/ 
Мистическое путешествие Глава 49 Основы (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048%20%D0%91%D0%B5%D0%BB%D1%8B%D0%B9%20%D0%9E%D1%80%D0%B5%D0%BB%20%282%29/6095603/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050%20%D0%9E%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B%20%282%29/6095605/

Мистическое путешествие Глава 49 Основы (1)

Глава 49

Основы (1)

 

Под покровом ночи, сбежав от странных слов незнакомца в белом о неверно-выбранном им пути, Гарен шёл по улице вдоль реки, кутаясь в чёрное пальто.

Слева от него слышался шум воды, бьющейся о берег. Полуночный ветер смешивался с мрачным окружением. Невольно возникало ощущение, что зима уже не за горами.

Прогуливаясь, Гарен, держал руки в карманах брюк, в то время, как пальто скрывало разорванную рубашку, после схватки со Сто первым. На миг он остановился и расстегнул рубашку, осмотрев грудь: как и ожидалось, ран не было, красное пятно от пули медленно исчезало. Его руки интуитивно потянулись к животу, где всё ещё болело.

На углу улицы появилась пожилая дама в сером платье, мягко толкая перед собой тележку, и Гарен опять плотно закутался в пальто. На её тележке стоял цилиндрический черный контейнер, на поверхности которого виднелись слова: молока - 2 юаня.

К повозке подбежала девушка в толстой белой шубе. Достав деньги, она отдала их пожилой женщине, взамен держа в ладонях теплое молоко. От этой картины Гарену стало ещё холоднее, поэтому он тоже поспешил за тёплым напитком.

- Можно и мне один, пожалуйста?

- Конечно, - ответила продавщица.

Её лицо давно сморщила старость, как и юбка, но выглядела она на удивление опрятно. Выудив из-под тележки маленькую желтую чашку, она налила молоко и передала его Гарену. А тот, в ответ, дал старушке два юаня, бережно держа чашку в руках, он направился к арке, находившейся сразу за углом.

Рекламные щиты по обе стороны магазина образовывали ограждение, не давая ветру дуть на Гарена. Он прислонился спиной к стене, глядя на удаляющуюся от него все дальше тележку с молоком. Время от времени жильцы выходили из своих домов, покупая его у старушки. Получив деньги за напиток, она медленно продолжала свой путь.

А Гарен, тем временем, мысленно вернулся к сцене, когда он одним ударом сшиб голову Сто первого...

«Я снова убил...» - закрыл он глаза, как будто пытаясь собраться с мыслями.

«Я родился с талантом, которого нет ни у кого другого: способностью быстро улучшаться с помощью атрибутов своих навыков, на которые обычные люди тратят годы. Но что это - благословение или проклятие?.. Я просто улучшаю те или иные позиции… Возможно, поэтому у меня нет определённой жизненной цели? Всё даётся просто и быстро…»

Тяжёлые думы не отпускали его, продолжая одолевать сознание.

«Резко увеличивающаяся сила, заставляющая мои желания вырваться на свободу и выйти из-под контроля... это то, с чем я столкнулся? И теперь даже жизнь другого человека мне не важна?.. Правду ли сказал тот мужчина? Не понимая, я выбрал неверный путь? Так он праведный или демонический у меня?»

Придя в себя, Гарен перестал мучить сознание мыслями. Отхлебнув теплого молока, ему становилось спокойнее, пока пар от напитка ласково щекотал ему лицо. Насыщенный аромат проникал в ноздри, пробуждая странное удовлетворение.

«Сражение со Сто первым... Да, моя скорость не может сравниться с ним, но силы и защиты достаточно, чтобы выдержать его удары. Сколько бы раз он не бил, один мой удар уложил его... Это преимущество сильного бойца, пусть мои боевые приемы все еще не соответствуют норме. Но будь моя техника на лучшем уровне, уверен, смог бы нанести удар первым, как бы быстро он ни двигался. Мне ещё есть, что улучшать…» - заключил Гарен, делая еще один глоток молока.

Эти мысли кардинально отличались от минутой ранее, словно и не было в его сознании тени колебания: кем он стал и правильно ли поступает?

Теперь он опять сосредоточился лишь на силе: «Похоже, выбор - сначала укрепить тело, был правильным. Независимо от того, насколько быстр человек, пули хватит для окончания битвы. Такой подход, мягко говоря, безопаснее. Жаль, что я все еще сражаюсь на базовом уровне. Мне все еще нужно сосредоточиться на укреплении общего набора движений, прежде чем двигаться дальше».

В конце концов, допив молоко и скомкав бумажную чашку, он бросил ее в ближайший мусорный бак.

«Сейчас мне только и остаётся, что укреплять тело, в сражении бросаясь в одном рывке на противника, и наблюдать за результатом. Но все изменится, когда мои боевые навыки перейдут на новый уровень», - заключил Гарен, выйдя из своего укрытия и направившись к каменному мосту. Перейдя его, потребовалось еще десять минут, чтобы добраться до своего дома на Блутри-стрит.

После моста весь район в пределах Блутри-стрит считался пригородом.

«Дин-дон» - откуда-то издалека донесся звонок, означавший, что часы пробили десять вечера.

«Уже так поздно?» – подумал Гарен и ускорил шаг.

Ночью улицы были особенно пустынны, если не считать редких экипажей и машин. Все выглядело так, словно никто никогда не заходил сюда ночью.

Проведя одну из самых напряженных и реальных битв, а не учений, Гарен находился в исключительно расслабленном состоянии. А тихая ночь, будто дополняла его, сопровождая домой. Он беззаботно шел по главной улице, зная, что никому не ведома его личность, и, естественно, никто не будет иметь к нему никаких претензий.

Атаковать его могут лишь намеренно, обычным людям это и в голову не придёт, к тому же, они ему и не страшны, будучи по силе щепоткой пыли на ладони.

У каменного моста несколько пьяниц сидели на земле, хвастаясь своими историями. Резкий запах алкоголя ударил Гарену в ноздри, когда он проходил мимо, держась одной рукой за перила.

Прохладная шероховатая поверхность цемента, ощущаемая под рукой от прикосновения, передавала образ в сознание.

Внезапно он почувствовал, как от груди к животу распространяется боль. Гарен был на удивление спокоен, зная, что именно удар пули вызвал её. Он легко сорвал с себя изодранную рубашку и бросил ее в мусорное ведро. Только  пальто теперь покрывало его тело, когда он поспешил в направлении своего дома.

Однако Гарен не успел отойти далеко, как белый экипаж устремился в его направлении. Резко развернувшись на главной улице, он медленно последовал за ним. Окно кареты плавно опустилось, когда она поравнялась с ним, а изнутри выглянула усталая, но бесстрастная Грейс.

- Я получила разрешение на подачу заявления. Теперь, независимо от того - это «Золотое кольцо» или нет, если они ступят на нашу территорию, должны следовать правилам. А также предоставить объяснение, почему напали на нас сегодня, - прошептала девушка.

Гарен трусцой бежал рядом с экипажем, поскольку транспорт продолжал двигаться.

- Сто первый мёртв, - спокойно уведомил он.

- Мёртв?! - Грейс на секунду взглянула на Гарена и заметила, что на его лице отсутствовали эмоции. Она сразу все поняла, разглядев цементную пыль на щеках. - Ясно. Я всё улажу. К тому же в компании я получила кое-какие сведения. «Золотое кольцо» осмелились приказать своим приспешникам похитить сына и дочь Дейла Квиксилвера и Белого Орла. Нынешнее местоположение их детей до сих пор неизвестно. Очевидно, что за этим стоят определённые мотивы.

Гарен перевел дыхание, прежде чем заговорить:

- Я уже спас двух детей. Жаль, что они не были благодарны.

Грейс ошеломил его ответ. Она не ожидала, что так много пропустила с их последней встречи, которая была всего несколько часов тому назад!

- Это... они видели твое лицо? - ее взгляд был прикован к цементной пыли на щеках парня.

- Предположительно, нет... но все же девчонка - дочь детектива. Сомневаюсь, что её можно обмануть маскировкой. Ей палец в рот не клади, - сказал Гарен, вспомнив момент, когда девушка укорила его в убийстве.

- Кстати, ты знаешь, как додзё разделяются в сообществе боевых искусств? - поинтересовался он.

- Разделение додзё?.. – вопрос озадачил Грейс. - Не уверена в точности, но из того, что слышала, они разделены на две группы: официальные, которые обучают укреплять тело и сознание; и неофициальные, которые обучают людей превращать себя в человеческое оружие, с целью отнимать жизни, то есть, убивать.

- Это правда? - глаза Гарена внезапно вспыхнули. - Тогда… знаешь ли ты кого-нибудь, кто тренирует или тренируется неофициальным способом?

- Дай секунду... - Грейс нахмурилась, вспоминая. Она на мгновение замолчала, прежде чем продолжить: - Твой учитель - один из них. В провинции есть несколько мастеров боевых искусств, которые следуют этой философии. Это оказывает большое влияние на тамошнее подпольное сообщество.

- Как я понимаю, никого не смущает итог убийства человека. А как насчет мастеров официальных боевых искусств? - опять  спросил Гарен.

- Тут почти нет разницы, кроме того, что они не живут в подпольном сообществе, у них есть много общего с неофициальными. Разве твой учитель или старший ничего не упоминали об этом?

- Мне нужно домой, - резко выдал парень. - Будь осторожна, Грейс.

- Расслабься, у меня достаточно людей, чтобы справиться с ситуацией, - в глазах девушки читалось желание отомстить за прошлое нападение, и она продолжила: - На моей стороне даже полиция. На этот раз я преподам «Золотому кольцу» незабываемый урок!

Гарен увидел решимость в глазах Грейс, поэтому не стал продолжать, и каждый отправился своей дорогой.

Пройдя мимо главных ворот пригорода, он увидел, как старый стражник наблюдает за ним. Затем охранник нацарапал что-то на листке бумаги.

Прежде чем подняться по лестнице своего дома, парень услышал доносящиеся сверху звуки детского плача, а также хриплый мужской голос из проигрывателя.

Гарен перепрыгнул через несколько ступенек и в мгновение ока оказался на своем этаже.

В коридоре было темно и почти непроглядно, поэтому Гарену пришлось двигаться медленно, чтобы не наткнуться на что-нибудь или кого-нибудь. Подойдя к двери, он вынул ключ, вставив его в замочную скважину.

Клац!

Дверная ручка открылась. Внутри было так же темно и тихо.

Гарен осторожно прикрыл дверь и переобулся, прежде чем войти в гостиную. Краем глаза он заметил тень, сидящую на диване. При  слабом освещении он едва мог различить очертания человека.

Гарен помедлил, прежде чем сообразил, что это тень его сестры:

- Ин’эр?.. Что ты здесь делаешь?

Девушка молча сидела на диване, а выражение ее лица скрывала  темнота. Единственным источником света был слабый свет, исходящий из противоположного здания, попадая к ним через окно.

Гарен заметил, что на его сестре была черная юбка с высокой талией и темный бант на голове. Она даже надела пару толстых чулок под юбку – ещё один признак приближающейся зимы. Ин’эр неподвижно сидела на диване, не отвечая, даже когда он позвал.

С тех пор как он пришел в этот мир, Гарен всегда заботился о своей сестре. И судя по её характеру – у девушки что-то случилось.

Гарен не стал игнорировать её, сев рядом на диван. У них и без того последнее время складывались натянутые отношения. И он не понимал почему?

- Ну, рассказывай. Что приключилось сегодня? Разве ты не собираешься завтра с друзьями на озеро?

После долгого молчания, показавшегося ему вечностью, Ин’эр наконец ответила:

- Я никуда не поеду.

- И почему же? - нахмурился Гарен.

Парень не заметил, как стал разделять этот мир на два: мир внутри дома и снаружи. Для него дом был местом, где он мог освободиться от всех забот. Он мог оставаться самим собой только тогда, когда был со своей невинной сестрой, которая только и знала, как заботиться о нём. Кроме того, Ин’эр была последней, кого он хотел обидеть.

- Ничего страшного, не вмешивайся! - отвернулась она. - Просто немного устала, вот и все.

Гарен ухмыльнулся, протянул руки к щекам сестры и сжал их.

- У-у-у-у…

- Что ты делаешь?! - возмутилась Ин’эр.

Она попыталась отвести руки брата от своих щек, но, несмотря на все усилия, попытки были безуспешны.

- Что бы ни произошло, не волнуйся так сильно. Ты же дома! Отдохни немного. Уверен, что после хорошего ночного отдыха, мир покажется лучше, - посоветовал Гарен, убрав от девушки руки. - Не забывай, у тебя есть я, папа и мама.

- На драку нарываешься?! - взбунтовалась Ин’эр, начав колотить брата совершенно произвольным образом.

Тем не менее, она не прилагала слишком много усилий, чтобы случайно не ранить его.

- Эй! Ты не должна смотреть свысока на своего брата! - ухмыльнулся Гарен, позволяя Ин’эр бить себя. - Хочешь  защекотать меня до смерти?

- Гм-м-м! - теперь Ин’эр по-настоящему разгневалась. - Похоже, ты нарываешься, чтобы я использовала всю свою силу!

Бам!

В наказание она сильно ударила Гарена кулаком в лицо.

- Эй! Только не лицо!

Сестра застала Гарена врасплох.

Он быстро уклонился от следующих ударов, спрятав голову между руками, а потом и вовсе пустившись в бега в гостиную. Ин’эр следовала за ним по пятам, пытаясь обогнать.

Шум стоял приличный, хорошо, что их родителей, как обычно, не было дома.

После недолгой беготни Ин’эр окончательно выдохлась, и первой упала на диван.

- Фух... прошло всего несколько месяцев, а твое тело так выросло. Ты чем-то особым питаешься? Быть же такого не может! - она погладила свои кулаки.

Гарен ничего не почувствовал от ударов сестры, в то время, как ее кулаки сильно покраснели.

- Я ведь занимаюсь в додзё, помнишь?.. И даже стал официальным учеником мастера. Должен заметить, я отличаюсь от таких любителей, как ты, - Гарен нарочно показал сестре свое гордое лицо.

- Ты... действуешь мне на нервы! - Ин’эр почувствовала внезапное желание проучить брата сильнее. Но вместо этого глубоко вздохнула, подавляя свои порывы. - Кстати, ты каждый день пропадаешь где-то до ночи. Совсем дома не появляешься. Чем ты всё время занят, бродя по улицам? Нашёл работу на время каникул?

Гарен подвинулся к сестре, пользуясь случаем, ведь они редко так сидели.

- Ничего особенного. Обычно я бегаю трусцой по вечерам, знаешь же? Кроме того, мне нужно больше тренировать в додзё. На это уходит основное время. Поэтому и возвращаюсь домой поздно.

- Да, но не тогда, когда приходишь домой слишком поздно! – обижено сказала Ин’эр, продолжив: - Слышала в школе сплетни о тебе и Ай Фэй. Что вы, вроде, встречались…

- Клянусь, ничего не было... - Гарен явно был в затруднительном положении.

Затем он начал подробно объяснять сестре, что произошло на самом деле. За время разговора они оба поджали ноги на диване, принимая удобную позу и болтая без умолка. А когда сделали перерыв, на часах пробило два часа ночи.

Ин’эр неподвижно сидела на диване, не собираясь идти в комнату. Но по лицу читалась усталость. Девушка украдкой зевнула, когда Гарен отвернулся.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.