/ 
Мистическое путешествие Глава 114 Очистка (4)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20113%20%D0%9E%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B0%20%283%29/6095668/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20115%20%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%20%281%29/6095670/

Мистическое путешествие Глава 114 Очистка (4)

Глава 114

Очистка (4)

 

- Ладно. Навестим нашего очаровательного пухлого Бовини. Я давно его не видел, мне его очень не хватает, — не удержался от иронии Гарен.

— То есть, скучаешь по его деньгам? - Синтия презрительно скривилась.

Гарен возражать не стал, и они вместе вышли из лестничного колодца. Студенты смотрели на них с благоговейным трепетом, когда парочка вышла из главного здания додзе и села в белый экипаж.

- Ах да, как там мастер Фэй?

- Стабильно. Физически он в хорошем состоянии, но по какой-то причине, так и не проснулся, - ответила Синтия, став, а-ля, постоянной секретаршей Большого босса, успешно заменив Грейс. Забавно, что именно с этой целью в прошлом корпорация послала ее к Гарену. Но, по иронии судьбы, задачу она выполнила, покинув «Манюйлтон».

- Ни разу не проснулся? – нахмурился парень. Он вдруг вспомнил об иллюзорной тактике, которую раньше использовал Сильфалан. - Может быть, это они?..

- Что ты сказал?

- Ничего, пошли, - отмахнулся он, резко выйдя из размышлений.

С тех пор, как он победил Андре, в его разуме поселилась своего рода бесстрашная уверенность, как будто в мире не существовало ничего, с чем бы он ни справился. Это было характерной чертой его внутренней силы, в той мере, в какой она находилась на нечеловеческом уровне. Чувствовали ли другие боевые гроссмейстеры то же самое – он не знал, но для него такое положение дел было естественным.

Карета двигалась медленно по длинной извилистой улице.

Была уже ранняя весна. На улицах Хуайшаня фермеры с утра спешили расставить на улицах корзины со свежими овощами на продажу. Земля была мокрая после вчерашнего дождя, и в воздухе пахло свежестью.

Вскоре их белая карета остановилась перед зданием из черного мрамора. Стоя у входа с какими-то людьми, круглолицый Бовини улыбался от уха до уха. Все его лицо и тело покрывали синяками, ко лбу был прилеплен кусок белой марли, а один глаз так распух, что не открывался. Ему явно хорошо досталось.

— Добро пожаловать, мистер Гарен. Мы с директорами уже давно вас ждем.

Остальные люди вокруг него начали хохотать. Каждый из них был похож на Бовини - в синяках и выглядели крайне неуклюжими и потрёпанными.

- Надеюсь, ты понял, — спокойно сказал парень, - некоторые вещи, отданные тебе на хранение, на самом деле, тебе не принадлежат. Передай все полномочия и средства и можешь уезжать из Хуайшаня. Принимая во внимание твою предыдущую работу, от имени моего учителя, я не буду тебе мстить.

Закончив говорить, он бросил взгляд на Синтию рядом с собой. Та понятливо кивнула, взяла свою сумочку и вышла из кареты.

— Оставь это мне, я всё решу и должным образом оформлю документы на перевод, — уверенно заявила девушка.

- Просто перенеси обратно все активы на имя мастера Фэя, - безучастно сказал Гарен, поскольку сам не нуждался в этих средствах. С его нынешним статусом, если бы он нуждался в большой сумме денег – сейчас её раздобыть было бы не проблема.

- Понятно.

- Оставляю всё на тебя, мне ещё нужно заехать к дяде.

И карета медленно тронулась с места, привезя Гарена Пеннингтон-стрит. Семья его дяди со стороны жены уже довольно давно выражала бурное недовольство в вопросах наследства. Теперь, когда они услышали о возвращении Гарена, его дядя немедленно послал за ним, чтобы встретиться со старейшинами со стороны семьи своей жены.

По сравнению с его дядей Анджером такие люди, как Бовини, были просто ничтожными ничтожествами. Его компания охватывала всю Галантию. И многие их считали крупной печально-известной преступной группировкой. Ходили даже слухи, что они занялись бизнесом типа наемных убийц и телохранителей.

Но что из этого всего - правда… Гарен мог увидеть лишь лично.

 

***

И кто мог подумать, что компания дяди Гарена окажется увеличенной версией «Манюйлтона»! Контрабанда, наркотики, азартные игры, оружие - компания Анжера не гнушалась любой работой, пока та приносила прибыль. И сколько они сделали за годы своей работы! Технически говоря, даже «Белое облако» смогло достичь своего нынешнего статуса в Хуайшане лишь потому, что Анжер не пытался контролировать додзё – уж слишком хлопотное дело.

По сравнению со всеми этими отраслями «деятельности» компании Анжера, продажа антиквариата составляла лишь незначительный источник дохода или способ распределения некоторого избыточного богатства среди других местных компаний.

А с такой-то властью, становилось понятным, как его дядя узнал о передвижениях Гарена и его возвращении в город. Можно сказать, что после того, как Бовини проучили люди «Золотого кольца» и ситуация закрылась - было отчасти заслугой его дяди.

Так что присутствие Гарена на этом собрании было также проявлением благодарности от имени «Белого облака».

Вопрос конкуренции за отрасли, находящиеся под контролем компании Анжера, был несколько более сложным. Другую сторону нельзя было недооценивать. Отряд Анжера охватывал дюжину городов, более половины провинции. Их огромная сила и влияние были сравнимы с организацией «Семи Лун».

Но если говорить о силе в мире боевых искусств, вопрос был среднего уровня, ведь они не имели практикующих адептов высшего класса. Но и такой уровень был не мелким.

И пока Гарен был в пути, пытался проанализировать ситуацию, в которой оказался его дядя Анджер.

По воспоминаниям настоящего Гарена, начиная с детства, группировка дяди, казалось, стабильной и мирной, осложнений в ее развитии не наблюдалось, поскольку она была воплощением существенной власти.

Было очевидно, что его дядя не так прост, как кажется. Или… это за его спиной стоит скрытая сила, принадлежащая ему и защищающая всю группу, чтобы ни случилось.

А судя по тому, что его дядя ничего не понимал в мире боевых искусств, это не было похоже на силу тех, кто ими занимается. Насколько помнил парень, дядя Анжер всегда выражал презрение к боевым искусствам и не понимал его интереса в них. Но, даже в виду такой неприязни, у него был друг-эксперт по боевым искусствам, и Гарен с ним как-то встречался!

Однако целью этого визита было намеренье, чтобы его жена одобрила Гарена. Очевидно, другая сторона, то есть, семья жены дяди, все еще имела влияние на группу Анжера, хоть и не большое.

Сидя в карете, парень обдумывал все обстоятельства с разных ракурсов, затем медленно закрыл глаза, чтобы отдохнуть. Примерно через десять минут экипаж замедлил ход и остановился в конце Пеннингтон-Стрит, по случайному совпадению недалеко от того места, где раньше располагался магазин старика Грегора. В этом месте находилось частное бунгало в стиле сада, но он никогда не видел там кого-то, вот и не ожидал, что территория окажется собственностью его дяди.

Белое бунгало окружал зеленый сад с розовыми китайскими розами, огороженным стеной с белым виноградным узором на ней. По обе стороны галечной тропы, ведущей к бунгало, виднелись большие участки зеленой травы, и сейчас там двое детей весело играли в догонялки.

Слева от трехэтажного белого главного здания в саду был установлен черный патио-зонтик. Под ним стоял круглый стол и четыре стула. Три прекрасные дамы в длинных платьях уже сидели там, болтая и попивая кофе. Голову одной женщины украшала черная шляпа с широкими полями, с верху украшенная разноцветными перьями, а другой была такая же только белого цвета. Обе непринужденно болтали, от них веяло спокойствием и элегантностью, как и должно исходить от представителей обеспеченной семьи.

Заглянув в главное здание через открытую парадную дверь, он смутно различил нескольких мужчин в элегантных костюмах, разговаривающих друг с другом группами по двое-трое человек. Некоторые держали в руках красное вино, некоторые курили, а некоторые даже делали какие-то заметки в блокноте.

Издалека доносился звук живой музыки – это были фортепиано и скрипка.

Ну что сказать – всё по-богатому. И, закончив, осмотр местности, Гарен нагнул вперёд, где у главного входа двое телохранителей, одетых в черное, стоявших на страже, шагнули вперед и почтительно поклонились ему.

Его никогда не интересовало дело дяди, что он не единожды ему говорил, но сегодня, похоже, он познакомиться с бизнесом Анжера в деталях…

— Молодой мастер Гарен, директор ждет вас внутри. Пожалуйста, проходите, - поприветствовал его один из телохранителей, пока ещё один человек вышел припарковать экипаж. Белый экипаж был не из дешёвых, но по сравнению с роскошными автомобилями вокруг бунгало, он казался потрепанным и незначительным.

Гарен нахмурился, мимоходом кинув взгляд на свои черные джинсы и футболку такого же цвета - они хорошо сочетались, но совершенно не шли к такому уровню встреч.

- Не переживайте. Директор уже приготовил наряд, — тихо сказал один из телохранителей, наблюдая за парнем. — Пожалуйста, следуйте за мной.

- Хорошо, - кивнул Гарен и последовал за мужчиной.

Уже через пару минут, парень стоял в черном узком костюме с темно-красным галстуком на шее. Его короткие волосы цвета индиго были аккуратно причесаны. В сочетании с его красивыми холодными красными глазами, он излучал равнодушное и элегантное очарование. Только иногда вспыхивающий блеск в его зрачках, когда он наблюдал за другими гостями, передавал смутное ощущение необъятности. Это был результат его силы боевых искусств, зрительно воздействующий на обычных людей, вселяя в них трепет перед ним.

Гарен оценивающе посмотрел на себя в зеркало, увидев свои внутренние изменения – и нахмурился. Приблизившись в своему отражению, он какое-то время просто смотрел на себя, пытаясь немного скрыть свою жёсткую ауру. И только тогда равнодушие в его глазах постепенно исчезло.

«Независимо от того, насколько силен практикующий боевые искусства, они уязвимы перед лицом огнестрельного оружия. А я нахожусь именно в такой эпохе - огнестрельного оружия и простых людей. Сила – слишком искушает… не стоит поддаваться её влиянию и становиться надменным. Это лишь притупит бдительность», — напомнил он себе.

Хотя пули сейчас не представляли для него угрозы, но взрывчатка и артиллерийские снаряды - совсем другое дело. Даже если бы он мог выдержать взрыв, огромный удар все равно вызвал бы нестабильность в его теле и энергии. Даже при том, что он никогда не испытывал крайней опасности, всё равно, смутно чувствовал её наличие.

Импульс был одним из побочных продуктов истинной храбрости – как называли это чувство мастера во время его боя с Андре - порожденной абсолютной уверенностью в себе. В отличие от храбрости, существование или отсутствие импульса не повлияло бы на его силу. Кроме того, но если не сдерживать импульс и поддаться ему… это приведет к самовозвеличиванию, что делает человека уязвимым.

Если говорить обычными словами не в аспекте мира боевых искусств, на Земле такое чувство у людей рождала власть и деньги. «Корона на голове» было именно про таких людей, которых изменила власть, и они стали зазнавшимися и надменными.

Храбрость - это другое, она была основой импульса. Проницательные боевые гроссмейстеры культивировали свою храбрость. То есть, это было нечто сродни по своей природе силовому полю. Если говорить об обычном человека – это та внутренняя аура, которую рождает уверенность в себе. Но у боевых адептов эта аура - то бишь, храбрость – связана не только с силой боевых искусств, но и с духовным развитием. По сути, это было слияние силы, энергии и духа.

Такая аура храбрости вырабатывалась у всех боевых гроссмейстеров. Если бы храбрость человека была подавлена его противником перед боем, это не повлияло бы на внутреннюю энергию, а вот дух бы затронуло отрицательными эмоциями, такими как шок, колебание, паника и прочее.

Как только дух становится неустойчивым, движения уже не будут столь интенсивными, а реакция - более медленной. Впоследствии, в критические моменты боец впадает во временную нерешительность, что приводит к задержке реакции и замедленному темпу. В конце концов, дух проигравшего сдастся, о чём боец после горько пожалеет.

А если хоть раз сломить храбрость своего противника, дальше можно атаковать его на уровне силы, энергии и духа, в итоге полностью подавив врага физически и умственно. Такое поражение считалось окончательным. Побежденный таким образом противник не сможет больше вернуться в мир боевых искусств - это полный крах его души и самоуважения.

Соответственно, храбрость в качестве силового поля - это главная сила и в тоже время слабость любого боевого гроссмейстера. По-настоящему выдающийся гроссмейстер должен обладать незаурядной храбростью. Но, хорошо, что её можно развивать, делая сильнее.

Но не только благодаря своим особым способностям и атрибутам у Гарена было преимущество над другими талантливыми экспертами, а его фактический возраст - 17 лет при опыте прошлой жизни. На Земле он прожил куда дольше. Окружающая среда и уровень переживаний, которым человек подвергается, в конечном счете формируют зрелость. Эти дополнительные 20 лет опыта к его нынешним семнадцати - компенсировали недостаток в его уровне духовного достижения, что было важно для перерождения на уровень боевого гроссмейстера. Только благодаря этому Гарен стал им.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.