/ 
Мистическое путешествие Глава 143 Совпадение (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%282%29/6095697/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20144%20%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%282%29/6095699/

Мистическое путешествие Глава 143 Совпадение (1)

Глава 143

Совпадение (1)

 

Уменьшив плотность своего силового поля, Гарен поспешно вернулся к Су Линю.

- Он действительно мастер, этот старик. Даже на моем нынешнем уровне, я все еще не могу победить его. Эх, — вздохнул он. — А что за звери мне мешали? Часом не оборотни?

- Именно они. Разве… вы не из-за них пришли? - робко отозвался Джозеф. Два его товарища были так напуганы проявлением силы Гарена, что подсознательно отступили назад.

Гарен быстро и немного настороженно оглядел трех незнакомцев. Он уже собирался расспросить их, когда Су Линь прервал его и представил их друг другу:

- Они собирались тайком напасть на алтарь оборотней, чтобы помешать им завершить охотничий ритуал. Эти люди невиновны.

— Оборотни? Действительно оборотни? - брови парня сошлись на переносице.

Теперь, когда он знает, что оборотни существуют, было бы разумно заключить, что вампиры и другие злые существа также не миф. Если и вампиры есть в этом мире, что его может ждать дальше? Святая инквизиция и прочее, как в мистических сюжетах?!

Почти одновременно ему пришла в голову целая серия мыслей. В своей прошлой жизни он посмотрел немалое количество таких фильмов! А теперь сам в одном из них…

— Так?.. Вы встречались с оборотнями раньше? - Джозеф был слегка ошарашен кажущейся беспечностью Гарена, но держался перед ним более уверенно по сравнению с его товарищами.

— Нет, только слышал о них. Давайте поищем удобное место для разговора, мне нужны ответы от вас, - в этот момент парень заметил людей в черных плащах, направляющихся к ним. — Вообще-то, может быть, мне лучше спросить у этих?..

Главарь в черном плаще снял капюшон. А это оказалась женщина со шрамами на лице.

- Приветствую тебя, храбрый боец! Мы - древний клан, живущий в близлежащих горах и лесах. Можем ли мы иметь честь пригласить тебя к себе и поговорить?

Все, включая Су Линя, Селин, а также Джозефа и его спутников, повернулись к Гарену, который удивленно поднял брови.

- Показывай дорогу.

Предводительница кивнула:

- Пожалуйста, сюда.

 

***

Через полчаса, в усадьбе возле соснового бора все собрались в тускло освещенной комнате. Возле минибара стояла женщина со шрамами на лице и  умело смешивала коктейли шейкером.

Группа Гарена и группа Джозефа заняли места за баром. Некоторые из них стояли, а некоторые сидели. Джозеф и его спутники разместились более отдельно от Гарена.

Пламя в камине потрескивало, согревая все углы комнаты.

- Другими словами, ты не знаешь, существуют ли другие расы монстров, кроме оборотней? -  с легким разочарованием спросил Гарен.

— Именно так, - женщина средних лет кивнула: - Кстати, зови меня Ямдора. Наш клан уже очень давно враждует с оборотнями. В большинстве случаев столкновения происходят только в районе Син Герро. Хотя я не уверена насчет других мест. В этих лесах, согласно нашей переписке с другими местами сбора нашего клана, встречались только оборотни. Другие существа, вероятно, существуют только в мифологии… — объясняла вождь клана, с любопытством глядя на Гарена.

Парень кивнул, не зная, что ответить. Он-то предположил, что вампиры, темные колдуны или святые церкви тоже существуют, как и те истории, которые он слышал на Земле. Он не ожидал, что только две силы сражаются друг против друга: оборотни, охотящиеся на людей ради еды, и клан охотников на демонов, смысл жизни которых – противостоять оборотням. Обе стороны враждовали так долго, что никто не помнил, что стало причиной тому. И теперь всё переросло в битву рас.

Не почувствовав никакого отклика со стороны Гарена, Ямдора продолжила:

- Наш клан был разделен на три подклана, каждый из которых сражался с племенем оборотней в разных местах. Но оборотни очень могущественны. Те, с которыми мы столкнулись сегодня, были всего лишь маленькой стаей. Они пытались провести охотничий ритуал, являющийся аналогом церемонии достижения совершеннолетия, поэтому это были в основном юные оборотни, не вошедшие в полную силу. Тем не менее, нам и их было трудно победить...

На этой ноте женщина пристально посмотрела на Гарена, потом перевела взгляд на Су Линя и трио Джозефа:

- Если вы позволите, я хотела бы официально пригласить всех вас присоединиться к нашему клану охотников на демонов.

- Мне очень жаль, но мы лишь прохожие здесь, преследуем разыскиваемого преступника, поэтому не можем остаться, чтобы помочь вам в ваших сражениях, - Су Линь заметил, что Гарен слегка нахмурился, и сразу же понял его беспокойство. Кроме того, их первоначальный план не предусматривал вмешательство в прекращение бог знает какой длительности вражды в Син Герро. Поэтому сам взялся мягко отвергнуть предложение Ямдоры.

— Но без наших средств укрытия оборотни выследят вас. Только затаившись здесь, вы можете избавиться от запаха, который они отслеживают. Все эти оборотни, которых убил мастер Гарен, оставили после себя свои запахи, — объяснила вождь. - Если вы сейчас вернётесь в лес, оборотни с лёгкостью выследят вас и пошлют гораздо более сильных взрослых волков.

Она посмотрела прямо в глаза Гарену.

— Мастер Гарен, я видела твою силу, но и ты всего лишь человек. Взрослые оборотни настолько сильны, что тебе и не снилось. Особенно это касается двух старейшин. Они не такие, с которыми ты имел дело сегодня, они находятся в самом расцвете своих охотничьих лет. Их сила намного превосходит других оборотней. А ещё у них есть волчий король Уортман. Из-за них наш клан слишком долго терпел угнетение. Но со временем оборотни научились жить среди людей, и сейчас они скрываются в человеческом обществе, и мы даже не можем их выследить, если они не появляются в определенное время. Они так хорошо приспособились к человеческому обществу, став мастерами убийств.

- Ясно. И всё же, мне жаль, но у нас действительно есть своя миссия, поэтому мы не можем остаться у вас дольше, чем это необходимо, - Гарен покачал головой.

— Миссия? Какая если не секрет? Может быть, мы сможем помочь с информацией, - Ямдора уже поняла, что переубедить Гарена не получится, по крайней мере, сейчас. Кто же станет им помогать, ничего не добившись взамен?

- Ты знаешь что-то о реликвии под названием «Трон золотого меча»?

— «Трон золотого меча»?.. - женщина покачала головой. — Нет, я впервые слышу.

- А как насчет водопада Даль? - спросил Гарен.

И тут её глаза расширились:

— Даль Фоллс?

- Знаешь это место? - парень не ожидал такой реакции.

- Да! Гм… это охотничьи угодья верховного старейшины Витара. Пожалуйста, подожди минутку, я схожу за картой. Обычному человеку туда трудно попасть, - Ямдора быстро разлила коктейли по бокалам и пододвинула их к компании Гарена, и решительно вышла из комнаты.

Гарен и двое других взяли коктейли. Су Линь понюхал бокал, но пить не стал, Селин же медленно потягивала напиток.

- Очень даже неплохо, - заметила девочка, слегка скучая.

Пока же хозяйка дома ушла, Гарен подошел к оружию и доспехам, висящие на стене из черного камня. Очевидно, инструменты, которые охотники на демонов использовали для борьбы с оборотнями.

«В фильмах на Земле охотники на демонов обычно используют серебряные пули против оборотней, поскольку серебро подавляет их способность исцеляться. Интересно, как обстоят дела здесь?»

Снимая черный арбалет со стены, он понял, что почти не владеет никакой информацией о здешних оборотнях. Арбалет был абсолютно черным с Т-образным корпусом. Рукоятка была обернута желтовато-белой тканью, что придавало ей грубый вид. Сквозь ткань Гарен чувствует прохладу арбалетного дерева. Он не был заряжен. Парень перевернул его, чтобы посмотреть на нижнюю часть, а там были выгравированы какие-то символы, которые он не смог распознать.

- Это древний Эндорийский язык. Согласно слухам, эти древние письмена обладают способностью вызывать мистические силы, поэтому многие религиозные тексты ссылались на него, - тихо объяснил подошедший к нему Су Линь.

Гарен кивнул и повесил арбалет на стену. Другое оружие на стене - это в основном сильные луки и огнестрельное оружие. Признаков серебра он не увидел, с сожалением вздохнув.

«Судя по всему, серебро здесь не действует против оборотней».

Он всегда интересовался мистическими существами, но сейчас его главной миссией было забрать у Дакдуна Шуры «Трон золотого меча». Когда ему предложили присоединиться к охотникам на демонов, он даже реально задумался: а почему бы и нет? Учитывая долгую историю существования клана, у них могли бы храниться реликвии с потенциалом.

Один за другим Гарен начал рассматривать предметы на стене. Из всех девяти предметов, большинство из которых являлись декоративными, не было ни одного, содержащий потенциал.

- Что ты думаешь об этом оружии? - Ямдора вернулась с картой, сделанной из овечьей кожи.

- Неплохое. Полагаю, это верное решение - сочетать огнестрельное оружие и древние знания.

- Если их использовать против людей - то да, — пожала плечами женщина. - Но против оборотней, от них мало толку. Их высшие старейшины и король волков Уортман – нам не по зубам. К счастью для нас, из-за внутренних междоусобицами они пострадали, поэтому пару лет, пока они исцеляются, мы можем не беспокоиться.

— Разве оборотни не исцеляются быстро? - перебила её Селин.

- Только не тогда, когда их ранят когти их же соплеменников, - пояснила Ямдора.

Гарен кивнул:

- Мне вот интересно, собирал ли ваш клан какой-нибудь антиквариат за все эти годы борьбы с оборотнями? У меня особый интерес к реликвиям древности, люблю их оценивать, поэтому любопытно взглянуть, если у вас что-то есть, - но почувствовав замешательство Ямдоры, Гарен добавил: — Это может быть все, что угодно - от старого оборудования, безделушек до вещей, взятых у оборотней на память.

- Конечно. Иногда мы грабим оборотней, которых убиваем. Берём их вещи в качестве добычи. У нас много всякого хранится, - уже без колебаний согласилась женщина и протянула ему карту. — Это карта ближайших районов. Считай это благодарностью за помощь нам стой стаей волков. Но, мастер Гарен, мой долг предупредить тебя: хотя ты сильнее любого из нас, не следует недооценивать возможности высших старейшин. Если наш клан охотников когда-то сможет быть тебе полезным - не стесняйся приходить.

- Спасибо, - Гарен знал, что это была попытка завоевать его расположение, но он лишь мило подыграл. По крайней мере, у него будет помощь местных жителей на случай чего.

Взяв карту, он ещё получил мешок с разными безделушками от Ямдоры, после чего компания Гарена последовали к водопаду Даль на встречу с Дакдуном Шурой.

Остальные трое, Джозеф, Джонсон и Энни, подружившись с охотниками на демонов, не планировали уезжать в ближайшее время, особенно когда совсем недавно пережили сцену кровопролития в лесу. Не имея должной способности защитить себя, лучшим вариантом для них было остаться в усадьбе. Поэтому, хотя бы на ночь, они воспользовались предложением Ямдоры, ожидая, что утром охотники за демонами отправят их домой.

Джозеф уставился на силуэт уходящего Гарена в ночи и задумался.

- Разве ему ни капли не страшно? Он убил так много оборотней…  за ним определённо объявят повсюду охоту.

- Понятия не имею, но он намного сильнее нас. Скорее всего, сила – источник его уверенности. Мастер Гарен, вероятно, такой же сильный, как моя бабушка, — восхищался молодой охотник на демонов. — Я хотел бы когда-нибудь стать таким же сильным.

- О чем они думали, отправляясь в ночь? Какими бы сильными они ни были, их всего трое, — прошептала Энни. — Смогут ли противостоять большому количеству взрослых оборотней?

— Кто знает, - Джозеф пожал плечами. Глядя на троих уходящих, в нем росло любопытство.

Он закрыл глаза и стал внимательно слушать.

В темноте перед его глазами медленно возник образ внешнего мира. Он приблизился к удаляющейся троице и сосредоточился только на Гарене.

«Я хочу… услышать твоё прошлое… твои мысли…» — Джозеф сконцентрировался на парне.

Бум!

Оглушительный свист раздался так громко, как будто был совсем рядом. Гигантский красноглазый белый мамонт появился рядом с Гареном, громко рыча.

Джозеф содрогнулся от страха - и его связь с Гареном прервалась.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.