/ 
Мистическое путешествие Глава 241 Обновление (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20240%20%D0%9D%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%B0%20%282%29/6095795/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20242%20%D0%9E%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%282%29/6095797/

Мистическое путешествие Глава 241 Обновление (1)

Глава 241

Обновление (1)

 

Роуз слегка щелкнула пальцами, ее глаза сузились.

- Старшая сестра, о чем ты думаешь? - спросила Цина рядом с ней.

- Ничего особенного. Пойду прогуляюсь, а вы - отдыхайте, - Роуз встала, открыла вход в шатер и вышла.

Снаружи стояла небольшая группа охранников, и она слышала голоса Принна и других, разговаривающих у дальнего ручья. День завершался и становился все темнее, только костер у лагеря становился все ярче.

Роуз окликнула женщину-охранницу и последняя последовала за госпожой, будто провожая её уединиться из-за зова природы. Таким образом, девушка избежала любых других любопытных взглядов. Она скрылась за кустами и осмотрела их, каждый из которых был примерно в половину человеческого роста.

- Проверь здесь всё, — тихо сказала она своей охраннице.

- Да.

Как только она осталась одна, Роуз щелкнул пальцами - две точки голубого света мгновенно вылетели из ее руки, мелькнув и исчезнув в кустах, как два маленьких светлячка.

- Проверь Сина, — приказала она одними губами.

Голубые огоньки светлячков мгновенно и легко метнулись в кусты и совершенно исчезли.

Стоя на том же месте, Роуз выглядела задумчивой.

 

***

Воспользовавшись возможностью снова отправились за хворостом, Гарен пошёл по тому же пути, что и в первый раз, но уже в компании Улуна.

Парень осторожно приблизился к тому месту, где рос Пурпурный луграс, и начал осматриваться, ведя себя небрежно. Довольно скоро он нашел сосновую траву рядом с Пурпурным луграсом. У находки были большие листья и толстый стебель, что означало, что ей также немало лет, соответственно, трава - ценная.

Сосновая трава была еще одним более часто используемым лекарственным ингредиентом. Гарен молча записал любую информацию о составляющих лекарств в прошлом, поэтому хорошо помнил и мог узнать растения.

Затем он снова начал бродить по местности. Улун следовал за ним по пятам, толком не понимая, что делает хозяин.

На всей площади леса Гарен постоянно находил что-то, в итоге набрав около десятка Пурпурного луграса. Сосновой травы было сравнительно меньше - всего три штуки. Но чувство удовлетворения в нём это не уменьшило.

После того, как он сделал еще несколько кругов по лесу, небо постепенно темнело, и сложно было что-то разглядеть. Только тогда Гарен решил вернуться. Сейчас они стояли на склоне, окруженном зарослями деревьев и кустарников. Сами того не сознавая, они отошли далеко от лагеря.

Когда стемнело, лес превратился в море тьмы. Даже зеленые деревья и растения казались чернильными в темноте.

- Молодой господин, что же вы ищете? - от скуки спросил Улун из-за спины Гарена.

- Моя кузина любит травы и цветы, так что я решил поискать то, что ей может пригодиться, и принести по возвращению. Дело в том, что мы пробудем здесь всего несколько дней, так что, хотя я уже наметил несколько целей, бессмысленно их выкапывать слишком рано.

Улун понимающе кивнул. Внезапно он протянул руку, чтобы схватить маленькую зеленую змею, которая набросилась на Гарена. Его ладонь ловко и точно ущипнула змею в семи дюймах от ее головы – эта точка считалась смертельной. При легком нажатии маленькая змея немедленно зашипела, и охранник её сдавил сильнее, затем небрежно отбросил на землю.

Только тогда Гарен повел себя так, словно он запоздало испугался:

- Это еще одна лиственная змея! Почему в этом лесу так много змей? Если бы ты не обнаружил её, она бы меня укусила!

- Ничего, это место, очевидно, подходящее для обитания листовых змей, ничего особенного, если их здесь несколько больше, чем обычно. Неважно, насколько ядовитая змея, главное – не дать ей шанса укусить, — спокойно сказал Улун.

Внезапно к ним подплыла голубая точка. Это была маленькая голубая змея, которая лениво скользила, ее движения были медленными и плавными.

В этот раз уже оба мужчин увидели ползучую тварь.

- Что это за змея?.. - спросил Гарен, нахмурившись.

- Я тоже не уверен. Если она голубая, то это должна быть змея с голубой чешуей, но подобная змея не станет жить в зелёной местности не имея возможности спрятаться, - Улун тоже слегка нахмурился. - Будьте осторожны, этот тип змей движется очень быстро. Отступайте первым.

- Хорошо, - услышав это, Гарен немедленно спрятался за его спину, как и ожидалось от избалованного богача.

Улун надел черные кожаные перчатки, выражение его лица стало напряжённым. Синяя чешуйчатая змеиная кожа была твердой и она двигалась быстро, так что это был нелегкий противник. Ранее Улун был странствующим воином, поэтому привык жить в таких лесах, как этот. Но даже тогда, он нашел появление голубой змеи подозрительным. Было бы прекрасно, если бы он был один, но позади него стоял молодой господин, которого он обязан защищать, так что это немного усложняло ситуацию.

«Откуда она тут взялась?» - не понимал Улун.

А змея пока поднялась вверх, держась на хвосте, упорно глядя на двоих перед собой - и тихо зашипела, как бы предупреждая их немедленно убираться с её пути.

- Нам надо уходить. Медленно, — тихо сказал Улун. — Двигайтесь неторопливо, никаких резких движений.

- Хорошо.

Так они вдвоем медленно двигались влево.

Внезапно из ниоткуда вспыхнула голубая искра, направленная прямо в лицо Улуна. Она вылетела из пасти змеи с голубой чешуей и прочертила в воздухе тонкую голубую линию - красивую и хрустальную. В то же самое время, отвратительный запах распространился в радиусе пары метров, словно мужчины находились не в лису, а посреди зловонной канализации.

Как только голубая искра чуть не попала Улуну в лицо, он резко поднял правую руку и поднес ее к лицу, из-за чего атакующая искра угодила в его перчатку и тут же издала разрушительно-шипящий звук. Это была, очевидно, струя густого синего яда.

- Бегите!! - заорал охранник, быстро снимая перчатку и тут же отбрасывая в сторону, вытянув тонкий кинжал. Однако голубая чешуйчатая змея мгновенно увернулась.

Один человек и одна змея столкнулись лицом к лицу, не желая отвлекаться.

Как только Гарен услышал приказ, он побежал в сторону лагеря. Там было много охранников, так что больших проблем не должно возникнуть, если он доберется вовремя. Среди охранников были и старые работники, и знатоки по части обращения со змеями.

Лес впереди быстро отступал, его ноги шуршали в кустах. Гарен не остановился ни на мгновение.

Реакция и скорость, которые Улун и голубая чешуйчатая змея продемонстрировали ранее, а также их точность, достигли чрезвычайно высокого уровня. Не было никакого способа, которым Гарен мог бы избежать укуса змеи, не раскрывая своих истинных способностей.

Позади него снова закричал Улун, но звук доносился откуда-то издалека. Очевидно, расстояние между ними постепенно увеличивалось. Гарен быстро побежал вперед, но внутренне он немного расслабился и постепенно сбавил скорость, желая обернуться и посмотреть. Но внезапно из-за ветки дерева выпрыгнула синяя тень, направляясь прямо к его лицу. Еще до того, как она коснулась его, он уже почувствовал сильный омерзительный запах, как и минутами ранее.

«Это не совпадение!!» - Гарен мгновенно понял, что кто-то намеренно пытается проверить его, поэтому он намеренно споткнулся, как бы действовал сейчас настоящий Син

- О нет! - парень закричал и упал вправо, как раз вовремя, чтобы избежать нападения синей тени.

С громким шлепком голубая тень врезалась в белый камень на земле - и тот моментально раскололся.

Гарен полусидел на земле, и только тогда он ясно увидел, что это было.

Это была та же самая змея с голубой чешуей, что и раньше!

Её голову покрывали пятна, но из нее не вытекало ни капли крови. Она уставилась на Гарена, её длинное гладкое тело медленно и грациозно скользнуло к нему.

Парень же вел себя так, словно ему было очень страшно. Он даже не смел пошевелиться, просто полусидел на земле, в ужасе уставившись на голубую чешуйчатую змею, скользящую к нему. Странно, но он действительно увидел что-то знакомое в этих змеиных глазах.

«Неужели…» — в сердце Гарена зародилось подозрение.

В этот момент синяя чешуйчатая змея внезапно остановилась, как будто ее что-то привлекло, и повернулась, направившись в другую сторону, совершенно игнорируя Гарена.

А он пока медленно поднялся, умышленно побледнев, попутно всё больше убеждаясь в своей догадке.

В далеком лесу Роуз тоже заподозрила неладное, когда посмотрела на возвращающуюся голубую змею.

- Это нормальная реакция при нападении… — она слегка нахмурилась, глядя на черный бумажный свиток в своей руке. - Забудь об этом, давай сначала займемся важными делами.

 

***

В поместье Терри-Джонс в доме Сисаса в красно-коричневом кабинете хозяин поместья сидел напротив человека в черной мантии. Масляная лампа на столе рядом с ними испускала тусклый желтый свет, образуя желтый ореол, которого хватало, чтобы видеть. За пределами желтого круга все было погружено во тьму.

- И зачем пожаловали сюда на этот раз? Скажи прямо, - Сисас спокойно скрестил пальцы на груди.

- Старина, я действительно не хочу видеть, как ты вот так сбиваешься с пути, - у человека в черном был низкий голос. - Мы с тобой работали вместе все эти годы, но в такой критический момент, как сейчас, ты все испортил. Даже мне будет трудно сгладить это для тебя.

Его голос был спокойным и медленным, но гость держался очень серьезно.

Сисас нахмурился и покачал головой.

- Это не моя проблема. Да, груз был перехвачен на моей территории, но мой контроль на границах слишком слаб. Вы не можете возложить всю ответственность на меня, - он сделал паузу. - В маршрутизации доставки грузов было три укрытия. Но кто мог знать детали отгрузки?..

- Да, предатель есть, но дело не в этом, - человек в черном покачал головой. — Проблема в том, что тот, кто хочет сделать шаг на вашей территории, может сделать шаг и на вашей территории. И что еще более важно, кто-то молчал и позволял себе такое поведение. Все молчали - и вот, чем это закончилось.

Сисас замолчал, его рука упала на подлокотник кресла и крепко сжала его.

В голосе человека в черном послышалась нотка жалости:

- Мы же старые друзья, поэтому говорю тебе честно: лидеры тобою очень недовольны. Если ты еще не решил…

- Я тоже светоч! И работаю при королевской семье! - прервал его Сисас глубоким голосом, иначе назвав Серебряных Фонарей.

- Королевскую семью… — человек в черном был слегка разочарован. - И это твое решение? А я-то думал, что ты понял ситуацию и всё обдумал… — он встал. — Забудь об этом, просто притворись, что меня здесь никогда не было.

Он повернулся и пошел в темноту за пределами желтого круга.

- Тонси, я не забыл ни о чем из прошлого. Надеюсь, и ты тоже, — неожиданно сказал Сисас.

- Я уже давно не тот Тонси, каким был раньше, - человек в черном остановился и спокойно ответил.

- Королевская семья не проиграет! - решительно сказал Сисас.

- Но королевская семья представляет не все, - на этом он окончательно шагнул в темноту и мгновенно исчез.

Не было слышно ни звука открывающейся двери, ни шагов. Гость растворился в темноте, как легкий ветерок, исчезнув без следа.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.