышал, как две женщины негромко переговаривались шёпотом, и чуть не поддался поднявшемуся в его груди гневу. Он ведь терпеливо ждал, когда бы все эти люди ушли, чтобы тайком сходить к врачу! Пока он отдавал приказы не беспокоить его, обычно никто не осмеливался войти. После того, как Шэнь Ван и принцесса Лайм ушли, он уже собирался отправиться к доктору, но не ожидал, что в покои зайдёт Шэнь Ши.

Конечно же, он не винил Шэнь Ши, потому что в его душе была лишь одна виновница - во всём была виновата Шэнь Ван. Если бы не столь свирепое обращение Шэнь Ван к нему прошлой ночью, разве пришлось бы ему выносить все эти пытки сегодня? Ши просто слишком беспокоилась о нём, поэтому не могла не прийти, а получив приказ от принцессы Лайм, она, естественно, подчинилась. К сожалению, о случившемся, Хэ Си Янь точно не мог рассказать Шэнь Ши. Это было бы слишком вредно для его статуса и вчерашнего плана. К тому же он не мог позволить девушке узнать, что он собирался для неё сделать. Ши'эр была такой простой и доброй, что, если бы только узнала о содеянном, она бы точно расстроилась и почувствовала себя виноватой.

- Вторая сестра, тогда я оставляю тебя здесь наедине с королём, - Шэнь Ван слегка кивнула.

- Старшая сестра, не волнуйся, я обязательно уговорю короля. Я сделаю всё, как следует, - Шэнь Ши поклонилась и кажется выражала лишь благословение на своём лице.

Хэ Цинлянь слегка изумлённо смотрела на двух сестёр, которые по-прежнему оставались крайне вежливы друг с другом, понимая, что от их спектакля её настроении особенно портилось. Невыносимо было и дальше стоять, и смотреть на это, поэтому она повернулась и вышла за дверь. Шэнь Ван естественно поспешила следом. Девушка прекрасно понимала, что Хэ Си Янь будет всё это время терпеть боль, ведь Шэнь Ши не отойдёт от него ни на шаг, поэтому не смогла сдержать смеха и поспешила закрыть лицо.

Принцесса Лайм внезапно замерла и обернулась, услышав, как кто-то решил последовать за ней и она знала, что это наверняка была Шэнь Ван. Так вот девушка хотела сказать ей пару слов, которые бы с лихвой описали её отвращение, только вот она не ожидала увидеть Шэнь Ван, которая прижимала ладони к своему лицу, а её плечи нервно вздрагивали, как будто она плакала. Хэ Цинлянь посмотрела на стоящую перед ней одинокую женщину, и только после того, как та вышла из дома, она смогла сдержать собственный гнев, а слова отвращения отступили.

- Ты - первая дочь генерала, - тон её голоса звучал невероятно гордо. - Даже если генерал Шэнь умер, ты всё равно первая дочь генеральского дома, а сейчас ты ещё и жена третьего принца. Твой статус почётен, как может над тобой издеваться простая дочь наложницы?

«Что она имеет в виду?» - Шэнь Ван не поднимала головы, а её едва сдерживаемый смех отступил, пока она слушала слова Хэ Цинлянь. Теперь девушка была несколько озадачена.

- Сегодня твой второй день в качестве новобрачной, а Шэнь Ши пришла повидаться с третьим братом в королевском особняке по весьма натянутому праву. Поэтому, даже если твоё сознание сейчас в замешательстве, ты должна понять, что происходит, верно? Почему ты только что вела себя с Шэнь Ши как хорошая сестра? Это, правда, невероятно разозлило меня! Ты хоть понимаешь, что это за тварь была перед тобой?

Шэнь Ван безмолвно хлопала глазами. Она... явно ничего не понимала.

- Так как ты стала третьей наследной принцессой, ты, естественно, должна демонстрировать ауру третьей наследной принцессы, как ты могла позволить простой дочери наложницы раздавить тебя? - Хэ Цинлянь заметила, что Шэнь Ван так и не подняла головы, поэтому закричала глубоким голосом: - Подними голову, ты весь день только и делаешь, что закрываешь глаза или отворачиваешься, ты же не девушка-служанка, почему ты ведёшь себя так, словно не стала королевской женой?

«Не нужно быть такой грубой… Хорошо, что это происходит в её дворе и сейчас здесь никого нет. Разве она хоть чуточку не боится потерять своё лицо прекрасной холодной принцессы?» - Шэнь Ван раздумывала глубоко внутри себя, одновременно восхищаясь и немного побаиваясь этой девушки.

Хэ Цинлянь больше ничего не говорила, очевидно, ожидая, когда Шэнь Ван всё-таки соизволила бы поднять свою голову.

Естественно, что у девушки не осталось никакого другого выбора, кроме как поднять голову, и ей потребовалось очень много сил, чтобы сдержать вновь подступающий смех. В результате, когда она посмотрела на принцессу, её лицо выглядело красным, а пока она смеялась до этого, то на глазах выступили слёзы. Она не знала, что прямо сейчас принцесса Лайм смотрела на неё и видела перед собой девушку с красным лицом и слезами на глазах.

- Вытри всё это, - видя покрасневшие глаза Шэнь Ван и застывшие слёзы, вкупе с невероятно жалобным взглядом, Хэ Цинлянь не выдержала, достала носовой платок и протянула его девушке.

Шэнь Ван изумлённо посмотрела на платок, протянутый тонкой белоснежной рукой, и, не колеблясь, взяла его, сжимая в пальцах. Хотя она не совсем понимала, что же Хэ Цинлянь хотела, чтобы она вытерла, но платок был для неё наградой от Её Высочества, поэтому она не могла отказаться от него.

- Я возвращаюсь во дворец, буду приезжать сюда следующие несколько дней. Если тебя будут обижать или притеснять, обязательно поговори со мной об этом, - принцесса едва сдержалась, чтобы не вздохнуть от разочарования. Она знала, что у генерала Шэня осталась лишь такая первая дочь, и она должна была позаботиться о ней. Родная мать Шэнь Ван умерла довольно рано, а генерал Шэнь погиб в бою за их страну два года назад. Теперь дом генерала содержала его старуха-мать, хотя его дочь выглядела не менее жалко.

- Ваше Высочество, берегите себя, - Шэнь Ван вежливо пожелала хорошего пути принцессе.

- Я приду завтра.

До сих пор так и не было известно, как относился третий брат к тому, что Шэнь Ши вела себя как не самый хороший человек. Перед принцессой, всего пару минут назад эта простая дочь наложницы произносила какие-то нелепые слова, явно пытаясь насолить Шэнь Ван. Хэ Цинлянь не нравилось, что Шэнь Ван вела себя, как бесхребетное создание, которое даже не могло постоять за себя, но ещё больше она ненавидела Шэнь Ши за то, что внешне та казалась нежным белым лотосом, хотя, на самом деле, в её сердцевине скрывался подточенный гнилью корень.

Шэнь Ван на прощание помахала своим маленьким платочком и с ностальгией посмотрела на спину принцессы Лайм.

Система 188 легко фыркнула: Шэнь Ван, не махай платочком так, словно видишь её в последний раз. Она ушла уже достаточно далеко, но вернётся уже завтра. Не переживай, у вас ещё будет много шансов поладить, не надо торопиться. Теперь тебе лучше стоит подумать о том, что ты будешь делать дальше. Не пора ли задуматься об этом? Королевская невеста и принцесса, как они смогут быть вместе должным образом? Меня до смерти волнует этот вопрос.

"Эта лодка сама естественным образом выпрямится". – Шэнь Ван не сильно переживала о своих будущих взаимоотношениях.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 44. Часть 1
Глава 43. Часть 6
Глава 43. Часть 5
Глава 43. Часть 4
Глава 43. Часть 3
Глава 43. Часть 2
Глава 43. Часть 1
Глава 42. Часть 2
Глава 42. Часть 1
Глава 41. Часть 2
Глава 41. Часть 1
Глава 40. Часть 2
Глава 40. Часть 1
Глава 39. Часть 3
Глава 39. Часть 2
Глава 39. Часть 1
Глава 38. Часть 3
Глава 38. Часть 2
Глава 38. Часть 1
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 5
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 7
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 6
Глава 23. Женаты? (8) Там, где длжна сбить машина. Часть 5
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 2
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку (часть 2)
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 13. Ты влюблена? (13) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 12. Ты влюблена? (12) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 11. Ты влюблена? (11) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 9. Ты влюблена? (9) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 8. Ты влюблена? (8) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 7. Ты влюблена? (7) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 6. Ты влюблена? (6) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 5. Ты влюблена? (5) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 4. Ты влюблена? (4) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 3. Ты влюблена? (3) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 2. Ты влюблена? (2) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 1. Ты влюблена? (1) Род, где ты жертвуешь свою почку
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.