/ 
Мистическое путешествие Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%20%E2%80%93%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%281%29/6095672/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20119%20%D0%9E%D0%B1%20%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B9%D1%86%20%281%29/6095674/

Мистическое путешествие Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)

Глава 118

Провинция Элиза – город Гармония (2)

 

- Почему ты не рассказал своей семье правду?

Какое-то время Су Линь молчал, было видно, что ему трудно это объяснить.

Поняв, что он не хочет говорить об этом, Гарен не настаивал, сменив тему:

- Как же ты попал в неприятности?

На этот раз Су Линь нахмурился:

- Сам не знаю.

Он поскреб указательным пальцем по поверхности маленького столика, издавая скрипучие звуки.

- Если бы мой друг, вращающийся среди наемников, не передал мне эту информацию, и я был бы не в курсе. Но предполагаю, целью моих врагов могут быть отец и брат, и сперва они хотят избавиться от меня и сестры, - от этой мысли он начал причитать: - Дакдун Шура… вот же гад. Его группа осмелилась провозгласить себя одной из самых сильных организаций убийц. Если бы я не догадался заранее и не предупредил тайком свою семью, боюсь, на этот раз меня бы действительно убили. Но они не знали, что никчемный плейбой способен не только веселиться. Изначально я не хотел раскрывать себя, но их действия вынудили меня это сделать. Дукдун Шура! Как ты смеешь угрожать моей семье? Я уничтожу любого, кто осмелится приблизиться к ним!

При упоминании этого имени его голос стал очень тихим, и по лицу пробежал холодок.

— Гарен, теперь все зависит от тебя, — увидев силу своего нового друга, он беспрекословно верил в него.

- Не волнуйся. Я сделаю все, что в моих силах, — пообещал парень глубоким голосом.

После этого оба замолчали. Поезд постепенно остановился. Пока новые пассажиры заходили в вагоны, а другие выходили. Парни сидели в купе из шести мест, четыре из которых еще пустовали. Но на этой станции к ним подсели три пассажира. Гарен и Су Линь слегка подвинулись, освобождая для них место.

Это были два парня и девушка, лет по 18-19. Девушка оказалась весьма недурной внешности с тонкой фигуркой и длинными бледно-голубыми волосами, гладкими и блестящими, как первоклассный шелк. Только ее одежда казалась обычной.

Один из её спутников был экстравагантно одет и довольно красив, но слегка худощав. В нем было что-то буржуазное. А на другом была простая одежда, но парень был хорошо сложен, с темной кожей, и на лице постоянно играла мягкая, вежливая улыбка. Очевидно, выходец из средне-статистической семьи.

Парни сидели рядом с Су Линем и Гареном, а девушка разместилась на самом дальнем сиденье.

В присутствии посторонних два друга воздержались от продолжения предыдущей темы и временно замолчали. Оба путешествовали инкогнито, а для этого пришлось замаскировать внешность косметикой. Даже слишком красивое лицо Су Линя под слоем тонального крема выглядело нездорово-бледным. Вместо его обычной дорогой одежды, сегодня он надел простенькие джинсы и футболку, чтобы меньше привлекать к себе внимание.

А вошедшая троица новых пассажиров лишь вначале кинули взгляд на Су Линя и Гарен, а после совсем не обращали на них внимания. Устроив свой багаж, они принялись доставать приготовленную в дорогу еду.

Хорошо сложенный парень и девушка ели обычный белый хлеб и пшеничные крекеры, хранившиеся в пластиковых контейнерах, запивая простой водой. В поезде это также была самая распространенная комбинация еды для большинства людей.

А вот худощавый парень достал печенье и молоко с тирамису на десерт.

— Как красиво… — отозвалась девушка, увидев кусочки торта, сделанные в форме маленьких животных, и они сразу же привлекли ее внимание.

— Эйлин, Джефф, угощайтесь, - предложил парень, улыбнувшись, очень довольный собой. Он намеренно развернул коробку логотипом бренда на видную сторону.

- Я воздержусь от сладкого, — отказался второй парень из их компании, натянуто улыбнулся и продолжил жевать пшеничные крекеры. Казалось, он чувствовал себя неуютно из-за разницы в их семейном положении.

Девушка тоже заметила резкий контраст и неловко улыбнулась:

- Нет, спасибо, Шерман. Здесь не так много, тебе тоже надо поесть. Меня вполне устраивает моя еда.

- Ну, к чему церемонии? - несмотря на то, что парень по имени Шерман явно любил хвастаться, желание угостить своих спутников было вполне искренним.

Ему было неприятно, что он ест хорошо, а его товарищи - нет, поэтому молча разделил пирог на три части и засунул по одной в коробки для завтрака Эйлине и Джеффу.

- В торте нет ничего особенного, давайте съедим его вместе. В любом случае, я взял лишнее, - стоял на своём богатый парень.

Двое других сначала смутились, но постепенно расслабились. Шерман, сменил тему и заговорил об интересных происшествиях в его последней поездке. Они втроем болтали во время еды, делая от этого атмосферу в купе более теплой.

В отличие от ребят, Гарен и Су Линь медленно пили простую воду и ничего не ели, слушая, о чём болтают их соседи. Возможно, Джеффу было неловко, что только они едят, поэтому он осторожно коснулся руки Су Линя.

— Приятель, ты, наверное, забыл взять с собой еду? Я могу поделиться, - обратился к нему Джефф неформально, приняв Гарена и Су Линя за студентов, и тут же поделил пшеничные крекеры и пирог, поставив перед двумя молчаливыми парнями.

— Э-э… не стоит, спасибо. Мы не голодны, - Су Линь не ожидал от незнакомого парня такой щедрости.

- Мне неловко, что мы едим, а вы просто наблюдаете, — улыбнулся Джефф, откровенно сказав. - Ах да, вы путешествуете вместе?

- Да. Как и вы? Едете в университет в Гармонии?

- Да. Мы студенты художественной академии «Святого Азура».

- Академия «Святого Азура»… я там бывал, - пробормотал, задумавшись, Су Линь, продолжив слушать троих студентов.

Гарен не совсем понимал содержание их разговора и не мог вставить ни слова, поэтому не встревал в разговор. Но вскоре ему стало скучно.

- Я слышал, что город Гармония славится музыкальными мероприятиями. Поэтому его и переименовали в Гармонию, но прежде он назывался иначе, — вспомнил Гарен некоторые географические мелочи, которые изучал раньше.

- Всё верно, - кивнул Су Линь. – В Гармонии проводят три типа музыкальных событий: масштабные, салонные и частные концерты.

- А мне удалось побывать на самых крупных из них, - чувствуя себя совершенно комфортно в компании двух незнакомцев, сказала девушка. – Но вы не похожи на почитателей искусства… с таким крепким телосложением, наверное, любите тренироваться? Это хорошо для здоровья!

Поскольку ее слова в основном адресовались Гарену, ему и пришлось отвечать:

— Немного, спасибо.

А по сравнению с её сверстниками, Гарен сильно отличался.

- Я так тебе завидую. Погода в этом сезоне была непредсказуемой - легко простудиться, если не держать себя в тонусе, как ты. Я вот на последнем концерте, куда ходила, успела простыть… и это переросло в высокую температуру. Потребовалось много времени и отдыха для восстановления, — беспомощно рассказывала девушка. – А ты был когда-нибудь на концерте?

- Что?..  А… нет, - замявшись, покачал головой Гарен. Он не хотел говорить, что не мог отличить звук скрипки от звука китайского инструмента эрху, не говоря уже о том, чтобы бывать на концертах.

- И в Лейкленде не был?

- Я был. На скрипичном соло. Восхитительный тогда провёл вечер. Но с тех пор как Атер вернулся от Вайсман, его популярность гаснет, — вмешался Шерман. - Если интересно, билеты ещё есть в кассе на его концерт. Они всего лишь чуть дороже обычных билетов.

- Забудь. Сэкономленные деньги можно использовать для многих других целей, - девушка дерзко показала язык, как маленькая. — Во-первых, билеты там дорогие, а во-вторых, я бы не стала покупать билеты в кассе.

Шерман улыбнулся, глядя на Гарена и Су Линя.

- По сравнению со скрипачом Атером, пианино Сюзи Фрейты гораздо более приятно для ушей.

— Тебе тоже нравится, как Сюзи играет на пианино? – неожиданно вклинился в беседу один из трех человек, игравших в карты в стороне. -  Законодательный совет Конфедерации принял указ, регулирующий масштаб музыкальных событий, и Сюзи тоже попросили переформатировать выступление. Пока неясно, как это повлияет на её исполнение.

— Разве был такой закон? – отозвались другие люди, играющие в карты. Девушка с вьющимися каштановыми волосами посмотрела на говорившего до этого парня в белой рубашке. - Где ты это слышал, Херши? От твоего отца?

— Это известие появилось после визита губернатора провинции, господина Харриса. Папа виделся с ним, ловили вместе рыбу, и рассказал мне. Просто, я узнал об этом немного раньше остальных.

— Губернатор Харрис? - внезапно сказал Су Линь, выглядя удивлённым.

— Обычные люди, вероятно, никогда о нем не слышали, - молодой парень в белой рубашке взглянул на него. — Пройдя весь свой путь от главного муниципального управления, он всего лишь за десять лет достиг суб-провинциального уровня. Сейчас он - восходящая звезда среди чиновников провинции Элиза.

— Дело не в этом. Это же мистер Харрис! Он самый молодой суб-провинциальный чиновник! Так-так! И твой отец встречался с ним раньше? А как он выглядит? - с любопытством спросила девушка.

- Я его никогда не видел, но слышал, что он очень серьезный человек, -  улыбнулся юноша в белой рубашке и, казалось, был очень доволен собой. - По поводу того, о чем я говорил ранее: это документы, поступающие из центрального правительства, в провинцию, а затем в города.

Три из параллельных купе, разделённые проходом, слушали болтовню остальных троих и не могли вставить ни слова. А всё из-за разного социального уровня. Что такой простой парень, как Джефф мог добавить?

Скорее всего, парень в белой рубашке по имени Херши решил немного похвастаться своим статусом, встретив такую красивую девушку, как Эйлин.

- А как насчет этого? Сейчас время обеда. Позвольте мне угостить всех в ресторане! Только не говорите «нет». Отказ меня обидит! Поверьте, вкус и качество блюд в вагоне-ресторане довольно приличные. Я кушал там много раз.

Херши внимательно смотрел в ожидании на четверых спутников, сидевших рядом с Эйлин. Су Линь вежливо отказался. Остальным было трудно увернуться от такой щедрости, поэтому Эйлин и двое других последовали за Херши. Среди них Шерман, который первоначально имел превосходство, сейчас чувствовал себя подавленным, тихо плетясь за друзьями. Казалось, он стеснялся даже говорить громко.

Все шестеро ушли, оставив Гарена и Су Линя. Без шумной компании и их болтовни о музыке неожиданно стало так непривычно тихо.

Гарен посмотрел на странное выражение лица Су Линя:

- Что-то случилось?

- Ничего, - он резко вышел из своих раздумий. — Глядя на молодёжь, чувствую себя очень старым. Жаль, что я не могу вернуться в то время, когда мне было столько же.

— В каком месте ты ста… — начал парень, но ответ друга заставил его резко замолчать.

- 43. Ты будешь жить на Садовой улице 43. Ключи тебе доставят, когда мы приедем. Какую марку автомобиля хочешь?

- У меня нет водительских прав, - на автомате ответил Гарен, не зная, что и думать про цифру 43…

— Одно моё слово - и будут.

- Тогда подороже, - отбросил свою скромность Гарен, раз так щедро предлагают. - S7.

- А тебя долго упрашивать не пришлось! - Су Линь шутливо стукнул его кулаком в плечо. - «Росланд-7» с рыночной ценой в 12 миллионов тебе подойдёт!

— Думаешь? Может… скажешь, почему ты сник во время беседы? Как ты удержался не похвастаться среди них? - спросил Гарен.

- Как понимаю, про губернатора Харриса, о котором они говорили, ты тоже не в курсе? - уточнил Су Линь.

- А должен? - закатил глаза парень.

- Он… мой брат.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.