/ 
Мистическое путешествие Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032.%20%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095587/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BA%20%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BA%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095589/

Мистическое путешествие Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)

Глава 33.

Замок Силверсилк (Часть 1) 

= Южный пригород Хуайшаня =

Горы и холмы словно были покрыты толстым зеленым ковром.

На одном из холмов виднелось несколько желтых и белых точек. Присмотревшись, можно было различить небольшие приземистые кубической формы домики.

Стены были увиты зеленым плющом, поросшим маленькими бело-желтыми цветочками.

В один из домов вели две арочные калитки, между которыми размещалась полуоткрытая площадка для отдыха.

Там, за двумя составленными вместе столами, отдыхая и попивая чай, сидели четыре человека:

Двое мужчин и две молодые женщины.

Один из мужчин, одетый в дорогой черный костюм, щеголял аккуратно постриженной бородой. В руке мужчина держал деревянную трость. На вид ему было лет сорок. Взяв со стола чашку, он осторожно отхлебнул все еще горячего чая.

- Мистер Келли проделал весь этот путь, чтоб обсудить мою коллекцию проклятого антиквариата? Подобный энтузиазм сейчас довольно редок, - говоривший смерил сидящего напротив человека пристальным взглядом.

Кожа мужчины была аристократически бледной. Дополняли картину светлые вьющиеся волосы, светлая козлиная борода и аккуратный белый костюм.  Он выглядел расслабленным и элегантным.

Его сияющие глаза напоминали прекрасные сапфиры - прозрачные и кристально чистые.

- Мистер Квиксилвер, я также восхищён вашим энтузиазмом. Вы не только собираете антиквариат и драгоценности, но и изучаете их предысторию, - парировал собеседник.

- Коллекционеры вроде нас... разве не все мы заинтригованы подобными вещами? Моя мечта - возвращаться в дом, полный таинственного антиквариата. Вот так...

- Согласен. От этого наша жизнь становится немного таинственней, наполняется неведомыми людям мистическими силами, - с улыбкой протянул детектив.

- Вот именно! Обожаю это ощущение! - кивнул блондин. - Жизнь так скучна, поэтому хочется, для разнообразия, наполнить её загадками. Это самая интересная часть поиска артефактов.

- Именно, - одобрительно кивнул Дейл. Его взгляд скользнул по запястью мужчины. - Во время расследования я неожиданно наткнулся на проклятый антиквариат. С тех пор и подсел на коллекционирование. За последние десять лет я собрал сотни проклятых предметов в своем доме.

- Сотни!? - глаза светловолосого мужчины загорелись: - Невероятно! Но это объяснимо. Только такой человек, как вы, достоин владеть подобными сокровищами. Уверен, они полностью отличаются от обычных драгоценностей древности. Таким образом, причина, что привела вас сюда, видимо, связана с антиквариатом?

- Не совсем, - Дейл Квиксилвер, покачав головой, взял у госпожи Си Лань трубку. Закурив, медленно выпустив колечко сизого дыма. - Мы сейчас расследуем дело о серийных убийствах. Дело уже практически закрыто, но остались кое-какие мелочи.

- Вот значит как? Уж не о нашумевшем деле Золотого Кольца вы говорите? - спросил блондин, задумчиво пощипывая бороду. Дождавшись кивка собеседника, он продолжил: - Слышал, этот убийца совершил десятки преступлений по всей конфедерации. И что, кроме вас, только один детектив встречался с ним лицом к лицу. Не будете ли вы столь любезны рассказать мне историю этого преступника?

- Прошу прощения, не то, чтобы я не хотел, но это тайна следствия, - Дейл Квиксилвер пожал плечами. – С вами интересно общаться, но нам пора отправляться в путь - нужно съездить в замок Силверсилк. Не хочет ли мистер Келли к нам присоединиться?

- Замок Силверсилк?.. Слышал об этом месте. Вроде, это наследство одного военного офицера. Ему не за что было содержать замок, поэтому он продал большую часть его содержимого, - ответил Келли. - Говорили даже, что замок был выставлен на продажу, но он был слишком запущен и заброшен, поэтому на него не нашлось покупателя. Планируете его купить?

- Нет. Исключительно любопытство. Покупать его я не собираюсь, - Дейл рассмеялся. Обернувшись, он тихо шепнул что-то Си Лань. Женщина, поднявшись, куда-то поспешно ушла.

- Хотя сейчас поздняя осень, - нет никаких признаков увядания растительности. Если бы это место не находилось слишком далеко от города, я бы с удовольствием сюда переехал, - сказал Дейл Квиксилвер, выпустив еще одно кольцо дыма.

- Понимаю. По этой причине я сам сюда переехал, и уезжать не собираюсь, - ответил Келли. После он перекинулся парой фраз с блондинкой. Девушка, поднявшись, направилась к припаркованной снаружи черной машине.

- Отсюда до замка два часа езды. Сейчас почти пять вечера. Если не будем задерживаться, успеем вернуться к ночи. Или мистер Дейл хочет там переночевать? - поднимаясь из-за стола, спросил Келли.

- Я там уже несколько раз ночевал, ничего особенного. Заплатил владельцу замка, мистеру Нусвесу немного денег и арендовал его на два месяца. Поскольку все имущество, в основном, распродано, он не слишком беспокоился о пребывании в замке посторонних, - сказал детектив, тоже вставая: - И ещё, машину можете не брать – заправляться там негде, поэтому лучше воспользоваться экипажем.

- Ох… Хорошо. Тогда мне придется побеспокоить вас.

- Без проблем, мы же коллеги-коллекционеры! А сейчас так трудно найти людей с подобными интересами. Не буду лгать, другие мои друзья не слишком одобряют моё хобби. Ладно, хватит болтать, пойду возьму экипаж! Скоро отправляемся!

- Хорошо, я сейчас выйду, - Келли, допив чай, поднялся. Детектив Дейл направился к приближающейся к холму черной карете. Одетая в белый плащ Си Лань, выбравшись из экипажа, терпеливо ждала своего напарника.

Извилистая дорога серой змеей тянулась к горизонту. Вдали по ней медленно двигались две запряженных волами повозки, наполненные золотистой пшеницей.

Внезапно налетел теплый ветер, отчего полы белого пиджака Келли разлетелись в стороны.

Мужчина задумчиво коснулся подбородка.

- Похоже, наша маскировка удалась.

- Кто бы сомневался! - усмехнулась успевшая к этому времени вернуться блондинка. - Путь до замка займет не меньше двух часов, после чего нам придется пройти приличное расстояние пешком. Боюсь, нам придется остаться там на ночь.

- Детектив уже разрешил нам  там переночевать, - улыбнулся Келли. - Пойдём, не стоит заставлять детектива ждать.

Девушка задумчиво посмотрела на Келли. В ее глазах промелькнуло подозрение. Даже зная, кто скрывается под маскировкой, она не могла отделаться от странного чувства. Липовый Келли был слишком взрослым по сравнению с Гареном. По поведению и манере речи он совсем не походил на подростка. Словно это Гарен был личиной Келли, а не наоборот.

Покачав головой, избавляясь от этой мысли, Грейс последовала за парнем. Они направились к ожидавшей их у дороги карете.

Прежде чем сесть в экипаж, Гарен сорвал с обочины дороги фиолетовый цветок. Присмотревшись, заметил в центре бутона много крошечных черных жучков. Они были похожи на муравьев.

Вскоре группа из четырех человек, наконец, забралась в экипаж: Дейл и Си Лань седели в переднем ряду, Гарен и Грейс - в заднем.

Хлыст издал резкий щелчок и две высокие и сильные лошади потянули карету вперед. Колокольчики на их шеях моментально ожили.

Заметив цветок в руках Гарена, Дейл прокомментировал:

- Странно, да? Цветы здесь без запаха, но всё равно привлекают много насекомых.

Вытянув указательный палец, Гарен позволил забраться на него жуку. Тот, перекочевав с цветочного лепестка, защекотал его палец крошечными лапками. Жук напоминал миниатюрную божью коровку. Его полукруглые крылья время от времени хлопали, помогая насекомому сохранять равновесие.

- Печальные судьбы антиквариата, как правило, связаны с разного рода необычными явлениями. Я прав? – улыбнувшись, спросил Гарен: - Если бы вы не сказали, что замок является таким местом, я бы не стал туда ехать. Жаль, что вы не захватили с собой ничего из своей коллекции, мне интересно было бы взглянуть.

Детектив расхохотался.

- Признаюсь, поначалу я принял вас за хвастливого мошенника. Кто бы мог подумать, что вы можете отличить антиквариат с историей от фальшивки. Не ожидал встретить родственную душу в таком месте. Думал, что я единственный, кто интересуется подобными вещами.

- Так же, как и я, - рассмеявшись, Гарен бросил на землю сорванный цветок. - Что именно интересует вас в замке? Я так долго здесь жил, не видя в нем ничего примечательного.

Детектив, передав хлыст Си Лань, достал из кожаной сумки пачку бумаг. Протянул их Гарену: - Взгляните на эти документы.

Взяв бумаги, Гарен прочитал написанное на первой странице. «Владелец замка найден мертвым». Под заголовком был большой абзац с описанием того, как было найдено тело.

Долго не задерживаясь на одном листе, парень перелистнул страницу. Там был написан похожий текст, отличаясь лишь действующими лицами.

На третьей странице было то же самое плюс фотография замка.  

Таким образом выходила, что безо всякой причины умерло три владельца замка. Все они скончались во сне. Была во всем этом одна общая странность - все они были абсолютно здоровыми людьми.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.