/ 
Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Abused-Female-Lead-And-Beautiful-Villainess-Quick-Transmigration.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209.%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0%3F%20%289%29%20%D0%A0%D0%BE%D0%B4%2C%20%D0%B3%D0%B4%D0%B5%20%D1%82%D1%8B%20%D0%B6%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%88%D1%8C%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83/6182660/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011.%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0%3F%20%2811%29%20%D0%A0%D0%BE%D0%B4%2C%20%D0%B3%D0%B4%D0%B5%20%D1%82%D1%8B%20%D0%B6%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%88%D1%8C%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83/6182662/

Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку

Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку

Инь Мэйчан приготовила завтрак, а когда вошла в гостиную, то увидела, что Шэнь Ван спит, облокотившись на диван. Девушка была завернута в светло-розовое банное полотенце, и румянец на её щеках не исчез. Но её тонкие плечевые кости были обнажены, что омрачало радость, которую испытывала новобрачная Инь Мэйчан.

Она встала перед Шэнь Ван, поцеловала её в губы и тихо сказала: «Проснись. Позавтракай и ложись спать».

«Если ты не проснешься, я тебя разбужу».

Инь Мэйчан увидела, что Шэнь Ван открыла глаза. Она улыбнулась, потянула за банное полотенце, обернутое вокруг тела Шэнь Ван и сказала: «Иди и переоденься».

«Хорошо». Шэнь Ван встала и пошла в свою комнату, чтобы переодеться.

Но не успела она сделать и двух шагов, как Инь Мэйчан последовала за ней и взяла её за руку: «Я помогу тебе».

Её жена так добродетельна и полна энтузиазма, как она может разочаровать её?

188: не стыдись, можешь ли ты сопротивляться символически, как будто ты не хочешь делать это?

Инь Мэйчан вошла в комнату вместе с Шэнь Ван. 188 был мгновенно экранирован. Он сердито сидел на корточках в углу и рисовал круги на земле. Он посмотрел на часы, прошла минута, две минуты, три минуты.… прошло десять минут.

Хватит ли десяти минут, чтобы переодеться?

Через пятнадцать минут дверь комнаты открылась, и щит был поднят.

Их губы покраснели, и 188-й выругался. Он знал, что эти две женщины делали неописуемые вещи в течение 15 минут в комнате. Доказательства были слишком очевидны.

Когда они сели за обеденный стол, Инь Мэйчан не отвела взгляда от Шэнь Ван. В конце концов, она вышла замуж за девушку, которая ей нравилась, и они уже были официально женаты. Если бы у них оставалось больше времени вместе, это было бы здорово.

«Сяо Мэй, что ты на меня смотришь?»

Инь Мэйчан подперла рукой подбородок, её лицо было немного очаровательным: «потому что ты мне нравишься, я смотрю на тебя и не могу пошевелить глазами. Ты гораздо вкуснее, чем эта тарелка китайской еды. Я просто хочу съесть, когда смотрю на неё».

Шэнь Ван была вне себя от радости, любовь её жены действительно тронула её сердце. Если бы это не поддерживало личность хозяйки, она бы сбросила Инь Мэйчан вниз.

Она зарылась головой в еду и что-то напевала. «Не думай, что, говоря приятные слова, ты можешь изменить тот факт, что ты презренная женщина».

Губы Инь Мэйчан стали изогнутыми. Её глаза были полны любви. Она ела кусочек за кусочком, но глаза её не отрывались от Шэнь Ван. Ей действительно нравилась эта девушка. Шэнь Ван почувствовала на себе обжигающий взгляд Инь Мэйчан и подняла голову. Она встретила взгляд Инь Мэйчан, полный любви. На мгновение она была ошеломлена. Несмотря на такую неприкрытую любовь, она не могла контролировать своё сердце, которое медленно падало. У неё были особые чувства к Инь Мэйчан.

Если сигнал тревоги не сработает, план будет успешным, и её не вытащат из этого мира. Тогда в этой жизни, за исключением неспособности выразить свою любовь к Сяо Мэй, она будет любить этого человека всем сердцем и сопровождать её до конца своей жизни. Она верила, что глаза читателей проницательны, и они определенно оценят искреннюю любовь между ней и Сяо Мэй.

«Не можешь больше есть? О чём ты только думаешь?»

Инь Мэйчан села рядом с Шэнь Ван и с беспокойством ущипнула его за запястье: «ты такая худая. Как ты можешь не есть?»

«Я ем ...» Шэнь Ван пришла в себя и быстро проглотила несколько кусочков. Однако сейчас у неё не было аппетита. Раковая клетка ещё не прошла период своего расхождения. Немного поев, она почувствовала тошноту в животе.

Инь Мэйчан увидела, что выражение её лица было неправильным, поэтому она поспешно принесла мусорное ведро, и Шэнь Ван вырвало всё, что она съела. Видя, что ей так неудобно, Инь Мэйчан покраснела. Она легонько похлопала её по спине, и её голос задохнулся: «раз ты не можешь это есть, не ешь».

Она взяла бумажное полотенце и вытерла уголки рта. Её глаза покраснели, когда она попыталась сдержать слёзы: «трудно блевать после еды».

«Сяо Мэй» Шэнь Ван уставилась в красные глаза Инь Мэйчан. Она протянула руку, коснулась уголка своего глаза и сказала: «Ты плачешь?»

«Сяо Мэй, ты президент компании Инь. Как ты можешь быть такой хрупкой? Ты должна показать свою презренную и бесстыдную ауру и не плакать на каждом шагу. Это меня заставили выйти замуж. Ты тайком переспала со мной и всё ещё плачешь. Ты действительно слишком недовольна?». Шэнь Ван серьёзно добавила: «ты слаба и выглядишь легкой задирой. Я вдруг подумала, что могу сделать это с тобой».

188: бесстыдно.

«Красавица» отозвалась Инь Мэйчан. Она потащила Шэнь Ван в ванную, смочила полотенце горячей водой, отжала его, вытерла лицо Шэнь Ван и резко сказала: «Если ты не будешь послушна, я убью Хо Хана и оставлю его жить в муках до конца его жизни».

Шэнь Ван: она действительно хочет, чтобы Хо Хан всю жизнь страдал от боли.

Маленькая красавица жена, давай убьем этого подонка.

«Ладно, я просто говорю» Шэнь Ван позволила Инь Мэйчан помочь ей очистить липкие вещи. «Я как-то не думала об этом. Я знаю, что не могу сопротивляться. Я должна слушать Сяо Мэй всю оставшуюся жизнь, верно?»

«Хорошо, что ты понимаешь». Инь Мэйцан взглянула на Шэнь Ван. Её прелестное личико было полно серьёзности и не выражало никакого нежелания. Она почувствовала мягкость в сердце и обхватила руками щёки. Она долго безжалостно целовала её в губы, а потом сказала: «Ты не можешь убежать от меня в этой жизни. Ты - моя. Пока ты жива, ты - моя женщина. И в смерти ты будешь моим призраком».

«Ах ты, презренная женщина, ты опять победила».

Инь Мэйчан усмехнулась и вывела Шэнь Ван из ванной. «Я не хочу идти в компанию в эти дни. Куда ты хочешь пойти гулять?» Почувствовав тонкое запястье в своей руке, она вздохнула: «забудь об этом, лучше побыть дома».

Единственное, что делало её счастливой, так это то, что Шэнь Ван выглядела теперь довольно энергичной. Все врачи говорили, что это чудо. Она явно страдала от неизлечимой болезни, и раковые клетки распространялись по всему телу. Однако, кроме того, что она была худой и не могла есть, у неё не было никаких других ужасных симптомов.

188: если она худая, это означает, что она голодна, это нормально.

Вы попробуйте поесть кашу каждый день в течение месяца и посмотрите, похудеете ли вы или нет.

«Я хочу пойти гулять». Шэнь Ван потянула Инь Мэйчан за руку: «Сяо Мэй, ты не можешь ограничить мою свободу».

«Да, я отвезу тебя туда, куда ты хочешь».

«Ты организуешь это»

Инь Мэйчан на мгновение заколебалась и спросила: «с твоим телом всё будет в порядке?»

«Конечно».

Когда Инь Мэйчан увидела, что Шэнь Ван не терпится уйти, она подумала о короткой жизни другой стороны. Хотела ли она выйти и увидеть мир ещё больше? В таком случае она никогда не позволит другой стороне уйти с какими-либо сожалениями в этом мире.

Шэнь Ван втайне подумала: «жена Сяо Мэй, кажется, хотела пойти погулять с ней, как же она могла не выполнить её просьбу?"

188: отношения между двумя женщинами настолько сложны. Когда же этот день подойдёт к концу?

Во всяком случае, он уже был в отчаянии. Главная героиня спит с другой женщиной. Было странно, что сюжет был так сильно закручен. Лучше почистить форум.

Когда женщина идёт за покупками, она всё покупает и покупает. Инь Мэйчан - это не только женщина, которая долго покупает различные вещи, но и женщина, которая любит красоту, женщина с большим количеством денег. Всё, на что Шэнь Ван бросала взгляд, Инь Мэйчан сразу покупала это.

«Сяо Мэй, ты сейчас похожа на злодейку».

Шэнь Ван радостно коснулась хрустального браслета на своем запястье. Ещё один был на запястье Инь Мэйчана. Два браслета выглядели совершенно одинаково. Браслеты не были дорогими, но стиль был изысканным, и их было только два. Инь Мэйчан вдруг поняла, что совсем не хочет его покупать, и надела этот браслет прямо на запястье Шэнь Ван.

Шэнь Ван, конечно же, не устояла бы перед такой красивой и значимой вещью и с радостью приняла бы её.

«Но почему?» Инь Мэйчан всё ещё была погружена в радость от того, что у них был один и тот же браслет с уникальным значением, но когда она услышала слова Шэнь Ван… она была немного смущена.

«Большой злодей из сериала крадёт героиню, и дарит ей всевозможные сокровища, Сяо Мэй, ты так не думаешь?»

«Думаю» улыбнулась Инь Мэйчан и ущипнула худое лицо Шэнь Ван. Она прижалась лбом ко лбу Шэнь Ван и тихо спросила: «Но ты и героиня - это не одно и то же. Ты не разбила эти сокровища, не разбила их о моё лицо. Можешь ли ты сказать мне, почему?»

Шэнь Ван не хотела отвечать: «лучше продать что-то, чем разбить. Если бы я была главной героиней телесериала, я бы постаралась изо всех сил попросить у злодея денег и сокровищ. Если я их получила бы, то продала. Пройдёт совсем немного времени, и злодей разозлится на меня и прогонит прочь. Если он не избавится от меня, то может обанкротиться. Разве я тебе не нравлюсь? Тогда дай мне все сокровища мира и удовлетвори моё тщеславие».

188: она действительно элегантна без всякой претенциозности.

Печаль в сердце Инь Мэйчан была полностью смыта словами Шэнь Ван.

Она взяла Шэнь Ван за руку и повела её в другой торговый центр. Войдя в лифт, она прошептала на ухо Шэнь Ван: «Ван-Ван, если ты сможешь прожить дольше, я лучше обанкрочусь. Не стесняйся просить у меня денег. Проси у меня дорогие вещи, пока я не разорю свою семью, хорошо?»

Сяо Мэй так прямолинейна?

188: она без ума от любви, она сходит с ума от любви, ла-ла - ла-ла…

«Сяо Мэй, ты пожалеешь об этом». Шэнь Ван еле держала сердце, которое почти выскочило из её груди, и сказала очень серьезно: «если ты так говоришь, я приму это всерьёз».

188: Инь Мэйчан, ты действительно пожалеешь об этом.

Инь Мэйчан посмотрела в ясные глаза Шэнь Ван: «мне вдруг захотелось, чтобы ты потратила все мои деньги». Она верила в свою способность делать деньги. До тех пор, пока она не умрёт, она не сможет потратить все свои деньги. Поэтому, пока у неё есть деньги, Шэнь Ван не умрёт. Может быть, её желание слишком причудливо?

«Сяо Мэй, неужели ты это хотела сказать…»

Шэнь Ван была чрезвычайно счастлива: «Не волнуйся, я исполню твоё желание. Не жалей об этом позже».

«Как?» Красивое лицо Инь Мэйчан было наполнено глубокими чувствами, которые контрастировали с возбужденными глазами Шэнь Ван.

188 (равнодушное лицо): они совсем не знают друг друга.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 44. Часть 1
Глава 43. Часть 6
Глава 43. Часть 5
Глава 43. Часть 4
Глава 43. Часть 3
Глава 43. Часть 2
Глава 43. Часть 1
Глава 42. Часть 2
Глава 42. Часть 1
Глава 41. Часть 2
Глава 41. Часть 1
Глава 40. Часть 2
Глава 40. Часть 1
Глава 39. Часть 3
Глава 39. Часть 2
Глава 39. Часть 1
Глава 38. Часть 3
Глава 38. Часть 2
Глава 38. Часть 1
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 5
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 7
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 6
Глава 23. Женаты? (8) Там, где длжна сбить машина. Часть 5
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 2
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку (часть 2)
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 13. Ты влюблена? (13) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 12. Ты влюблена? (12) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 11. Ты влюблена? (11) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 9. Ты влюблена? (9) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 8. Ты влюблена? (8) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 7. Ты влюблена? (7) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 6. Ты влюблена? (6) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 5. Ты влюблена? (5) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 4. Ты влюблена? (4) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 3. Ты влюблена? (3) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 2. Ты влюблена? (2) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 1. Ты влюблена? (1) Род, где ты жертвуешь свою почку
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.