/ 
Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Abused-Female-Lead-And-Beautiful-Villainess-Quick-Transmigration.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B9%3F%20%282%29%20%D0%98%D0%B7%E2%80%93%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%B1%D1%8C%D1%8E%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203/6401028/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%98%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%28%D0%91%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B9%3F%20%283%29%20%D0%98%D0%B7%E2%80%93%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%B1%D1%8C%D1%8E%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202/6440458/

Оскорбленная Главная Героиня И Прекрасная Злодейка (Быстрая Трансмиграция) Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 1

Глава 33. Стать принцессой? (3) Из-за которой тебя убьют. Часть 1

- Когда я встала сегодня рано утром, то первой новостью, которую услышала, стала та, что король болен. Я очень сильно обеспокоилась о здоровье короля, поэтому поспешила сюда к нему, чтобы взглянуть, - Шэнь Ши судорожно сжимала свой платок и продолжала вытирать льющиеся слёзы, вид у неё был по-настоящему заплаканный. Хэ Цинлянь не могла оставаться довольной, глядя на эту девушку. - Я действительно очень беспокоилась о короле, поэтому не смогла сдержать своего желания прийти сюда...

- Молодец, не удержалась она, - принцесса Лайм зло усмехнулась. Её голос нёс в себе целое собственное величие, пугая при этом Шэнь Ши до дрожи. Девушка почти не могла стоять на прямых ногах, ощущая, как тряслись её коленки. Откуда же она могла знать, что Её Высочество Принцесса Лайм тоже окажется здесь? Если бы она знала, что она тут, то точно бы укрылась понадёжнее и подождала, пока все люди не ушли бы из покоев короля.

Хэ Цинлянь подняла свой взгляд и куда более нежно посмотрела на Шэнь Ван, которая стояла в стороне с честным и искренним лицом. Необъяснимо, но она внезапно почувствовала какой-то огонь в своём сердце. На второй день свадьбы из резиденции генерала к заболевшему королю прибежала простая дочь наложницы! Нужно было быть идиоткой, чтобы не заметить, как в этих невнятных выражениях, всё просто кричало о том, что Шэнь Ши та ещё хитрая лиса и весьма неоднозначно относилась к её третьему брату! Однако, Шэнь Ван по-прежнему выглядела так, будто ничего не замечала и ни о чём не заботилась, точно, как кусок грязи, не способный ничего сделать.

Шэнь Ван же оказалась немного озадачена, увидев добродушно-мягкое выражение глаз Хэ Цинлянь, направленное на неё. Сама она внезапно почувствовала от этого глубокое отвращение. Она ведь ничего не сделала, так почему же её снова невзлюбили?

- Третий брат отказывается обращаться за медицинской помощью. Шэнь Ши, я слышала, что в будние дни вы с третьим братом часто обмениваетесь мнениями на поэтических собраниях, значит, ваши отношения вроде бы хорошие? И только что, совсем недавно Ван Фэй даже сказала, что вы всегда относились к третьему брату как к своему старшему брату, - когда Хэ Цинлянь упомянула об этом, Шэнь Ван почувствовала холод, разливающийся по всему её телу.

Чёрт возьми, этот тон действительно был уже слишком страшный…

- Раз уж так, и ты оказалась здесь, то тебе лучше посоветоваться с третьим братом. Болезнь, которая внезапно объявилась, должна быть осмотрена врачом. Мой брат должен позволить врачу увидеть, что с ним случилось, чтобы какая-нибудь маленькая болезнь не превратилась в большую. В конце концов, это не тот результат, который бы я хотела увидеть.

Шэнь Ши оказалась невероятно ошарашена услышанной просьбой принцессы.

Только что, пока они были наедине с королём, она несколько раз уговаривала Хэ Си Яня, но тот совсем её не слушал! На самом деле, он даже не позволил ей поднять занавес, так что она могла только сидеть снаружи и лить горькие слёзы. Однако, теперь Хэ Цинлянь просила её каким-то способом убедить короля, только вот разве она могла это сделать?

Хэ Цинлянь смотрела на Шэнь Ши, как на немую, слабую и немощную. Уголки её красивых губ легко приподнялись, при этом она лениво перебирала пальцами свой дорогой нефритовый браслет на запястье. Длинные мягкие брови плавно приподнялись вверх, а её красные губы раскрылись для очередной фразы.

- Вопрос об убеждении третьего брата обратиться за медицинской помощью остаётся за тобой. Когда третий брат согласится на осмотр врача, тогда ты снова уйдёшь. Если третий брат согласится лечиться, то я щедро вознагражу тебя золотом, серебром и драгоценностями, а также дамастом и даже шёлком.

«Раз Хэ Си Янь настолько боится, что его кто-то увидит, то он скорее умрёт от беспокойства! На самом деле, вероятно, король просто ждал, пока все здесь уйдут, и тогда бы в одиночку прокрался к врачу! Боже, я буду смеяться до смерти». – Шэнь Ван быстро поняла задумку принцессы.

Её Высочество - настоящая находка! Так здорово было повстречать её!

Хэ Цинлянь вдруг ощутила, что что-то было не так, и, обернувшись, она увидела, как Шэнь Ван смотрела на неё яркими восхищёнными глазами, и тогда в её сердце появилось странное чувство. Вспомнив, как Шэнь Ван не смогла ни слова сказать, позволяя Шэнь Ши прыгать перед королём, словно собачонка, она резко повернула голову обратно, при этом на её лице появилось выражение отвращения, которое она совсем не скрывала.

«Эй, что это опять за беспорядок?» - Шэнь Ван вновь удивлённо похлопала глазами, не понимая, как молча стоя в сторонке, она могла вызывать у принцессы столь сильные негативные чувства?

Сердце Шэнь Ши оказалось в смятении. Она знала Хэ Си Яня слишком хорошо, так что его предыдущий серьёзный отказ был, очевидно, очень неприятным. Показаться врачу стало явно не тем делом, в котором она могла убедить которая, но теперь принцесса Лайм дала ей такое сложное задание, разве это не испортило бы ей жизнь? С другой же стороны, это была хорошая возможность. Даже если бы она не смогла убедить Хэ Си Яня, то всё равно воспользовалась бы ситуацией и оставалась бы здесь с ним весь день! От такого он должен был почувствовать себя намного счастливее, верно?

Только что, сидя тут и слушая его голос, девушке показалось, что он не был так уж серьёзно болен, может быть, его столь резкое отношение и нежелание осмотра оказалось обусловлено тем, что он не хотел, чтобы врач видел его или, что более вероятно, король просто не хотел видеть Шэнь Ван! Свою королевскую невесту, и не хотел делать с ней ничего... плохого, поэтому он притворился больным?

Да, почему же она сразу не подумала об этом? Хэ Си Янь мог просто симулировать свою болезнь! Шэнь Ши тщательно обдумывала это, основываясь лишь только на собственных предположениях, ведь прошлой ночью у супругов так и не случилось никакого контакта, а теперь король заболел. Если это действительно была какая-то серьёзная болезнь, разве король не должен был сначала позаботиться о собственном теле? Как же он мог тянуть время и отказывать врачу в осмотре?

- Старшая сестра, Её Высочество принцесса Лайм поручила мне убедить короля посетить доктора, и я не могу пойти против слов Её Высочества, - несмотря на то, что в душе она уже приняла решение, Шэнь Ши колебалась, а потому подошла к Шэнь Ван. - Пожалуйста, простите меня, старшая сестра, и не думайте из-за этой просьбы о каких-либо недоразумениях в отношении меня и короля.

- Вторая сестра, я всё понимаю, - Шэнь Ван схватила руку Шэнь Ши и крепко сжала её платок. Ох, она сделал это весьма сильно, чтобы ощутить влажность чужих слёз, которые девушка так наглядно выжимала из себя на протяжении их встречи. Она, правда, думала, что Шэнь Ши просто могла оказаться немного слезливой личностью, но оказалось, что всё это было не больше чем игрой. Шэнь Ши просто красноглазый кролик, только её глаза оставались красными, без каких-либо слёз. То, что она делала, будто бы украдкой вытирая слёзы, было просто хорошо спланированным притворством. - Вторая сестра, ты должна оставаться на стороне короля. Теперь от тебя зависит его жизнь, убеждай его хорошенько! Обычно король очень сильно ценит твой талант, а позже ты даже сможешь почитать королю стихи или сыграть на цитре. Возможно, настроение короля измениться к лучшему, и он будет готов позволить доктору осмотреть его.

- Я рада, что старшая сестра так сказала. Я обязательно постараюсь сделать всё возможное, чтобы король согласился поскорее посетить врача, - Шэнь Ши была втайне счастлива глубоко в своём сердце, а внешне серьёзно кивнула.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 44. Часть 1
Глава 43. Часть 6
Глава 43. Часть 5
Глава 43. Часть 4
Глава 43. Часть 3
Глава 43. Часть 2
Глава 43. Часть 1
Глава 42. Часть 2
Глава 42. Часть 1
Глава 41. Часть 2
Глава 41. Часть 1
Глава 40. Часть 2
Глава 40. Часть 1
Глава 39. Часть 3
Глава 39. Часть 2
Глава 39. Часть 1
Глава 38. Часть 3
Глава 38. Часть 2
Глава 38. Часть 1
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 37. Стать принцессой? (7) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 36. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 35. Стать принцессой? (5) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 5
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 4
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 34. Стать принцессой? (4) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 33. Стать принцессой? (3) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 32. Стать принцессой? (2) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 3
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 2
Глава 31. Стать принцессой? (1) Из–за которой тебя убьют. Часть 1
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 30. Женаты? (Заключительная) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 5
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 29. Женаты? (14) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 28. Женаты? (13) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 27. Женаты? (12) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 26. Женаты? (11) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 25. Женаты? (10) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 24. Женаты? (9) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 4
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 7
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 6
Глава 23. Женаты? (8) Там, где длжна сбить машина. Часть 5
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 3
Глава 23. Женаты? (8) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 22. Женаты? (7) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 21. Женаты? (6) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 20. Женаты? (5) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 19. Женаты? (4) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 18. Женаты? (3) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 17. Женаты? (2) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 2
Глава 16. Женаты? (1) Там, где должна сбить машина. Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 1
Глава 15. Ты влюблена? Род, где ты жертвуешь свою почку. (Конец) Часть 2
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку (часть 2)
Глава 14.Ты влюблена? (14) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 13. Ты влюблена? (13) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 12. Ты влюблена? (12) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 11. Ты влюблена? (11) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 10. Ты влюблена? (10) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 9. Ты влюблена? (9) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 8. Ты влюблена? (8) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 7. Ты влюблена? (7) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 6. Ты влюблена? (6) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 5. Ты влюблена? (5) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 4. Ты влюблена? (4) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 3. Ты влюблена? (3) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 2. Ты влюблена? (2) Род, где ты жертвуешь свою почку
Глава 1. Ты влюблена? (1) Род, где ты жертвуешь свою почку
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.