/ 
Мистическое путешествие Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BA%20%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BA%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095589/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BA%20%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BA%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%204%29/6095591/

Мистическое путешествие Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)

Глава 35.

Замок Силверсилк (Часть 3)

- Келли! Проснись, Келли! Ну же! - услышав встревоженный крик, Гарен открыл глаза.

Яркий свет заставил его зажмуриться. Дейл Квиксилвер обеспокоенно похлопывал его по лицу.

- Что произошло? Дейл, почему вы здесь? - Гарен сел. Он, наконец, понял, что все произошедшее было всего лишь сном.

- Почему вы спите в подвале? - непонимающе посмотрел на Гарена Дейл. - Решили осмотреться и уснули? Разве я не говорил, что утром вместе займемся изучением замка?

Только сейчас Гарен понял, что лежит у стены в подвале. Его окружали темные кирпичные стены. Подвал был совершенно пуст.

Из окон под потолком лился солнечный свет, делая это место похожим на подземелье.

- Что произошло? Я отчетливо помню, как ложился спать в спальне... - юноша опустил голову, борясь с внезапно вспыхнувшим приступом боли.

Внезапно сердце Гарена пропустило удар — детектив исчез прямо у него на глазах. Помещение опустело.

- Дейл? Дейл! - закричал Гарен, поднявшись с пола. Ответа не последовало.

Его голову снова пронзила боль, и тут он вспомнил: Дейл разбудил его в подвале. Это случилось три дня назад.

«Три дня назад?» - он закрыл лицо руками, его зрение затуманилось. - «Что происходит?.. Если прошло три дня, то что я все это время делал? Почему я ничего не помню? И Дейл... он стоял прямо передо мной!» - в висок снова стрельнуло болью. В голове царил хаос. – «Нет, нельзя больше оставаться в этом замке!»

Толкнув дверь, он, выбежав из подвала. По пустой дорожке направился к воротам замка.

Его шаги эхом отдавались от стен здания.

«Бах!» - ворота с грохотом распахнулись. Вылетев за ограду, он, споткнувшись, покатился по траве.

Лежа на земле, Гарен судорожно хватал ртом воздух. Внезапно он почувствовал, как на него начала наваливаться сонливость. Не в силах сопротивляться, он закрыл глаза.

Гарен не знал, сколько прошло времени, прежде чем он медленно открыл глаза. Он лежал на своей кровати.

- Келли, вы уже встали? - донесся снаружи голос Дейла Квиксильвера.

«Я в замке? Неужели это был сон?» - Гарен сел. – «Это место... слишком странное!» - все его тело покрылось мурашками. Хотя через окно спальни на него падал яркий солнечный свет, он не чувствовал тепла. Все произошедшее во сне выглядело реалистичнее самой реальности.

«Это правда был сон?» - глубоко вздохнул парень, пытаясь прийти в себя. 

Поднявшись, он быстро оделся, после чего открыл дверь. Дейл смотрел на него удивленным взглядом.

- Что с вами? Выглядите так, будто не спали всю ночь.

 - Все в порядке, просто приснился кошмар, - выдавил из себя Гарен. 

- Кошмар? - Дейл рассмеялся. - Ваш кошмар был настолько ужасен? Что же вам снилось? Идемте, расскажете за завтраком.

- Хорошо, - Гарен кивнул. Он знал, что это смешно звучит, но ничего не мог поделать. Кошмар был слишком реалистичен...

- Спускайтесь в главный зал,  я запру двери, - Дейл похлопал Гарена по плечу. - Похоже, мне не следовало показывать вам те документы.

- Все в порядке, меня не так легко напугать, - улыбнувшись, Гарен пошел завтракать. Он не заметил мрачного выражения лица стоявшего позади него Дейла.

 

***

 

Спустившись по лестнице в главный зал, Гарен увидел сидящую за столом Си Лань. Одетая в темно-коричневую охотничью форму девушка спокойно пила чай. Её светлые волосы, стянутые на затылке в тугой хвост, ложились на спину.

- Мистер Келли! Вы уже проснулись? Выглядите не очень. Плохо спали?

- Кошмар приснился... слишком реалистичный, - потерев глаза, Гарен уселся за стол.

- Выпейте чаю. Мне его привезли из провинции Гарфилд, - Си Лан приглашающе махнула рукой.

- Спасибо, - подняв чашку с горячим чаем, Гарен поднес ее к носу. Вдохнул свежий мятный аромат, смешанный с легким привкусом молочных сливок.

Отхлебнув пахучей жидкости, обнаружил, что чай на вкус напоминает мятную воду.

- Что за чай? Вкус немного странный.

- Я добавила в него немного специй, чтобы помочь вам проснуться. Один из моих дядей - доктор в университете Сириуса. Это он меня научил заваривать чай, - сказала Си Лань.

Гарен кивнул:

- Неплохо, уже чувствую себя лучше.

В этот момент к столу подошел Дейл Квиксильвер. Взяв чашку, залпом поглотил содержимое.

- Итак, наш план: сначала отправимся на охоту. раздобудем еды на обед и ужин, наберем воды и почистим снаряжение. Затем займемся исследованием замка и его окрестностей. Что скажете?

- Вы сведи нас самый опытный, вам и составлять планы, - Гарен пожал плечами.

- О, мистер Келли…

- Зовите меня просто Келли. Давайте опустим формальности.

- Хорошо, Келли. Вы сказали, вам приснился кошмар. Что в нем было такого, что вы так подавлены?

Гарен отпил немного чая, позволяя горячей воде в сочетании с прохладным ароматом мяты омыть его горло. Чай потек в желудок, наполнив тело теплом, и отрезвив разум.

- Мне приснилось… - он ненадолго замолчал. - будто кто-то открывал мою дверь ночью. Это происходило каждый раз, когда я пытался заснуть, - он нахмурился. - Это очень странно. Мне очень редко снятся сны и уж тем более кошмары.

- Как интересно. В документах, что я вам показывал, упоминалось, что все три предыдущих владельца замка перед смертью видели кошмары. Возможно, вы просто слишком впечатлительны. Прочитали об этом вчера, вот и приснилось невесть что, - предположил Дейл.

- А что им снилось? Об этом где-нибудь упоминалось? 

- К сожалению, нет. Кстати, прошлой ночью мне тоже приснился сон. Но это был не кошмар, - Дейл Квиксильвер посмотрел в окно. Судя по выражению лица, он о чем-то глубоко задумался.

- Ты опять об этом думаешь? - Си Лань выглядела обеспокоенной. - Прошло так много времени, а ты все еще не можете об этом забыть.

- Если бы это было так просто, - горько рассмеялся мужчина.

Гарен молчал, внимательно наблюдая за выражением их лиц.

Позавтракав, они отправились готовить оружие и снаряжение для охоты.

Через некоторое время вновь встретились внизу. Одетый в военную охотничью форму детектив держал в руке винтовку. Одетый в ту же одежду, что и накануне Гарен вооружился полуметровой саблей. Его одежда совсем не подходила для охоты, но выбора у него особо не было. В конце концов, он не хотел отрываться от компании, поэтому охотно помогал им во всём.

Закончив с приготовлениями, они покинули замок.

Заперев дверь, Дейл повел их вдоль правой стены.  

- В заборе есть дыра. Через нее мы быстрее доберемся до леса, - сказав это, он зарядил ружье. - Здесь не так много животных. Хорошо, что нас немного. Нам в любом случае добычи хватит.

Гарен лишь кивнул в ответ. Ничего не сказав, он поднял мешок, показывая, что собирается позаботиться о добыче. Остальное было за детективом.

Дейл Квиксильвер, рассмеявшись, похлопал ладонью по ружью.

Один за другим они двинулись вдоль правого крыла замка. В черном стальном заборе имелась гигантская дыра шириной в два человеческих роста. Столбы на этом отрезке ограды были загнуты внутрь.

Осторожно пробравшись через дыру, Дейл помахал рукой с другой стороны.

Си Лань и Гарен последовали за ним, стараясь не порвать о торчащую арматуру одежду.

Сразу за забором начинался темно-зеленый лес. Деревья, достигавшие в высоту четырех-пяти метров, заполняли пространство. Еще до того, как они вошли, можно было почувствовать исходящую из глубины леса холодную ауру.

Утреннее солнце не могло пробиться сквозь густые кроны. Из леса доносилось непрерывное щебетание птиц, а из кустов время от времени исходил какой-то шум, словно внутри что-то двигалось.

- Это горные мыши. Похоже, крупные, - понизив голос, сказал Дейл. Потом присел на корточки, стараясь не шуметь. - Не ожидал, что мы так быстро найдем добычу,

Си Лан, улыбнувшись, присела чуть позади Дейла.

Хотя Гарен никогда раньше не охотился, он прекрасно понимал, что нужно соблюдать тишину. Стараясь не наступать на ветки, он следовал за своими старшими товарищами.

«Бум!»

Гарен посмотрел вперед. Увидел, как Дейл опустил винтовку. От ствола вверх поднялся легкий дымок.

- Какая меткость, Дейл! Как вам удалось так точно попасть в цель сквозь кустарник. Кроме того, мышь двигалась так быстро! – похвалил его Гарен. - Похоже, на сегодня нам еды хватит.

- Сомневаюсь. После того, как снимем шкуру и выпотрошим,  мяса почти не останется. Нужно поймать ещё одну, - сказал Дейл, покачав головой.

Гарен никогда раньше не охотился на диких животных. Хотя он ничего в этом не понимал, был очарован происходящим. Его настроение за время охоты заметно улучшилось.

Некоторое время они продолжали бродить по лесу. Гарен нес в мешке огромную горную мышь. Добыча была довольно тяжелой - весила около двадцати фунтов.

Идя позади Си Лань, Гарен проверил панель атрибутов. Они не сильно изменились - только его сила немного выросла с 2,08 до 2,09. В основном это была заслуга секретного искусства «Белого облака».

«Многие люди знают об эффектах секретных искусств «Белого облака», получаемых на третьем уровне, но никто еще не достигал четвертого. Не думаю, что кто-то знает, какие эффекты он дает. Мои боевые искусства сейчас идут по правильному пути, жаль только, потенциал снова перестал расти. Разобравшись в принципах увеличения потенциала, я бы смог четко понять, куда мне следует двигаться, вместо того, чтобы "блуждать во тьме".

Так, размышляя, Гарен неотступно следовал за Дейлом и Си Лань. За эти несколько дней, благодаря постоянным тренировкам под руководством своих старших, он стал похож на настоящего мастера боевых искусств.  Но основные изменения, вызванные увеличением его силы и опыта, произошли внутри.

Через некоторое время, не найдя новой добычи, Дейл обернулся: 

- Здесь недалеко находится вход в подземелья замка. Не хотите посмотреть? Нам в любом случае нужно сделать перерыв. Выстрел напугал животных, поэтому охотиться нам пока не на кого.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.