/ 
Мистическое путешествие Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2061%20%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%8F%20%281%29/6095616/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2063%20%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%8F%20%283%29/6095618/

Мистическое путешествие Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)

Глава 62

Исследование тайного подземелья (2)

 

- И что же?

- Когда мы прибыли в замок, проход был открыт. Но я отчетливо помню, что мы всё вернули в первоначальное состояние, когда уходили. Очевидно, не только мы его обнаружили.

Гарен нахмурился, услышав невесёлое предположение Квиксилвера.

- Это проблемно… Возможно, «Золотое кольцо»?..

Внезапно, Гарен почувствовал легкий аромат, похожий на запах сандалового дерева, но более слабый, и тут же озвучил вопрос:

- Чем это пахнет?..

- Эм? Этот запах... - детектив Дейл прервал разговор с бородатым мужчиной. Выражение его лица изменилось. Казалось, он что-то вспоминал, и тут же повернулся к окружающим, закричав: - Всё на улицу! Быстро!!

Никто не понимал, что происходит, но из-за доверия к знаменитому детективу, полицейские немедленно выбежали из замка. Гарен последовал их примеру, но сделав лишь несколько шагов, у него внезапно перед глазами  поплыли звезды.

- Хи-хи… - из-за его спины смутно доносился тонкий смех.

Голова парня онемела, словно налилась свинцом. Похожее ощущение… Он тут же вспомнил, как его вытолкнули из окна, и смех был таким же. Парень резко обернулся, но сзади никого не оказалось.

- Иди! - раздался рядом с ним приглушенный голос.

Гарен почувствовал, как некая сила тянет его прямо к воротам замка. Он был полностью ошеломлён, оглядевшись по сторонам, но опять никого не увидев около себя. Хотя секунду назад его окружала полиция и много людей бежали впереди, но сейчас он остался совершенно один во всём замке. Так он ощущал себя… странно. В тоже время, Гарен перед собой кого-то всё же разглядел… казалось, перед ним бежит невидимый человек и тянет его за руку.

Бах!

Ворота с грохотом распахнулись. Головокружение пришло на смену шоку, и Гарен потерял равновесие, упав лицом в траву. В прохладной мокрой зелени порыв свежего воздуха ударил ему в ноздри, мгновенно прояснив разум. Зрение парня на миг затуманилось, но уже в следующий момент он ясно видел, что находится не в замке, а лежит на травянистой лужайке вокруг численной компании: сержант Рио, эксперт по древним ловушкам, полицейские, Дейл Квиксилвер, Си Лань, Белый Орел, Черная Пантера и другие – все находились на улице.

Рядом с ним лежали Синтия и Грейс, и по виду - девушки ещё не полностью пришли в себя.

- Это было опасно! – выдохнул детектив Дейл, поднимаясь на ноги, вытерев пот со лба. Он осторожно повернулся и посмотрел на замок Силверсилк. - А я все время думал, что этот запах естественный… но теперь мне кажется, кто-то намеренно его распыляет. Сегодня нас было больше, поэтому концентрацию аромата усилили. Так и удалось вычислить запах.

- И что же это было? - сержант Рио, тяжело дыша, поднялся с травяной лужайки.

Остальные тоже последовали его примеру, пристально глядя на Дейла Квиксилвера, который единственный до чего-то догадался.

- Только что! Я видел, как все вокруг меня исчезли! Что это за магия?! – не понимал один из полицейских.

- И я тоже! Мне показалось, кто-то смеется у меня за спиной!

- Сохраняйте спокойствие. Давайте послушаем детектива, - сержант взмахнул рукой, и все вокруг затихли, сосредоточились на Дейле Квиксилвере.

Гарен и сам уже приготовился задавать вопросы, но, услышав, что пережили остальные, внезапно понял: их переживания идентичны его собственным! Это потрясло, поэтому взгляд парня тоже сконцентрировался на детективе Дейле в ожидании пояснений.

- Это сильный галлюциногенный аромат, - заговорил наконец мужчина, выглядя весьма мрачным. - Как-то я встретил его описание в книгах, но не ожидал, что кто-то прибегнет к столь древнему приёму в реальной жизни. Этим ароматом уже столетиями никто не пользуется. Поскольку это самый сильный дурман, его ещё называют «Лоза обмана разума»… По сути, это галлюциногенный ядовитый газ, выделяемый виноградной лозой редкого сорта после ее созревания. Но согласно книгам, растение давно исчезло. В действии же аромат вызывает галлюцинации связанные с одиночеством и страхом. Токсичный газ, выделяемый этим типом виноградной лозы, обычно чрезвычайно мягок и незаметен для человека. Лишь некоторые животные, чувствительные к нему и могут учуять.

«Виноградная лоза обмана разума...» - глаза Гарена сузились.

Он вспомнил своё первое посещение замка Силверсилк, как его вытолкнули из окна второго этажа и он был ранен. Тогда тоже события происходили весьма странным образом.

- Похоже, в тот раз нас тоже одурманили, как и при первом визите. Поэтому меня без проблем вытолкнули из окна. Это многое объясняет… Особенно причину, почему я, Бай Ин и Дейл не видели друг друга, хотя все вошли в одну комнату.

- То есть, кто-то намеренно пытается помешать нам исследовать туннель? - сержант спросил приглушенным тоном.

Дейл кивнул и начал обсуждать новую стратегию с сержантом Рио и экспертом по древним ловушкам. К этому моменту возле Гарена полностью пришли в себя Синтия и Грейс. На самом деле именно Синтия вытащила Гарена из замка, успев и сама надышаться газа.

- Если бы не опыт в сопротивлении галлюциногенным ядам, вероятно, я вряд ли вытащила бы тебя оттуда, - она улыбнулась Гарену, забыв про формальности, которых придерживалась ранее в разговоре с ним. - Можешь поблагодарить меня. Ведь если бы не я, у тебя были бы большие неприятности.

- Да, да. Слава богу, ты оказалась рядом, - послушно произнес Гарен.

Но Синтия говорила правду: она сыграла значительную роль с тех пор, как приехала в замок. Если бы не его юная телохранительница, он, вероятно, был бы похож на тех несчастных полицейских,  неуспевших вовремя выбежать из замка, и сейчас лежащих без сознания на земле.

Группа людей продолжала стоять у ворот, не осмеливаясь войти. Они молча поглядывали на двух полицейских в обмороке, и никто не выявлял желания испытать судьбу, опасаясь, подобной участи.

- Туда! Смотрите! - вдруг завопил полицейский, указывая пальцем на крышу самого верхнего этажа.

Головы стоящих на лужайке сразу повернулись в указанном направлении. В окне второго этажа виднелся человек, одетый в черное, но присмотревшись, становилось понятно - то была женщина с очень бледным лицом и странной улыбкой. Ее зрачки были темно-зелеными, и время от времени из уголка рта появлялись слюни. Недолго так простояв, она мгновенно исчезла в тени окна.

- Вперёд! Намочите ткань и используйте её, прикрывая нос и рот! Вода поглотит галлюциногенный запах! - громко приказал Дейл, более не намеренный стоять на улице без действия.

 Толпа немедленно начала доставать принесенные бутылки с водой, следуя инструкциям детектива. Сержант первым с пистолетом в руках ворвался на территорию замка,  подбежав к двум лежащим полицейским и осмотрев их.

- Это бесполезно. Они мертвы... - мрачно сказал детектив, войдя в холл. - Передозировка галлюциногенов, особенно в такой высокой концентрации, вкупе с внутренним кровотечением, вызванным сильным ударом по затылку, - приводит только к мгновенной смерти.

Вскоре все остальные последовали за детективом и тоже зашли в замок.

- Для начала поймаем эту женщину! Я пойду первым! - холодно сказал Бай Ин. - Черная Пантера, присматривай за Дейлом и мисс Си Лань!

- Можешь не беспокоиться! – заверил мужчина, похлопав друга по плечу.

Он смотрел, как Белый Орел помчался к верхнему этажу и исчез за углом.

Синтия успела достать белый пистолет, прикрывая собой Гарена.

Сержант остановился около мертвых тел своих людей, и лицо его в разы помрачнело.

- Все, ищите! Убейте эту сумасшедшую, только обнаружите её! – раздался чёткий приказ.

Очевидно, смерть подчиненных сильно разозлила сержанта Рио.

- Да! – прогремели в унисон полицейские, вытащив пистолеты, и на всех их лицах был намек на гнев и тревогу.

Придя в полную боевую готовность, они рассредоточились по территории замка для патрулирования. Для этого более десяти человек разделились на группы, осматривая каждый уголок и щель.

Гарен осторожно последовал на второй этаж в сопровождении Синтии и Грейс. Через несколько шагов они услышали два выстрела откуда-то сверху.

- А-а-а-а! -  раздался крик.

- Томас! Она побежала на второй этаж! Быстрее, прикончи ее!

- Черт возьми! А шустрая, я не успеваю прицелиться!

- Она побежала к лестнице!

Услышав крики полицейских, Гарен и две девушки успели подойти к углу лестницы, когда увидели темную тень, спрыгнувшую сверху и парящую, как черная ткань в невесомости. Реакция Синтии была самой быстрой: за секунду в правой руке у нее оказался белый пистолет, прицелившись, девушка нажала на курок.

Бэн-бэн-бэн-бэн!

Прогремело четыре последовательных выстрела. И все четыре пули попали в черную тень.

- Хи-хи… - послышался пронзительный смешок, после чего сумасшедшая набросилась на Синтию.

Казалось, пули вовсе её не задели, столь быстро двигалась женщина, вцепившись телохранительнице в шею своими черными щупальцами, а не руками. Всё произошло настолько стремительно, что сложно было разобрать. Но Синтия выглядела спокойной, держа пистолет и не делая ни единого лишнего движения.

Бах!

От финального выстрела голова черной тени дернулась назад.

- Ой! - сумасшедшая издала пронзительный вопль, перестав нападать на Синтию, и пулей сбежала вниз по лестнице, исчезнув в мгновение ока.

Гарен даже не пошевелился. Он хотел догнать женщину и хорошенько допытать! Но демонстрировать всем свои навыки, особенно Бай Ину, который бы его сразу же узнал, не особо рвался. Тем не менее, воздержаться и стоять в сторонке, Гарену далось трудно!

- Ты в порядке? – спросил он, приобняв Синтию за плечи.

Девушка вздрогнула, мгновенно выйдя из крайне напряженного состояния, и несколько раз судорожно вдохнула, чтобы отдышаться.

- Такая... быстрая! Она сумела уклониться от четырех моих выстрелов! - на ее лице выступили крошечные капельки пота. - Но, в конце концов... я подстрелила её!

- Это естественно, когда мастера боевых искусств подходят слишком близко. Даже с превосходной меткостью, наличие оружия не сравнить с навыками мастера боевых искусств ближнего боя. Но с увеличением расстояния, повышается и шанс стрелка, - Гарен кивнул. - Давай спустимся вниз и посмотрим, как обстоят дела.

Всё это время, Грейс молча стояла в сторонке. Ее меткость тоже была довольно хороша, но столкнись она с таким противником, определенно не смогла бы вовремя среагировать и была бы задушена насмерть, в отличие от Синтии. Поначалу Грейс не слишком впечатлила меткость соперницы за внимание Гарена, но её спонтанная реакция показала настоящий уровень подготовки молоденькой девушки. И последнее не могло не впечатлять.

Гарен и две девушки быстро сбежали вниз по лестнице. В вестибюле первого этажа шесть полицейских уже окружили подстреленную беглянку. Все стояли с поднятыми пистолетами и нервно смотрели в центр. Женщина в черном лежала на полу, время от времени подергиваясь в конвульсиях. На левой стороне ее лба зияло небольшое пулевое отверстие, а из раны, повредившей мозг, сочилась кровь.

Группа Гарена, сержант и остальные столпились вокруг, включая Дейла Квиксилвера и Черную Пантеру, уставившись на женщину в центре холла.

- Пуля попала в голову, она долго не протянет, - небрежно сказала Синтия, вертя в руках пистолет. - Мои пули сделаны под заказ. Их проникающая способность чрезвычайно высока, они специально предназначены для борьбы с людьми подобной тренировкой и закалкой.

И действительно, через некоторое время женщина дернулась, а затем совсем перестала двигаться. Ее черный капюшон спал, обнажив совершенно седую голову.

- Сколько же ей лет? – потрясённо спросил Гарен.

- По меньшей мере, 80 или 90. Уж не знаю, как ей удалось так долго прожить в этом замке, - небрежно заключил детектив, покуривая трубку. - Очень немногие люди с особыми способностями могут выдержать отравление ядовитым газом из виноградной лозы. Но они теряют рассудок от длительного воздействия галлюциногенного яда, поэтому ведут себя, как звери. Собственно, что мы видели на примере этой несчастной.

- И что теперь? - спросил сержант Рио, глядя на детектива.

- Для начала осмотрим тело, вдруг удастся найти нужные зацепки. А дальше действуем согласно плану – спускаемся в подземелье, - ответил Квиксилвер, вынимая трубку изо рта.

- Хорошо. Так и поступим.

- Итак, Белый Орел, ты защищаешь эксперта по ловушкам. Мы войдем в подземелье вместе, а все остальные встанут на страже у входа наверху, - детектив принялся сразу же раздавать задания. - Сержант, приведите двух человек и следуйте за нами. Мы оставим дозорных на фиксированном расстоянии и свяжем всех принесенной с собой веревкой.

- А как же я? - спросил Черная Пантера, шагнув вперед.

- Ты остаешься у входа. Защищай Си Лань и проход.

- Я тоже хочу спуститься, - сказал Гарен, делая шаг вперед. - Это огромный подземный тоннель, в нём непременно найдётся много интересного внутри. Я могу сразу увидеть ценные предметы, чтобы только нужное забрать наверх!

Такова была первоначальная цель парня. Кроме того, с детективом и экспертом по ловушкам, идущими впереди, ему бы не пришлось слишком беспокоиться о своей безопасности.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.