/ 
Мистическое путешествие Глава 142 Ночь (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20141%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%281%29/6095696/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20143%20%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%281%29/6095698/

Мистическое путешествие Глава 142 Ночь (2)

Глава 142

Ночь (2)

 

— Оборотни?! - Энни и Джонсон думали о такой возможности, но им все еще было трудно принять этот факт.

— Да. Оборотни сильны и выносливы, и их способность убивать ужасает. В древнюю эпоху люди были их рабами, и их держали только, как домашний скот. Так было до тех пор, пока не обнаружили святую воду. Она сильно ослабляет оборотней, уменьшая их силу и жизненную энергию до уровня, с которым мы, люди, можем справиться.

- Ты имеешь в виду… это? - Энни протянула пузатый кожаный мешочек с жидкостью, который Джозеф дал ей раньше.

— Да, именно так, береги его. Теперь, когда вы видели сами, верите мне? - Джозеф хотел, чтобы его близкий друг и подруга не считали его умалишённым. Только увидев всё своими глазами, они поверят во что-то настолько нелепое. Однако он не ожидал, что появятся охотники на демонов.

- Преимущество людей в том, что мы можем использовать инструменты против оборотней, - прошептал Джозеф. - Ладно, теперь, когда охотники на демонов здесь, можно уходить.

Впервые Джонсон и Энни встретились с таким количеством трупов и были потрясены, что уже говорить об оборотнях, и каждый желал убраться отсюда поскорее.

Трио медленно начало отступать назад. Именно в этот момент мимо них пронесся силуэт, направляясь к полю битвы между оборотнями и охотниками на демонов. В мгновение ока еще один силуэт последовал за первым, пронесшись мимо троих.

- Ты хочешь Трон? Тогда придется меня поймать! - с вызовом произнес глубокий, скрипучий голос, исходящий от первого пробежавшего.

— Наивно с твоей стороны! - презрительно фыркнул второй и резко прибавил скорость.

— А? Ты стал быстрее, чем в прошлый раз, когда мы встречались! - человек с хриплым голосом слегка удивился.

Джозеф и его спутники ошеломленно смотрели на двух мчащихся к полю боя, где были оборотни.

- Они… тоже охотники на демонов? – озадаченно спросил Джонсон так тихо, как только мог.

- Нет... Они не имеют аромата святой воды на них! Это боевые адепты, - Джозеф нахмурился.

- Ау-у-у-у! - оборотень с черным мехом завыл и впился взглядом в новоприбывших - Дакдуна Шуру и Гарена.

— Мастера боевых искуств?.. Хе-хе, я давно не лакомился мясом бойцов! Глупо с вашей стороны прийти сюда без святой воды, - говорил сам себе оборотень, тут же помчавшись в сторону двух пробежавших мимо.

В этот момент Гарен догнал Дакдуна Шуру. Столкнувшись, оба яростно бросились друг на друга.

«Стук!» - Гарен парировал атаку рукой.

— Форма выстрела! Форма замаха! – парень сделал выпад правой рукой, целясь в грудь старика, как кобра, бросающаяся на свою добычу. Как только он приблизился, его рука резко дернулась вверх, нанося удар в подбородок Шуры пятью плотно сжатыми пальцами.

«Шлёп!» - но Дакдун Шура отвел атаку ударом ладони, а затем нанес ответный удар, на который Гарен мгновенно ответил.

Стук!

Гарен хмыкнул и отступил назад, как раз в тот момент, когда покрытый черным мехом оборотень, ведомый жаждой крови, набросился на него.

— Прочь с дороги!

Стук! Рип!

Черно-мохнатого волка в один миг разорвали на две половины, словно щенка, и кровь разлилась по земле. Не теряя времени даром, Гарен снова ринулся к своему единственному противнику, не обращая внимание на каких-то собак.

Раздался звук тяжелого удара, после которого Гарен, и Дакдун Шура приземлились на траву. Восстановив равновесие, они снова принялись рубить друг друга, отдаваясь эхом глухими ударами, стуки и шлепки, будто выстрелы из дробовика разносились по лесу.

Два новеньких в центре, занятые лишь своей битвой, прервали сражение между охотниками на демонов и оборотнями. Кто-то стрелял в них, но каждая пуля отбита, рассыпаясь золотыми искрами.

Все, не считая двух борющихся, глядели на них с недоумением.

Оборотни перестали нападать, как остановились и охотники на демонов, включая группу Джозефа, все тупо таращились на борьбу Гарена и Дакдуна Шуры. А двум последним было явно фиолетово на зрителей и чем там они занимались до их появление на опушке леса. Они полностью сосредоточились на нападении друг на друга, и все, что попадалось им на пути, было уничтожено.

Одна за другой падали сосны толще человеческого тела, оставляя после себя в земле дыры и воронки разного размера, как будто в них попали бомбы.

Тук!

И вот один получил удар, пролетев через крошечную поляну, ударившись о сосну. Это был Гарен. Его рубашка разорвалась в клочья, и даже ствол дерева, об которое он ударился, треснул, в то время как парень выглядел так, будто совсем не пострадал.

Вызывающе усмехнувшись, Гарен снова прыгнул к своему противнику. И битва продолжилась.

Всякий раз, когда Гарен ударялся о что-то, он оставлял после себя разрывы, тем временем Шура рассекал все, к чему он прикасался, пополам. А их столкновение напоминало врезавшиеся друг в друга бронетранспортёры.

— Превосходно! Ты заслужил титул лучшего той эпохи! Я признаю твою силу, - Дакдун Шура отскочил назад и мягко приземлился на поваленный ствол дерева более чем в десяти метрах от него. – Хочешь заполучить Трон, приходи к водопаду Даль. Буду ждать тебя там. А на этой ноте мы пока закончим.

- Не смей сбегать! - глаза Гарена стали дикими от возбуждения. Во время битвы со стариком он чувствовал, как растет его власть над Красной Нефритовой Ладонью. Если бы он продолжал использовать технику, то без сомнений овладел бы её полностью в кратчайшие сроки. Он-то хорошо понимал уровень развития техник благодаря своим особым способностям и сколько ему требуется времени для завершения уровня. И только реальный бой помогал сильнее развить технику.

А старик взял и сбежал!

Не колеблясь, парень бросился к своему врагу, когда Дакдун Шура стремительно нырнул в толпу оборотней.

«Бах!» - последовал тихий хлопок.

С легким постукиванием черный оборотень неожиданно для себя выскочил и бросился к Гарену.

БАМ!

И оборотень был тут же отброшен назад на десять метров, половину его тела разорвало, превратившись в кровавое месиво. Но он ещё был жив, поскуливая на земле.

От этой сцены оборотни и даже некоторые из охотников на демонов вздрогнули.

- Ты действительно думаешь, что сможешь остановить меня этой кучей мусора? - в глазах Гарена вспыхнула ярость. Он решил, что волки были на стороне старика.

— Мусор?! Да как ты смеешь! – это высокомерное заявление разгневало всех, особенно старшего оборотня. — Без святой воды ты всего лишь…

Но он не смог закончить фразу, когда Гарен бросил на него свирепый взгляд. Исходящее от парня давление внушало волкам страх. Глаза Гарена вспыхнули красным - и пространство вокруг него деформировалось. Он перевоплощался в гигантского красноглазого мамонта высотой в десятки метров. Воздух вокруг него громко свистел, как животное норовило проглотить все, что находилось в пределах десятков метров.

Старший оборотень побледнел и непроизвольно задрожал, не в силах удержаться на лапах под давлением силового поля, он рухнул на землю перед мамонтом.

— Мы… великое… племя Такк! – старик-оборотень боролся, пытаясь встать, но не мог пошевелить ни единым волосом. Его кости хрустнули под уплотняющимся давлением.

Однако со стороны это выглядело так, что Гарен только взглянул на волка, и тот немедленно вернулся в человеческий облик и встал на колени самостоятельно, как будто он был связан какой-то невидимой силой. Он выглядел так, как будто пытается встать, но полностью потерял свои силы.

А Дакдун Шура не сбежал, спрятавшись под плащом, скрывая выражение своего лица. Он продолжал толкать оборотней к Гарену, как будто они были грузом, недостойным осторожности. Это давало ему возможность отступить с поля боя, пока его противник был занят.

Стук! Стук! Стук!

Рыча, Гарен продолжал отмахиваться от оборотней, пытаясь догнать свою единственную цель, но в критические моменты на его пути появлялся очередной оборотень, значительно замедляя его. Кроме того, он был уже немного медленнее, чем Дакдун Шура. Это позволило старику полностью исчезнуть в темноте.

— Гр-р-р! - Гарен от досады ударил ладонью по дереву. Ствол затрещал, и без всякого предупреждения из него посыпался деревянный шлак, словно песок. На толстом стволе дерева белая отметина, и оно начало наклоняться в другую сторону, в итоге упав с громким стуком.

В погоне Гарена за Дакдуном Шурой пострадала большая часть племени Такков. Но оборотни обладали способностью быстро исцеляться, поэтому легко раненные успели восстановиться к утру. Выжившие молча отступили в дальний конец леса, забрав с собой старшего оборотня и тела других павших.

В какой-то момент во время хаоса Селин и Су Линь прокрались к группе Джозефа, но не заметили их, и оставались там до окончания битвы.

Глядя издали на Гарена, Су Линь криво усмехнулся:

— Гарен сейчас даже сильнее, чем раньше. Совсем недавно он не был таким быстрым.

- Он же чудовище! - Селин потеряла дар речи.

— Старик, похоже, признал способности Гарена как бойца, хотя никто из них не использовал всю свою мощь. Интересно, кто победит, если они это сделают? - Су Линь покачал головой, продолжая вслух размышлять.

Джозеф и его спутники не смели пошевелиться, опасаясь, что их обнаружат эти двое, находясь так близко. Но эта троица была так потрясена, услышав слова Су Линя, что Джозеф даже сглотнул слюну.

- Если это не вся их сила… то какая же она?..

Джозеф слегка размял принесенный ими мешочек с водой, впервые задаваясь вопросом об истине этого мира.

— Разве дедушка не говорил, что люди не могут сражаться со злыми созданиями без святой воды? я только что видел галлюцинации или весь мир сошел с ума?

- Вы трое уже некоторое время наблюдаете, не так ли? А ты не хочешь выйти и поздороваться? - Су Линь неожиданно повернулся к Джозефу с понимающей улыбкой.

Всё же, они их заметили, ведь рядом была Селин с чутким обонянием!

Большинство граждан Син Герро и некоторых более мелких городов вокруг обычно использовали язык Конфедерации, исключая некоторые незначительные различия в акцентах и диалектах. Если быть более точным, язык Конфедерации являлся основным всего континента Стоунклифф.

Наконец Джозеф встал, заставив себя улыбнуться. Джонсон и Энни последовали за ним.

Как только Гарен смирился с тем, что ему не удастся угнаться за Шурой, он неохотно повернул назад, направляясь к Су Линю. В любом случае, он просто хотел проверить своё улучшение в боеспособности.

Как он думал, если бы он не использовал первую и вторую стадии техники укрепления тела, вместо того, чтобы полагаться только на свое нормальное состояние против Дакдуна Шуры, он был бы в невыгодном положении, но не пострадал. Красная Нефритовая Ладонь компенсировала слабость его боевой техники. Даже если он не мог использовать более точные навыки во время боя, он начинал понимать технику своего соперника.

Честно говоря, если бы старик решил убить Гарена, то просто так парень бы не ушёл. Дакдун Шура тоже знал об этом факте, поэтому и скрылся как можно скорее.

Что еще более важно, Гарен наконец подтвердил догадку – «Трон золотого меча» действительно находился у Дакдуна Шуры! И реликвия обладала большим потенциалом! Он это чётко почувствовал в бою с Шурой.

Оставалось лишь завладеть антиквариатом трагедии!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.