/ 
Мистическое путешествие Глава 25. Талант (Часть 1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024.%20%D0%AF%D0%B4%D1%80%D0%BE%20%D0%B4%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D1%91%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095579/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026.%20%D0%A2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095581/

Мистическое путешествие Глава 25. Талант (Часть 1)

Глава 25.

Талант (Часть 1)

Выйдя из додзё, Гарен со своими старшими отправился отмечать его "принятие в семью".  Не смея отказать братьям-наставникам, он был вынужден пить, сколько наливали. Боясь возвращаться домой захмелевшим и не желая выслушивать от сестры и родителей нотации о вреде алкоголя на неокрепший организм, юноша решил немного прогуляться.

Конечно, Гарен хотел бы отказаться от выпивки, но негласный закон старшинства гласил - он должен был выполнять все их требования.

Выйдя из кафе, Гарен, на мгновенье задумавшись, свернул направо. Долго бродил по улицам, надеясь побыстрее протрезветь.

Голова казалась тяжелой, а ноги наоборот легкими. Поблуждав по городу, он неосознанно вернулся на улицу Пеннингтон.

Лунный свет был подобен белой вуали, из-за чего казалось, что улицы затянуты молочно-белым туманом.

Из окон домов лился слабый желтый свет. Время от времени в этом свете мелькали тени людей.

Гарен шел по тротуару с правой стороны дороги. Порывы холодного ветра обдували его лицо, проясняя затуманенный разум.

Мимо проехала чёрная двухместная карета. Висящие на ней фонари покачивались из стороны в сторону, светя достаточно ярко, чтобы разглядеть силуэт извозчика.

Карета, проехав мимо Гарена, свернув за угол, исчезла. Издали донеслось ржание лошади.

Гарен, поплотнее запахнув воротник, ускорил шаг. 

Дойдя до конца улицы, остановился перед антикварным магазином "Дельфин". Поначалу он просто хотел прогуляться и протрезветь, однако ноги сами привели его сюда. Свет в магазине еще горел, поэтому парень направился к зданию.

Подойдя к двери, постучал.

- Старик, открой, это я.

Дверь скрипнула.

В ней открылось небольшое окошко. Через него виднелось улыбающееся лицо старика, обрамленное растрепанными седыми волосами.

- Ах ты негодник, - покачал головой он, учуяв запах спиртного. - Такой молодой и уже пьёшь?

Поспешно открыв дверь, старик впустил Гарена.

- Уф... думаешь, я хотел? Старшие заставили. Старик, у тебя есть что-нибудь, что поможет мне протрезветь? - голова Гарена все еще была тяжелой, а ноги легкими, словно он шел не по земле, а по облакам. Он старался идти ровно, но тело постоянно виляло то в одну, то в другую сторону.

- У меня, знаешь ли, антикварный магазин, а не аптека, -    старик сел. Складывалось впечатление, что он наслаждался страданиями Гарена. Повернув голову, он строго посмотрел на юношу: - Боишься, что родители отругают? Поэтому бродишь по улице, пытаясь протрезветь?

- Откуда знаешь? - Гарен сел на табурет, накрытый красной тканью. Отодвинув поддельный антиквариат в сторону, помассировал виски.

- Глядя на тебя, все становится очевидно. Я собирался идти домой, но раз уж ты здесь, останусь ещё ненадолго. Знаешь, в наши дни ночью небезопасно гулять по городу. Ты должен быть осторожен.

- Знаю, знаю… Не волнуйся, - сухо кашлянул Гарен. - Старик, у тебя вода есть? 

- В подсобке. Сам возьми, мне лень, - сказал он. Старик Грегор сидел за своим столом и что-то писал.

Пошатываясь, Гарен прошёл в указанную комнату. Налил в найденную там чашку воды. Едва холодная жидкость коснулась стенок его желудка, он почувствовал себя лучше.

Вернувшись в гостиную, юноша, вытащив стул, уселся рядом со стариком.

В других обстоятельствах он не начал бы этот разговор, но поскольку алкоголь придал храбрости, спросил:

- Старик, а где книга, которую ты показывал мне в прошлый раз? Разреши мне еще раз на нее взглянуть.

Старик Грегор прикусил кончик пера, делая вид, что не слышит.

- Эй, старик, ты меня слышишь?

- Да слышу! Чего кричишь? - старик махнул рукой: - Эта книга для тебя бесполезна. Без нужной способности, независимо от того, сколько раз ты ее прочтёшь, результат не изменится.

- Кто такое сказал? В прошлый раз я просто читал невнимательно, - начал убеждать его Гарен. – Если дашь мне её снова, я изучу ее очень внимательно!

- Вот хитрюга! У тебя явно глаз намётан на ценные вещи. Ты хоть знаешь, как высока рыночная цена этой книги? Если ты ее повредишь, не сможешь оплатить ущерб, даже проработав всю эту жизнь и следующую! - усмехнулся старик.

- Ну зачем мне её портить? Ты же знаешь, я ценю антиквариат!  И я же не прошу тебя мне ее подарить, - обиделся Гарен. В последнее время у них ни дня не проходило без таких вот перебранок. Даже если б он не заинтересовался этой книгой, а попросил бы у старика что-то еще, результат был бы нем же.

- Кстати, а что за способности нужны, чтобы прочесть книгу? – спросил парень, вычленив из слов старика главное.

- У тебя этих способностей нет, поэтому тебе не понять, - уверенно сказал старик, после чего перевёл тему. – Между прочим, у Дейла Квиксилвера появились кое-какие зацепки относительно ограбления.

- Что за зацепки? 

- Сейчас они расследуют еще одно преступление. Нашли улику, указывающую, что вещи, украденные в моем магазине, все еще находятся в городе. Расследование ещё не завершено, поэтому есть надежда, что некоторые из украденных вещей удастся вернуть.

Старик, положил перо на стол, рядом с бумагой, закрыл чернильницу крышкой. Потом посмотрел на Гарена:   

- И еще, перестань думать о книге. Её здесь нет. Недавно отправил ее по почте другу.

- Тогда… что-нибудь другое подобное ей есть? Меня интересуют вещи, похожие на медаль и эту книгу.

- Иными словами, тебе нравится антиквариат с печальной историей? - спросил старик.

- В смысле? - удивлённо спросил Гарен. 

- Последним владельцем креста был кутила. Растратив все сбережения семьи он умер в бедности. Книга имеет похожую историю. Все эти предметы проклятые. Они разрушили жизни своих хозяев! – пояснил старик.

- Проклятый антиквариат?.. - Гарен задумался.

Даже покинув через время магазин, успевший к этому времени протрезветь юноша все еще думал над словами старика.

"Значит, Потенциал заключен только в вещах, хозяева которых трагически закончили свою жизнь..." – он вспомнил подвеску Финистин, - "Что за энергию дают мне эти вещи?"

Внезапно он обнаружил, что забрел совсем не туда, куда собирался. Дома с обеих сторон поредели. За ними отчетливо виднелась черно-зеленая гора и лес.

- Это же та дорога… - он замер. Осмотревшись, лишний раз убедился, что не ошибся. Это была та самая дорога, где он впервые убил человека.

Тротуар был бугристым и неровным, что отличало эту улицу от тех, что были ближе к центру. На дороге впереди отчетливо виднелось тёмно-красное пятно. Вокруг не было ни души, только вдали мигали передние фары белого автомобиля.

Гарен подошел у кровавому пятну. Естественно, за столько дней оно успело высохнуть. К нему прилипли пряди тонких, длинных волос. 

Холодный ветер то и дело обдувал шею, разбегаясь по телу колючими мурашками.

Сделав несколько шагов, он увидел неожиданно выскочившего из левой аллеи человека. Незнакомец бросился в его направлении.

Человек был одет в чёрное пальто и шляпу с круглыми полями.

Гарен отступил в сторону, пропуская куда-то спешащего мужчину.

Но тот, словно пьяный, врезался прямо в парня. 

- Эй, осторожнее, - нахмурился Гарен, протягивая руку, чтобы поддержать незнакомца. Внезапно, ярко блеснув, что-то уперлось ему в бок. В животе противно защипало, словно его укусил комар.

Всё произошло настолько быстро, что Гарен даже не успел испугаться. Он был просто ошеломлен. Но потом, запоздало, его сердце сковал страх. Быстро пришло понимание. Вытянув руки, он схватил человека за плечи.

- Кто тебя послал? - под нажимом его рук кости мужчины скрипели и трещали, ломаясь одна за другой. Мужчина обмяк в руках Гарена - юноша сломал ему обе руки, а после и несколько ребер.

Самым неприятным было то, что этот человек все еще крепко обнимал Гарена, вцепившись в него сломанными руками.

Гарен, отцепив от себя мужчину, собирался задать ему пару вопросов, когда увидел в конце переулка еще один силуэт.

По его телу прокатилась дрожь, порождая волну ужаса!

Гарен почувствовал себя так, словно ему к горлу приставили нож.  Близость опасности холодила кровь.

Даже несмотря на слабый свет луны, он был почти уверен, что у человека в конце переулка были красные зрачки и он держал в руках пистолет.

- Бах! - оглушительный грохот разорвал тишину улицы.

Спустя миг после того, как Гарен увидел искру, что-то маленькое и горячее ударило его в грудь. Незнакомец, которого он продолжал удерживать, вздрогнул, поскольку пройдя через Гарена, пуля засела в нем.

Грудь горела так, словно с неё содрали кожу.

- У них оружие! - времени на раздумья не было. Оттолкнув от себя мужчину, Гарен, как это делают в боевиках, перекатом ушел в сторону. - Бах, бах! - от двух следующих пуль ему удалось увернуться.

Благодаря недавно увеличенной ловкости, его скорость реакции стала выше.

Пули просвистели рядом с его ногой, высекая в брусчатке желтые искры.

Гарен больше не боялся. Теперь он испытывал смесь возбуждения и удивления.

Он понимал, что первая пуля прошла сквозь тело, задев лишь мышцы, поэтому повреждения были минимальными.  Проанализировав это ранение, он смог приблизительно прикинуть, какой ущерб ему наносят огнестрельные ранения. До тех пор, пока его жизненно важные органы не будут задеты, он не умрет.

Впрочем, умерев однажды, Гарен больше не боялся смерти. Он чувствовал, как бешено бьется его вмиг отяжелевшее сердце.   Вся сила его тела сконцентрировалась в одной точке.

Сорвавшись с места, Гарен зигзагом устремился к стрелявшему.

Прятавшийся в переулке человек был уверен, что первый из его выстрелов попал в цель, поэтому не ожидал нападения. Последние два выстрела были чем-то наподобие контрольных. Разве кто-нибудь мог подумать, что этот парень владеет техникой Взрывного Кулака.

Расстояние между ними было небольшим, всего около десяти шагов. Увернувшись еще от трех выстрелов, Гарен, наконец, добрался до стрелявшего. Тот испугавшись, резко вздернул руку, собираясь снова выстрелить.

ПА! - Гарен ударил нападавшего ногой по руке, отправляя пистолет в полет.

Схватив человека за шею одной рукой, он кулаком другой ударил его в живот. Черная тень, мелькнув, скользнула по его руке.

Гарен почувствовал боль. Присмотревшись, увидел, что противник держит в руке темно-синий кинжал. Клинок зловеще сверкал в холодном лунном свете.

Скосив глаза, Гарен посмотрел на рану - порез на правой руке начинал быстро синеть.

- Яд! - волна холода неожиданно поднялись из глубин его сердца.

Он не знал, что за оружие использовал противник, понятия не имел, какой из ядов он нанес на лезвие, однако ощущаемые им онемение и зуд означали, что это был не обычный яд

Гарен вдруг вспомнил свою сестру Ин’эр, которая сейчас, скорее всего, уже спала. Вспомнил старика Грегора, вечно с ним препирающегося. Вспомнил о боевых искусствах, которые хотел изучить.

Он не хотел умирать! Он только недавно пришёл в этот мир и более-менее к нему привык. И смерть в его планы точно не входила! Не сейчас, когда у него, наконец, появился шанс осуществить свою мечту! 

- Хочешь, чтобы я умер? Тогда и ты в живых не останешься! - зарычал Гарен, бросаясь вперед. Схватив нападавшего за руку, в которой был зажал кинжал, он отвел ее в сторону.

В следующее мгновение раздался свист - грудь человека была глубоко рассечена. Воздух наполнился криками боли.

И что самое интересное, голос принадлежал не мужчине, а женщине… 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.